Lauda Sion
Encyclopedia
Lauda Sion Salvatorem is a sequence
Sequence (poetry)
A sequence is a chant or hymn sung or recited during the liturgical celebration of the Eucharist for many Christian denominations, before the proclamation of the Gospel. By the time of the Council of Trent there were sequences for many feasts in the Church's year.The sequence has always been sung...

 prescribed for the Roman Catholic Mass
Mass (liturgy)
"Mass" is one of the names by which the sacrament of the Eucharist is called in the Roman Catholic Church: others are "Eucharist", the "Lord's Supper", the "Breaking of Bread", the "Eucharistic assembly ", the "memorial of the Lord's Passion and Resurrection", the "Holy Sacrifice", the "Holy and...

 of Corpus Christi
Corpus Christi (feast)
Corpus Christi is a Latin Rite solemnity, now designated the solemnity of The Most Holy Body and Blood of Christ . It is also celebrated in some Anglican, Lutheran and Old Catholic Churches. Like Trinity Sunday and the Solemnity of Christ the King, it does not commemorate a particular event in...

. It was written by St. Thomas Aquinas around 1264, at the request of Pope Urban IV
Pope Urban IV
Pope Urban IV , born Jacques Pantaléon, was Pope, from 1261 to 1264. He was not a cardinal, and there have been several Popes since him who have not been Cardinals, including Urban V and Urban VI.-Biography:...

 for the new Mass of this Feast, along with Pange lingua
Pange Lingua
Pange Lingua Gloriosi Corporis Mysterium is a hymn written by St Thomas Aquinas for the Feast of Corpus Christi . It is also sung on Maundy Thursday, during the procession from the church to the place where the Blessed Sacrament is kept until Good Friday...

, Sacris solemniis, and Verbum supernum, which are used in the Divine Office. The hymn tells of the institution of the Eucharist and clearly expresses the Catholic belief in transubstantiation
Transubstantiation
In Roman Catholic theology, transubstantiation means the change, in the Eucharist, of the substance of wheat bread and grape wine into the substance of the Body and Blood, respectively, of Jesus, while all that is accessible to the senses remains as before.The Eastern Orthodox...

. As with St. Thomas' other three Eucharistic hymns, the last few stanzas are often used alone, in this case, the "Ecce panis Angelorum".

Lauda Sion is one of only five medieval Sequences which were preserved in the Missale Romanum
Tridentine Mass
The Tridentine Mass is the form of the Roman Rite Mass contained in the typical editions of the Roman Missal that were published from 1570 to 1962. It was the most widely celebrated Mass liturgy in the world until the introduction of the Mass of Paul VI in December 1969...

 published in 1570 following the Council of Trent
Council of Trent
The Council of Trent was the 16th-century Ecumenical Council of the Roman Catholic Church. It is considered to be one of the Church's most important councils. It convened in Trent between December 13, 1545, and December 4, 1563 in twenty-five sessions for three periods...

 (1545-63). Before Trent many feasts had their own sequences. It is still sung today, though its use is optional in the post-Vatican II Ordinary form
Mass of Paul VI
The Mass of Pope Paul VI is the liturgy of the Catholic Mass of the Roman Rite promulgated by Paul VI in 1969, after the Second Vatican Council...

. The Gregorian
Gregorian chant
Gregorian chant is the central tradition of Western plainchant, a form of monophonic liturgical music within Western Christianity that accompanied the celebration of Mass and other ritual services...

 melody is borrowed from the 11c sequence Laetabundi iubilemus attributed to Adam de Saint-Victor.

Text

Latin text English version
Lauda Sion Salvatórem
Lauda ducem et pastórem
In hymnis et cánticis.

Quantum potes, tantum aude:
Quia major omni laude,
Nec laudáre súfficis.

Laudis thema speciális,
Panis vivus et vitális,
Hódie propónitur.

Quem in sacræ mensa cœnæ,
Turbæ fratrum duodénæ
Datum non ambígitur.

Sit laus plena, sit sonóra,
Sit jucúnda, sit decóra
Mentis jubilátio.

Dies enim solémnis ágitur,
In qua mensæ prima recólitur
Hujus institútio.

In hac mensa novi Regis,
Novum Pascha novæ legis,
Phase vetus términat.

Vetustátem nóvitas,
Umbram fugat véritas,
Noctem lux elíminat.

Quod in cœna Christus gessit,
Faciéndum hoc expréssit
In sui memóriam.

Docti sacris institútis,
Panem, vinum, in salútis
Consecrámus hóstiam.

Dogma datur Christiánis,
Quod in carnem transit panis,
Et vinum in sánguinem.

Quod non capis, quod non vides,
Animósa firmat fides,
Præter rerum ordinem.

Sub divérsis speciébus,
Signis tantum, et non rebus,
Latent res exímiæ.

Caro cibus, sanguis potus:
Manet tamen Christus totus,
Sub utráque spécie.

A suménte non concísus,
Non confráctus, non divísus:
Integer accípitur.

Sumit unus, sumunt mille:
Quantum isti, tantum ille:
Nec sumptus consúmitur.

Sumunt boni, sumunt mali:
Sorte tamen inæquáli,
Vitæ vel intéritus.

Mors est malis, vita bonis:
Vide paris sumptiónis
Quam sit dispar éxitus.

Fracto demum Sacraménto,
Ne vacílles, sed memento,
Tantum esse sub fragménto,
Quantum toto tégitur.

Nulla rei fit scissúra:
Signi tantum fit fractúra:
Qua nec status nec statúra
Signáti minúitur.

Ecce panis Angelórum,
Factus cibus viatórum:
Vere panis fíliórum,
Non mittendus cánibus.

In figúris præsignátur,
Cum Isaac immolátur:
Agnus paschæ deputátur
Datur manna pátribus.

Bone pastor, panis vere,
Jesu, nostri miserére:
Tu nos pasce, nos tuére:
Tu nos bona fac vidére
In terra vivéntium.

Tu, qui cuncta scis et vales:
Qui nos pascis hic mortales:
Tuos ibi commensáles,
Cohærédes et sodales,
Fac sanctórum cívium.
Amen. Allelúja.
Sion, lift up thy voice and sing:
Praise thy Savior and thy King,
Praise with hymns thy shepherd true.

All thou canst, do thou endeavour:
Yet thy praise can equal never
Such as merits thy great King.

See today before us laid
The living and life-giving Bread,
Theme for praise and joy profound.

The same which at the sacred board
Was, by our incarnate Lord,
Giv'n to His Apostles round.

Let the praise be loud and high:
Sweet and tranquil be the joy
Felt today in every breast.

On this festival divine
Which records the origin
Of the glorious Eucharist.

On this table of the King,
Our new Paschal offering
Brings to end the olden rite.

Here, for empty shadows fled,
Is reality instead,
Here, instead of darkness, light.

His own act, at supper seated
Christ ordain'd to be repeated
In His memory divine;

Wherefore now, with adoration,
We, the host of our salvation,
Consecrate from bread and wine.

Hear, what holy Church maintaineth,
That the bread its substance changeth
Into Flesh, the wine to Blood.

Doth it pass thy comprehending?
Faith, the law of sight transcending
Leaps to things not understood.

Here beneath these signs are hidden
Priceless things, to sense forbidden,
Signs, not things, are all we see.

Flesh from bread, and Blood from wine,
Yet is Christ in either sign,
All entire, confessed to be.

They, who of Him here partake,
Sever not, nor rend, nor break:
But, entire, their Lord receive.

Whether one or thousands eat:
All receive the self-same meat:
Nor the less for others leave.

Both the wicked and the good
Eat of this celestial Food:
But with ends how opposite!

Here 't is life: and there 't is death:
The same, yet issuing to each
In a difference infinite.

Nor a single doubt retain,
When they break the Host in twain,
But that in each part remains
What was in the whole before.

Since the simple sign alone
Suffers change in state or form:
The signified remaining one
And the same for evermore.

Lo! bread of the Angels broken,
For us pilgrims food, and token
Of the promise by Christ spoken,
Children’s meat, to dogs denied.

Shewn in Isaac's dedication,
In the manna's preparation:
In the Paschal immolation,
In old types pre-signified.

Jesu, shepherd of the sheep:
Thou thy flock in safety keep,
Living bread, thy life supply:
Strengthen us, or else we die,
Fill us with celestial grace.

Thou, who feedest us below:
Source of all we have or know:
Grant that with Thy Saints above,
Sitting at the feast of love,
We may see Thee face to face.
Amen. Alleluia.

External links

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK