L'Assommoir
Encyclopedia
L'Assommoir is the seventh novel in Émile Zola
's twenty-volume series Les Rougon-Macquart
. Usually considered one of Zola's masterpieces, the novel—a harsh and uncompromising study of alcoholism
and poverty in the working-class districts of Paris—was a huge commercial success and established Zola's fame and reputation throughout France and the world.
, running away to Paris with her shiftless lover Lantier to work as a washerwoman in a hot, busy laundry in one of the seedier areas of the city. L'Assommoir begins with Gervaise and her two young sons being abandoned by Lantier, who takes off for parts unknown; she later takes up with Coupeau, a teetotal roofing engineer, and they are married in one of the great set-pieces of Zola's fiction; the account of the wedding party's chaotic trip to the Louvre
is perhaps the novelist's most famous passage. Through a combination of happy circumstances Gervaise is able to raise enough money to open her own laundry, and the couple's happiness appears to be complete with the birth of a daughter, Anna, nicknamed Nana
(the protagonist of Zola's later novel of the same title).
The second half of the novel deals with the downward trajectory of Gervaise's life from this happy high point. Coupeau is injured in a fall from the roof of a new hospital he is working on, and during his lengthy and painful convalescence he takes to drink. Only a few chapters pass before Coupeau is a vindictive alcoholic, with no intention of trying to find more work; Gervaise struggles to keep her home together, but her excessive pride leads her to a number of embarrassing failures and before long everything is going downhill. The home is further disrupted by the return of Lantier, warmly welcomed by Coupeau—by this point losing interest in both Gervaise and life itself, and becoming seriously ill—and the ensuing chaos and financial strain is too much for Gervaise, who loses her laundry-shop and is sucked into debt. She decides to join Coupeau in the drinking and soon slides into heavy alcoholism too, prompting Nana—already suffering from the chaotic life at home and getting into trouble on a daily basis—to run away to Paris for good. The novel continues in this unhappy vein until the end.
workers across the world as a tract against the dangers of alcoholism, though Zola always insisted there was considerably more to his novel than that. The novelist also drew criticism from some quarters for the depth of his reporting, either for being too coarse and vulgar or for portraying working-class people as shiftless drunkards. Zola rejected both these criticisms out of hand; his response was simply that he had presented a true picture of real life.
Émile Zola
Émile François Zola was a French writer, the most important exemplar of the literary school of naturalism and an important contributor to the development of theatrical naturalism...
's twenty-volume series Les Rougon-Macquart
Les Rougon-Macquart
Les Rougon-Macquart is the collective title given to a cycle of twenty novels by French writer Émile Zola. Subtitled Histoire naturelle et sociale d'une famille sous le Second Empire , it follows the life of a fictional family living during the Second French Empire and is an example of French...
. Usually considered one of Zola's masterpieces, the novel—a harsh and uncompromising study of alcoholism
Alcoholism
Alcoholism is a broad term for problems with alcohol, and is generally used to mean compulsive and uncontrolled consumption of alcoholic beverages, usually to the detriment of the drinker's health, personal relationships, and social standing...
and poverty in the working-class districts of Paris—was a huge commercial success and established Zola's fame and reputation throughout France and the world.
Plot summary
The novel is essentially the story of Gervaise Macquart, who was featured briefly in the first novel in the series, La Fortune des RougonLa Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon, originally published in 1871, is the first novel in Émile Zola's monumental twenty-volume series Les Rougon-Macquart...
, running away to Paris with her shiftless lover Lantier to work as a washerwoman in a hot, busy laundry in one of the seedier areas of the city. L'Assommoir begins with Gervaise and her two young sons being abandoned by Lantier, who takes off for parts unknown; she later takes up with Coupeau, a teetotal roofing engineer, and they are married in one of the great set-pieces of Zola's fiction; the account of the wedding party's chaotic trip to the Louvre
Louvre
The Musée du Louvre – in English, the Louvre Museum or simply the Louvre – is one of the world's largest museums, the most visited art museum in the world and a historic monument. A central landmark of Paris, it is located on the Right Bank of the Seine in the 1st arrondissement...
is perhaps the novelist's most famous passage. Through a combination of happy circumstances Gervaise is able to raise enough money to open her own laundry, and the couple's happiness appears to be complete with the birth of a daughter, Anna, nicknamed Nana
Nana (novel)
Nana is a novel by the French naturalist author Émile Zola. Completed in 1880, Nana is the ninth installment in the 20-volume Les Rougon-Macquart series, the object of which was to tell "The Natural and Social History of a Family under the Second Empire", the subtitle of the series.-Origins:A year...
(the protagonist of Zola's later novel of the same title).
The second half of the novel deals with the downward trajectory of Gervaise's life from this happy high point. Coupeau is injured in a fall from the roof of a new hospital he is working on, and during his lengthy and painful convalescence he takes to drink. Only a few chapters pass before Coupeau is a vindictive alcoholic, with no intention of trying to find more work; Gervaise struggles to keep her home together, but her excessive pride leads her to a number of embarrassing failures and before long everything is going downhill. The home is further disrupted by the return of Lantier, warmly welcomed by Coupeau—by this point losing interest in both Gervaise and life itself, and becoming seriously ill—and the ensuing chaos and financial strain is too much for Gervaise, who loses her laundry-shop and is sucked into debt. She decides to join Coupeau in the drinking and soon slides into heavy alcoholism too, prompting Nana—already suffering from the chaotic life at home and getting into trouble on a daily basis—to run away to Paris for good. The novel continues in this unhappy vein until the end.
Themes and criticism
Zola undertook a huge amount of research into the language of the street for his most realistic novel to date, using a large number of obscure contemporary slang words and curses to capture an authentic atmosphere. His shocking descriptions of conditions in working-class 19th-century Paris drew widespread admiration for their realism, then as now, and the novel remains one of the most powerful in the French language. It was taken up by temperanceTemperance movement
A temperance movement is a social movement urging reduced use of alcoholic beverages. Temperance movements may criticize excessive alcohol use, promote complete abstinence , or pressure the government to enact anti-alcohol legislation or complete prohibition of alcohol.-Temperance movement by...
workers across the world as a tract against the dangers of alcoholism, though Zola always insisted there was considerably more to his novel than that. The novelist also drew criticism from some quarters for the depth of his reporting, either for being too coarse and vulgar or for portraying working-class people as shiftless drunkards. Zola rejected both these criticisms out of hand; his response was simply that he had presented a true picture of real life.
The title
The title L'Assommoir cannot be properly translated into English. It was a colloquial term popular in late 19th Century Paris, referring to a shop selling cheap liquor distilled on the premises. The word is adapted from the French verb assommer (to stun, bludgeon or render senseless); perhaps the closest equivalent term in English is the slang verb-phrase "to get hammered." In the absence of a corresponding noun, English translators' attempts to render the title often fail to have the same bluntly onomatopoeic effect, resulting in translations with titles like The Dram Shop, The Gin Palace, The Drunkard etc. Most translators nowadays choose to retain the original French title. L'Assommoir has often been translated, however, and there are several unexpurgated English versions currently in print.External links
- L'Assommoir, available at Internet ArchiveInternet ArchiveThe Internet Archive is a non-profit digital library with the stated mission of "universal access to all knowledge". It offers permanent storage and access to collections of digitized materials, including websites, music, moving images, and nearly 3 million public domain books. The Internet Archive...
(English, illustrated scanned books) (EnglishEnglish languageEnglish is a West Germanic language that arose in the Anglo-Saxon kingdoms of England and spread into what was to become south-east Scotland under the influence of the Anglian medieval kingdom of Northumbria...
, HTML and plain text) (FrenchFrench languageFrench is a Romance language spoken as a first language in France, the Romandy region in Switzerland, Wallonia and Brussels in Belgium, Monaco, the regions of Quebec and Acadia in Canada, and by various communities elsewhere. Second-language speakers of French are distributed throughout many parts...
, HTML and plain text) L'Assommoir, audio version - L'Assommoir in French with English translation