Five Pauline Epistles, A New Translation
Encyclopedia
The Five Pauline Epistles, A New Translation is a partial Bible translation produced by Scottish scholar William Gunion Rutherford
William Gunion Rutherford
William Gunion Rutherford was a Scottish scholar.-Life:He was born in Peeblesshire on 17 July 1853 and educated at St Andrews and Balliol College, Oxford, where he graduated in natural science. His intention to enter medical profession was abandoned in favour of a scholastic career...

, of five books of the New Testament
New Testament
The New Testament is the second major division of the Christian biblical canon, the first such division being the much longer Old Testament....

. The Bible books that were translated into English by Rutherford are a number of Pauline Epistles
Pauline epistles
The Pauline epistles, Epistles of Paul, or Letters of Paul, are the thirteen New Testament books which have the name Paul as the first word, hence claiming authorship by Paul the Apostle. Among these letters are some of the earliest extant Christian documents...

 or "didactic letters
Epistle
An epistle is a writing directed or sent to a person or group of people, usually an elegant and formal didactic letter. The epistle genre of letter-writing was common in ancient Egypt as part of the scribal-school writing curriculum. The letters in the New Testament from Apostles to Christians...

", believed to be written by the Jewish Christian Apostle Paul. The work was a translation of the Bible books of Romans, first and second Thessalonians, and first and second Corinthians, with a brief analysis. The work was commenced in 1900, and was completed in 1908. The entire work was brought together in one volume in 1984.

Compilation

G.W. Rutherford first translated the Book of Romans, in 1900. The title was St. Paul's Epistle to the Romans. A New Translation with a brief analysis by W. G Rutherford. So that was his first Bible epistle, translated. He worked on and finished four others. But Rutherford then died in 1907. His finished translation manuscript was left on his desk, some of it written in pencil, but clear and intact, and ready for press.

Then in 1908, one year after his death, Rutherford's translation, of Thessalonians and Corinthians, was published. This was entitled St. Paul's Epistles to The Thessalonians and to The Corinthians - A New Translation by the late W.G. Rutherford with a prefatory note by Spencer Wilkinson. That volume contained four epistles.

The entire work, both volumes, were combined into one volume in 1984, reproducing in facsimile the 1908 texts. The reproduction is called "Five Pauline Epistles, A New Translation, by William Gunion Rutherford".
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK