Netunalvatai
Encyclopedia
Netunalvatai, is a Tamil
Tamil language
Tamil is a Dravidian language spoken predominantly by Tamil people of the Indian subcontinent. It has official status in the Indian state of Tamil Nadu and in the Indian union territory of Pondicherry. Tamil is also an official language of Sri Lanka and Singapore...

 poetic work in the Pathinenmaelkanakku anthology of Tamil literature
Tamil literature
Tamil literature refers to the literature in the Tamil language. Tamil literature has a rich and long literary tradition spanning more than two thousand years. The oldest extant works show signs of maturity indicating an even longer period of evolution...

, belonging to the Sangam period corresponding to between 100 BCE – 100 CE. "Netunalvatai" is part of the Pattupattu
Pattupattu
PathuPattu – The ten Idylls, is an anthology of ten mid length books and is one of the oldest surviving Tamil Poetry. This collection is considered part of the Sangam Literature and dated approximately between 300 BCE and 200 CE...

 collection, which is the oldest available collection of long poems in Tamil literature
Tamil literature
Tamil literature refers to the literature in the Tamil language. Tamil literature has a rich and long literary tradition spanning more than two thousand years. The oldest extant works show signs of maturity indicating an even longer period of evolution...

. Netunalvatai contains 188 lines of poetry in the akaval meter. The poet Nakkirar wrote Netunalvatai. Netunalvatai poems belong to the Akam, or subjective themes of love and human relationships and utilises the location of the story to spins a vivid picture of the ancient Tamil country. Netunalvatai contains descriptions of the palace of the Pandya king Nedeunchezhiyan.

Nature of Netunalvatai

The story of Netunalvatai is about the heroine who prays to the goddess for the return of her lover from the battlefield. Seeing the suffering of the heroine, her maids in the palace also pray to the goddess for the hero to quickly win the battle and return home to their mistress.

Around this centre core, the poet paints a beautiful picture with descriptions of the heroine's palace, the hero in the battlefield and the description of the cool breeze that flows through the palace and the battlefield to cool the hearts of the pining lovers. The cool breeze with the hint of rain, moisture carrying, spreads everywhere. This breeze promises rain and brings coolness to the weather making the shepherds and their flock shiver. The monkeys in the forest are hurt by the cold weather, birds struck by the coolness fall from the sky; suckling calves are turned away by the cows. The cold weather flowing through the streets of the towns scatter the people and drive them indoors. Only drunks are to be found in the streets. They are so inebriated they cannot feel the cold. The cold weather darkens the sky so that the people have no means of telling the time to light the lamps. The cruel cold breeze flows through the battlefield keeping the hero awake. He goes around at midnight to converse with his wounded soldiers and look at his horses.

Meaning of Netunalvadai

Netunalvatai in keeping with its name, has the theme of the vatai, or cold breeze. The two adjectives netu and nal to the vatai breeze mean bad and good. The same breeze is at the same time is bad to the heroine who languishes in the palace and increases her suffering, at the same time, the breeze causes the hero to do good by conversing and consoling his suffering troops.

Ancient controversy

Netunalvatai is classified as an akam poem because the hero and the heroine remain anonymous. According to the ancient grammatical treatise Tolkappiyam
Tolkappiyam
The Tolkāppiyam is a work on the grammar of the Tamil language and the earliest extant work of Tamil literature. It is written in the form of noorpaa or short formulaic compositions and comprises three books - the Ezhuttadikaram, the Solladikaram and the Poruladikaram. Each of these books is...

, if the subject of a poem is an identifiable person, then the poem ceases to be an akam. Or subjective poetry and becomes a more tangible puram poetry. An ancient commentator to this book argued that, since in one sentence in this poem there is a mention of a vembu flower adorning the spear of the hero, he could be identified to belong to the Pandya dynasty. Thus the character is no longer anonymous.
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK