Cancionero de Upsala
Encyclopedia
The is the title commonly given to a volume of mostly anonymous Spanish music printed in Venice in 1556 and actually titled Villancicos de diuersos Autores, a dos, y a tres, y a quatro, y ya a cinco bozes...Venetiis, Apud Hieronymum Scotum, MDLVI. It survives in a unique copy at the Uppsala University Library
Uppsala University Library
Uppsala University Library at Uppsala University in Uppsala, Sweden, consists of 12 subject libraries, one of which is housed in the old main library building, Carolina Rediviva...

 and was edited in 1909 by Rafael Mitjana; the subsequent literature has mostly adopted his spelling "Upsala" ("Upsala" being the historic Swedish spelling of "Uppsala" until the major spelling reform of 1906). A facsimile was published by Alamire (Peer, Belgium 1984).

Contents

It is famous chiefly for the following carols or villancicos de Navidad:

VILLANCICOS DE NAVIDAD a 4 bozes
  • Nola dovemos dormirla XXXII (These numbers and the following given in the table of contents are off by two; Nola... is actually found at p XXXIV)
  • Rey aquien Reyes adoran XXXIII
  • Verbum caro factum est XXXIIII
  • Alta Reyna soberana XXXV
  • Gozate virgen sacrada XXXVI
  • Un niño nos es naçido XXXVII
  • Dadme Albriçias hyo deva XXXVIII
  • Yo me soy la morenica yo XXXIX
  • Ela don don don XL
  • Riu Riu Chiu
    Ríu Ríu Chíu
    Ríu Ríu Chíu, also known as Ríu Chíu, is a Spanish villancico that has attained some contemporary fame as a Christmas carol.-Sources:The villancico is attributed by some sources to Mateo Flecha the Elder, who died in 1553; it has also been described as anonymous...

    la guarda XLI


VILLANCICOS DE NAVIDAD a 3 bozes
  • Señores el ques nasçido de XLII
  • Voy Virgen soys nuestra madre XLII
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK