Ame ni mo Makezu
Encyclopedia
Ame ni mo makezu is a famous poem written by Kenji Miyazawa
Kenji Miyazawa
was a Japanese poet and author of children's literature in the early Shōwa period of Japan. He was also known as a devout Buddhist, vegetarian and social activist.-Early life:...

, a poet from the northern prefecture of Iwate
Iwate
Iwate can refer to:* Iwate Prefecture, a prefecture of Japan.* Iwate, Iwate, a town in Iwate Prefecture, Japan.* Japanese cruiser Iwate, an armored cruiser of the Imperial Japanese Navy from 1900 to the end of World War II....

 in Japan
Japan
Japan is an island nation in East Asia. Located in the Pacific Ocean, it lies to the east of the Sea of Japan, China, North Korea, South Korea and Russia, stretching from the Sea of Okhotsk in the north to the East China Sea and Taiwan in the south...

 who lived from 1896 to 1933. The poem was found posthumously in a small black notebook in one of the poet's trunks.

The poem

The text of the poem is given below in Japanese
Japanese language
is a language spoken by over 130 million people in Japan and in Japanese emigrant communities. It is a member of the Japonic language family, which has a number of proposed relationships with other languages, none of which has gained wide acceptance among historical linguists .Japanese is an...

, as a transliteration
Transliteration
Transliteration is a subset of the science of hermeneutics. It is a form of translation, and is the practice of converting a text from one script into another...

 using romaji, and in translation
Translation
Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. Whereas interpreting undoubtedly antedates writing, translation began only after the appearance of written literature; there exist partial translations of the Sumerian Epic of...

. While this version includes some kanji
Kanji
Kanji are the adopted logographic Chinese characters hanzi that are used in the modern Japanese writing system along with hiragana , katakana , Indo Arabic numerals, and the occasional use of the Latin alphabet...

, the poem was originally written in Katakana
Katakana
is a Japanese syllabary, one component of the Japanese writing system along with hiragana, kanji, and in some cases the Latin alphabet . The word katakana means "fragmentary kana", as the katakana scripts are derived from components of more complex kanji. Each kana represents one mora...

 (see style).
Japanese Phonetic Transliteration


雨ニモマケズ
風ニモマケズ
雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ
丈夫ナカラダヲモチ
慾ハナク
決シテ瞋ラズ
イツモシヅカニワラッテイル
一日ニ玄米四合ト
味噌ト少シノ野菜ヲタベ
アラユルコトヲ
ジブンヲカンジョウニ入レズニ
ヨクミキキシワカリ
ソシテワスレズ
野原ノ松ノ林ノ蔭ノ
小サナ萱ブキノ小屋ニイテ
東ニ病気ノ子供アレバ
行ッテ看病シテヤリ
西ニツカレタ母アレバ
行ッテソノ稲ノ束ヲ負ヒ
南ニ死ニソウナ人アレバ
行ッテコワガラナクテモイイトイイ
北ニケンカヤソショウガアレバ
ツマラナイカラヤメロトイイ
ヒデリノトキハナミダヲナガシ
サムサノナツハオロオロアルキ
ミンナニデクノボウトヨバレ
ホメラレモセズ
クニモサレズ
ソウイウモノニ
ワタシハナリタイ


アメニモマケズ
カゼニモマケズ
ユキニモナツノアツサニモマケヌ
ジョウブナカラダヲモチ
ヨクワナク
ケッシテイカラズ
イツモシズカニワラッテイル
イチニチニゲンマイヨンゴウト
ミソトスコシノヤサイヲタベ
アラユルコトヲ
ジブンヲカンジョウニイレズニ
ヨクミキキシワカリ
ソシテワスレズ
ノハラノマツノハヤシノカゲノ
チイサナカヤブキノコヤニイテ
ヒガシニビョウキノコドモアレバ
イッテカンビョウシテヤリ
ニシニツカレタハハアレバ
イッテソノイネノタバヲオイ
ミナミニシニソウナヒトアレバ
イッテコワガラナクテモイイトイイ
キタニケンカヤソショウガアレバ
ツマラナイカラヤメロトイイ
ヒデリノトキワナミダヲナガシ
サムサノナツワオロオロアルキ
ミンアニデクノボウトヨバレ
ホメラレモセズ
クニモサレズ
ソウイウモノニ
ワタシワナリタイ


ame ni mo makezu
kaze ni mo makezu
yuki ni mo natsu no atsusa ni mo makenu
jōbu na karada wo mochi
yoku wa naku
kesshite ikarazu
itsu mo shizuka ni waratte iru
ichi nichi ni genmai yon gō to
miso to sukoshi no yasai wo tabe
arayuru koto wo
jibun wo kanjō ni irezu ni
yoku mikiki shi wakari
soshite wasurezu
nohara no matsu no hayashi no kage no
chiisa na kayabuki no koya ni ite
higashi ni byōki no kodomo areba
itte kanbyō shite yari
nishi ni tsukareta haha areba
itte sono ine no taba wo oi
minami ni shinisō na hito areba
itte kowagaranakute mo ii to ii
kita ni kenka ya soshō ga areba
tsumaranai kara yamero to ii
hideri no toki wa namida wo nagashi
samusa no natsu wa oro-oro aruki
minna ni deku-no-bō to yobare
homerare mo sezu
ku ni mo sarezu
sō iu mono ni
watashi wa naritai


not losing to the rain
not losing to the wind
not losing to the snow nor to summer's heat
with a strong body
unfettered by desire
never losing temper
cultivating a quiet joy
every day four bowls of brown rice
miso and some vegetables to eat
in everything
count yourself last and put others before you
watching and listening, and understanding
and never forgetting
in the shade of the woods of the pines of the fields
being in a little thatched hut
if there is a sick child to the east
going and nursing over them
if there is a tired mother to the west
going and shouldering her sheaf of rice
if there is someone near death to the south
going and saying there's no need to be afraid
if there is a quarrel or a lawsuit to the north
telling them to leave off with such waste
when there's drought, shedding tears of sympathy
when the summer's cold, wandering upset
called a nobody by everyone
without being praised
without being blamed
such a person
I want to become

Style

Miyazawa chose to write the poem using katakana
Katakana
is a Japanese syllabary, one component of the Japanese writing system along with hiragana, kanji, and in some cases the Latin alphabet . The word katakana means "fragmentary kana", as the katakana scripts are derived from components of more complex kanji. Each kana represents one mora...

. This is stylistically odd from a modern perspective, as katakana is nowadays (usually) only used in Japanese writing
Japanese writing system
The modern Japanese writing system uses three main scripts:*Kanji, adopted Chinese characters*Kana, a pair of syllabaries , consisting of:...

 to denote foreign words
Gairaigo
Gairaigo is Japanese for "loan word" or "borrowed word", and indicates a transliteration into Japanese. In particular, the word usually refers to a Japanese word of foreign origin that was not borrowed from Chinese, primarily from English. Japanese also has a large number of loan words from...

. However, at the time, katakana rather than hiragana
Hiragana
is a Japanese syllabary, one basic component of the Japanese writing system, along with katakana, kanji, and the Latin alphabet . Hiragana and katakana are both kana systems, in which each character represents one mora...

 was the preferred syllabary
Syllabary
A syllabary is a set of written symbols that represent syllables, which make up words. In a syllabary, there is no systematic similarity between the symbols which represent syllables with the same consonant or vowel...

. The limited use of kanji
Kanji
Kanji are the adopted logographic Chinese characters hanzi that are used in the modern Japanese writing system along with hiragana , katakana , Indo Arabic numerals, and the occasional use of the Latin alphabet...

 might be viewed as a move to make his poem more accessible to the rural folk of northern Japan with whom he spent his life, or perhaps as similar to American
United States
The United States of America is a federal constitutional republic comprising fifty states and a federal district...

 poet E. E. Cummings
E. E. Cummings
Edward Estlin Cummings , popularly known as E. E. Cummings, with the abbreviated form of his name often written by others in lowercase letters as e.e. cummings , was an American poet, painter, essayist, author, and playwright...

's style in using primarily lower case.

External links

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK