1 Esdras
Encyclopedia
1 Esdras Greek Ezra, is an ancient Greek version of the biblical Book of Ezra
in use among ancient Jewry, the early church
, and many modern Christians with varying degrees of canonicity and a high historical usefulness.
In all, 1 Esdras includes 99 more verses than Masoretic
Ezra. These lie almost entirely in one section and serve a literary purpose; one other, short passage is in a different position. Modern texts continue with the last two short chapters of the preceding biblical work, 2 Chronicles
. Thus like Ezra, it is used as evidence for a once larger Chronicles-Ezra that has since been split canonically.
The historical importance of this version of Ezra is that ancients such as the Jewish Josephus
and the Christian Church Fathers
quoted 1 Esdras extensively as "Scripture". Moreover, it was grouped with the Canon of the Old Testament
; for example, it is found in Origen
's Hexapla
. As a part of the Septuagint translation of the Old Testament
, it is regarded as canonical in the churches of the East
, but regarded with a less lofty view among Jews
and the churches of the West
who exclude it from their canons.
, Aramaic, or Hebrew. Because of similarities to the vocabulary in the Book of Daniel
, it is presumed by some that the authors came from Lower Egypt and some or all may have even had a hand in the translation of Daniel. Assuming this theory is correct, many scholars consider the possibility that one "chronicler" wrote this book.
Josephus
makes use of the book and some scholars believe that the composition is likely to have taken place in the first century BC or the first century AD. Many Protestant and Catholic scholars assign no historical value to the "original" sections of the book. The citations of the other books of the Bible
, however, provide an early alternative to the Septuagint for those texts, which increases its value to scholars.
In the current Greek texts, the book breaks off in the middle of a sentence; that particular verse thus had to be reconstructed from an early Latin translation. However, it is generally presumed that the original work extended to the Feast of Tabernacles
, as described in Nehemiah 8:13-18. An additional difficulty with the text is the apparent ignorance of its author regarding the historical sequence of events. Artaxerxes
is mentioned before Darius
, who is mentioned before Cyrus
. (Such jumbling of the order of events, however, is also suspected by some authors to exist in the canonical Ezra and Nehemiah.) This error or double naming is corrected by Josephus in The Antiquities of the Jews Book 11 chapter 2 where we find that the name of the above mentioned Artaxerxes is called Cambyses.
's Hexapla
. It was not included in early canons of the Western Church, and Clement VIII relegated it to an appendix following the New Testament
in the Vulgate
"lest [it] perish entirely". However, the use of the book continued in the Eastern Church, and it remains a part of the Eastern Orthodox canon.
, which is titled in Greek: Έσδράς Βˊ
.
Book of Ezra
The Book of Ezra is a book of the Hebrew Bible. Originally combined with the Book of Nehemiah in a single book of Ezra-Nehemiah, the two became separated in the early centuries of the Christian era...
in use among ancient Jewry, the early church
Early Christianity
Early Christianity is generally considered as Christianity before 325. The New Testament's Book of Acts and Epistle to the Galatians records that the first Christian community was centered in Jerusalem and its leaders included James, Peter and John....
, and many modern Christians with varying degrees of canonicity and a high historical usefulness.
In all, 1 Esdras includes 99 more verses than Masoretic
Masoretic Text
The Masoretic Text is the authoritative Hebrew text of the Jewish Bible and is regarded as Judaism's official version of the Tanakh. While the Masoretic Text defines the books of the Jewish canon, it also defines the precise letter-text of these biblical books, with their vocalization and...
Ezra. These lie almost entirely in one section and serve a literary purpose; one other, short passage is in a different position. Modern texts continue with the last two short chapters of the preceding biblical work, 2 Chronicles
Books of Chronicles
The Books of Chronicles are part of the Hebrew Bible. In the Masoretic Text, it appears as the first or last book of the Ketuvim . Chronicles largely parallels the Davidic narratives in the Books of Samuel and the Books of Kings...
. Thus like Ezra, it is used as evidence for a once larger Chronicles-Ezra that has since been split canonically.
The historical importance of this version of Ezra is that ancients such as the Jewish Josephus
Josephus
Titus Flavius Josephus , also called Joseph ben Matityahu , was a 1st-century Romano-Jewish historian and hagiographer of priestly and royal ancestry who recorded Jewish history, with special emphasis on the 1st century AD and the First Jewish–Roman War, which resulted in the Destruction of...
and the Christian Church Fathers
Church Fathers
The Church Fathers, Early Church Fathers, Christian Fathers, or Fathers of the Church were early and influential theologians, eminent Christian teachers and great bishops. Their scholarly works were used as a precedent for centuries to come...
quoted 1 Esdras extensively as "Scripture". Moreover, it was grouped with the Canon of the Old Testament
Development of the Old Testament canon
The Old Testament is the first section of the two-part Christian Biblical canon, which includes the books of the Hebrew Bible or protocanon and in some Christian denominations also includes several Deuterocanonical books or Biblical apocrypha...
; for example, it is found in Origen
Origen
Origen , or Origen Adamantius, 184/5–253/4, was an early Christian Alexandrian scholar and theologian, and one of the most distinguished writers of the early Church. As early as the fourth century, his orthodoxy was suspect, in part because he believed in the pre-existence of souls...
's Hexapla
Hexapla
Hexapla is the term for an edition of the Bible in six versions. Especially it applies to the edition of the Old Testament compiled by Origen of Alexandria, which placed side by side:#Hebrew...
. As a part of the Septuagint translation of the Old Testament
Old Testament
The Old Testament, of which Christians hold different views, is a Christian term for the religious writings of ancient Israel held sacred and inspired by Christians which overlaps with the 24-book canon of the Masoretic Text of Judaism...
, it is regarded as canonical in the churches of the East
Eastern Christianity
Eastern Christianity comprises the Christian traditions and churches that developed in the Balkans, Eastern Europe, Asia Minor, the Middle East, Northeastern Africa, India and parts of the Far East over several centuries of religious antiquity. The term is generally used in Western Christianity to...
, but regarded with a less lofty view among Jews
Jews
The Jews , also known as the Jewish people, are a nation and ethnoreligious group originating in the Israelites or Hebrews of the Ancient Near East. The Jewish ethnicity, nationality, and religion are strongly interrelated, as Judaism is the traditional faith of the Jewish nation...
and the churches of the West
Western Christianity
Western Christianity is a term used to include the Latin Rite of the Catholic Church and groups historically derivative thereof, including the churches of the Anglican and Protestant traditions, which share common attributes that can be traced back to their medieval heritage...
who exclude it from their canons.
Author and criticism
The purpose of the book seems to be the presentation of the dispute among the courtiers, to which details from the other books are added to complete the story. Since there are various discrepancies in the account, most scholars hold that the work was written by more than one author. However, some scholars believe that this work may have been the original, or at least the more authoritative; the variances that are contained in this work are so striking that more research is being conducted. Furthermore, there is disagreement as to what the original language of the work was, GreekGreek language
Greek is an independent branch of the Indo-European family of languages. Native to the southern Balkans, it has the longest documented history of any Indo-European language, spanning 34 centuries of written records. Its writing system has been the Greek alphabet for the majority of its history;...
, Aramaic, or Hebrew. Because of similarities to the vocabulary in the Book of Daniel
Book of Daniel
The Book of Daniel is a book in the Hebrew Bible. The book tells of how Daniel, and his Judean companions, were inducted into Babylon during Jewish exile, and how their positions elevated in the court of Nebuchadnezzar. The court tales span events that occur during the reigns of Nebuchadnezzar,...
, it is presumed by some that the authors came from Lower Egypt and some or all may have even had a hand in the translation of Daniel. Assuming this theory is correct, many scholars consider the possibility that one "chronicler" wrote this book.
Josephus
Josephus
Titus Flavius Josephus , also called Joseph ben Matityahu , was a 1st-century Romano-Jewish historian and hagiographer of priestly and royal ancestry who recorded Jewish history, with special emphasis on the 1st century AD and the First Jewish–Roman War, which resulted in the Destruction of...
makes use of the book and some scholars believe that the composition is likely to have taken place in the first century BC or the first century AD. Many Protestant and Catholic scholars assign no historical value to the "original" sections of the book. The citations of the other books of the Bible
Books of the Bible
The Books of the Bible are listed differently in the canons of Judaism and the Catholic, Protestant, Greek Orthodox, Slavonic Orthodox, Georgian, Armenian Apostolic, Syriac and Ethiopian churches, although there is substantial overlap. A table comparing the canons of some of these traditions...
, however, provide an early alternative to the Septuagint for those texts, which increases its value to scholars.
In the current Greek texts, the book breaks off in the middle of a sentence; that particular verse thus had to be reconstructed from an early Latin translation. However, it is generally presumed that the original work extended to the Feast of Tabernacles
Sukkot
Sukkot is a Biblical holiday celebrated on the 15th day of the month of Tishrei . It is one of the three biblically mandated festivals Shalosh regalim on which Hebrews were commanded to make a pilgrimage to the Temple in Jerusalem.The holiday lasts seven days...
, as described in Nehemiah 8:13-18. An additional difficulty with the text is the apparent ignorance of its author regarding the historical sequence of events. Artaxerxes
Artaxerxes I of Persia
Artaxerxes I was the sixth king of kings of the Achaemenid Empire from 465 BCE to 424 BCE. He was the son of Xerxes I of Persia and Amestris, daughter of Otanes.*Artaxerxes I was the sixth king of kings of the Achaemenid Empire from 465 BCE to 424 BCE. He was the son of Xerxes I of Persia and...
is mentioned before Darius
Darius I of Persia
Darius I , also known as Darius the Great, was the third king of kings of the Achaemenid Empire...
, who is mentioned before Cyrus
Cyrus the Great
Cyrus II of Persia , commonly known as Cyrus the Great, also known as Cyrus the Elder, was the founder of the Achaemenid Empire. Under his rule, the empire embraced all the previous civilized states of the ancient Near East, expanded vastly and eventually conquered most of Southwest Asia and much...
. (Such jumbling of the order of events, however, is also suspected by some authors to exist in the canonical Ezra and Nehemiah.) This error or double naming is corrected by Josephus in The Antiquities of the Jews Book 11 chapter 2 where we find that the name of the above mentioned Artaxerxes is called Cambyses.
Use in the Christian canon
The book was widely quoted by early Christian authors and it found a place in OrigenOrigen
Origen , or Origen Adamantius, 184/5–253/4, was an early Christian Alexandrian scholar and theologian, and one of the most distinguished writers of the early Church. As early as the fourth century, his orthodoxy was suspect, in part because he believed in the pre-existence of souls...
's Hexapla
Hexapla
Hexapla is the term for an edition of the Bible in six versions. Especially it applies to the edition of the Old Testament compiled by Origen of Alexandria, which placed side by side:#Hebrew...
. It was not included in early canons of the Western Church, and Clement VIII relegated it to an appendix following the New Testament
New Testament
The New Testament is the second major division of the Christian biblical canon, the first such division being the much longer Old Testament....
in the Vulgate
Vulgate
The Vulgate is a late 4th-century Latin translation of the Bible. It was largely the work of St. Jerome, who was commissioned by Pope Damasus I in 382 to make a revision of the old Latin translations...
"lest [it] perish entirely". However, the use of the book continued in the Eastern Church, and it remains a part of the Eastern Orthodox canon.
Nomenclature
The book normally called 1 Esdras is numbered differently among various versions of the Bible. In most editions of the Septuagint, the book is titled in Greek: and is placed before the single book of Ezra-NehemiahEzra-Nehemiah
Ezra-Nehemiah is the combined biblical books of Ezra and Nehemiah - the two were originally one, but were divided by Christians in the 3rd century CE, and in Jewish circles in the 15th century...
, which is titled in Greek: Έσδράς Βˊ
Ezra-Nehemiah
Ezra-Nehemiah is the combined biblical books of Ezra and Nehemiah - the two were originally one, but were divided by Christians in the 3rd century CE, and in Jewish circles in the 15th century...
.
Summary
- Septuagint and its derivative translations: = 1 Esdras
- King James Version and many successive English translations: 1 Esdras
- VulgateVulgateThe Vulgate is a late 4th-century Latin translation of the Bible. It was largely the work of St. Jerome, who was commissioned by Pope Damasus I in 382 to make a revision of the old Latin translations...
and its derivative translations: 3 Esdras - Slavonic bible: 2 Esdras
- Ethiopic bible: Ezra Kali
External links
- Full text of 1 Esdras from the University of Virginia's Etext Center
- Various translations of 1 Esdras at the World Wide Study Bible
- Catholic Encyclopedia: Esdras: THE BOOKS OF ESDRAS: III Esdras
- Jewish Encyclopedia: Esdras, Books of: I Esdras -NRSV
- 1 Esdras at Early Jewish Writings