National Library of Kazakhstan
Encyclopedia
The National Library of the Republic of Kazakhstan (NLRK) is the national library
of Kazakhstan
.
The National Library of the Republic of Kazakhstan acquires free legal copies of books, Republic and regional information, district journals, newspapers and other printed productions issued in Kazakhstan.
December 31, 1910, is considered to be the NLRK's birthday. On this day the Verny Municipal Duma decided to open the municipal library with the help of ardent supporters in Verny city. Verny was later renamed to Alma-Ata province. In 1931 it was renamed into State Public Library of Kazakhstan SSR. Since that time the library functions as the state national book storage in the republic.
The first director was Uraz Djandosov. He considered the storage of 'all printed output in Kazakh and all literature about Kazakhstan' to be the most important task among the library activities. In 1937 the library was named after A.S. Pushkin.
In 1991 the library changed its name into the National Library of the Republic of Kazakhstan (the NLRK), and was given special state and public significance as a particularly valuable cultural object of the Republic.
The NLRK collections include 5.5 million publications in 100 languages of the world. Researchers are attracted by the collection of rare books and manuscripts. These number about 25 thousand volumes in the Kazak, Russian, Oriental and Western European languages from the eleventh to the eighteenth and the first half of the nineteenth centuries.
The library work is defined by its long-term programs: 'Memory of the People,' 'The Preservation and Conservation of Book and Manuscript Monuments,' 'The Republican Automated Library and Information System'.
Annually the library acquires more than 36 thousand books, periodicals and machine- read documents. Constant supplements to collections with editions in Kazak is a main trend of the National Library work.
The NLRK pays great attention to the development of new links and support of traditional cultural connections with foreign countries. For many years the NLRK has maintained book exchanges with 200 CIS libraries and 80 cultural organizations from 40 countries. In this respect the Library of Congress, the Harvard University Library, countries such as India, Spain, Egypt, France, Great Britain, Norway, Austria, Germany, Iran, Turkey, China, Korea are our permanent partners. The NLRK is a member of the IFLA – International Federation of Library Associations.
As a result of the transfer of the capital from Almaty to Astana, the NLRK has created a branch based on the S. Seifullin Regional Universal Scientific Library.
Within the library is located the headquarters of the Library Association of the Republic of Kazakhstan (LARK), created on the initiative of the NLRK.
National library
A national library is a library specifically established by the government of a country to serve as the preeminent repository of information for that country. Unlike public libraries, these rarely allow citizens to borrow books...
of Kazakhstan
Kazakhstan
Kazakhstan , officially the Republic of Kazakhstan, is a transcontinental country in Central Asia and Eastern Europe. Ranked as the ninth largest country in the world, it is also the world's largest landlocked country; its territory of is greater than Western Europe...
.
The National Library of the Republic of Kazakhstan acquires free legal copies of books, Republic and regional information, district journals, newspapers and other printed productions issued in Kazakhstan.
December 31, 1910, is considered to be the NLRK's birthday. On this day the Verny Municipal Duma decided to open the municipal library with the help of ardent supporters in Verny city. Verny was later renamed to Alma-Ata province. In 1931 it was renamed into State Public Library of Kazakhstan SSR. Since that time the library functions as the state national book storage in the republic.
The first director was Uraz Djandosov. He considered the storage of 'all printed output in Kazakh and all literature about Kazakhstan' to be the most important task among the library activities. In 1937 the library was named after A.S. Pushkin.
In 1991 the library changed its name into the National Library of the Republic of Kazakhstan (the NLRK), and was given special state and public significance as a particularly valuable cultural object of the Republic.
The NLRK collections include 5.5 million publications in 100 languages of the world. Researchers are attracted by the collection of rare books and manuscripts. These number about 25 thousand volumes in the Kazak, Russian, Oriental and Western European languages from the eleventh to the eighteenth and the first half of the nineteenth centuries.
The library work is defined by its long-term programs: 'Memory of the People,' 'The Preservation and Conservation of Book and Manuscript Monuments,' 'The Republican Automated Library and Information System'.
Annually the library acquires more than 36 thousand books, periodicals and machine- read documents. Constant supplements to collections with editions in Kazak is a main trend of the National Library work.
The NLRK pays great attention to the development of new links and support of traditional cultural connections with foreign countries. For many years the NLRK has maintained book exchanges with 200 CIS libraries and 80 cultural organizations from 40 countries. In this respect the Library of Congress, the Harvard University Library, countries such as India, Spain, Egypt, France, Great Britain, Norway, Austria, Germany, Iran, Turkey, China, Korea are our permanent partners. The NLRK is a member of the IFLA – International Federation of Library Associations.
As a result of the transfer of the capital from Almaty to Astana, the NLRK has created a branch based on the S. Seifullin Regional Universal Scientific Library.
Within the library is located the headquarters of the Library Association of the Republic of Kazakhstan (LARK), created on the initiative of the NLRK.