Pazend language
Encyclopedia
The Pazend or Pazand is one of the writing system
Writing system
A writing system is a symbolic system used to represent elements or statements expressible in language.-General properties:Writing systems are distinguished from other possible symbolic communication systems in that the reader must usually understand something of the associated spoken language to...

s used for the Middle Persian
Middle Persian
Middle Persian , indigenously known as "Pârsig" sometimes referred to as Pahlavi or Pehlevi, is the Middle Iranian language/ethnolect of Southwestern Iran that during Sassanid times became a prestige dialect and so came to be spoken in other regions as well. Middle Persian is classified as a...

 language.

Pazend's principal use was for writing the commentaries (Zend) on and/or translations of the Avesta
Avesta
The Avesta is the primary collection of sacred texts of Zoroastrianism, composed in the Avestan language.-Early transmission:The texts of the Avesta — which are all in the Avestan language — were composed over the course of several hundred years. The most important portion, the Gathas,...

, the primary collection of sacred texts of Zoroastrianism
Zoroastrianism
Zoroastrianism is a religion and philosophy based on the teachings of prophet Zoroaster and was formerly among the world's largest religions. It was probably founded some time before the 6th century BCE in Greater Iran.In Zoroastrianism, the Creator Ahura Mazda is all good, and no evil...

. The word "Pazend" derives from the Avestan
Avestan language
Avestan is an East Iranian language known only from its use as the language of Zoroastrian scripture, i.e. the Avesta, from which it derives its name...

 words paiti zainti, which can be translated as either "for commentary purposes" or "according to understanding" (phonetically).

Pazend had the following characteristics, both of which are to be contrasted with Pahlavi, which is one of the other systems used to write Middle Persian:
  • Pazend was a variant of the Avestan alphabet
    Avestan alphabet
    The Avestan alphabet is a writing system developed during Iran's Sassanid era to render the Avestan language.As a side effect of its development, the script was also used for Pazend, a method of writing Middle Persian that was used primarily for the Zend commentaries on the texts of the Avesta...

     (Din dabireh). In contrast, Pahlavi script was only a consonantary.
  • Pazend did not have ideograms. In contrast, ideograms were an identifying feature of the Pahlavi system, where these huzvarishn
    Frahang-i Pahlavig
    Frahang-i Pahlavig is a dictionary of Aramaic language ideograms with Middle Persian translations and transliterations...

    were words from Semitic languages
    Semitic languages
    The Semitic languages are a group of related languages whose living representatives are spoken by more than 270 million people across much of the Middle East, North Africa and the Horn of Africa...

     such as Aramaic that continued to be written in Aramaic script (but pronounced in Persian).


In combination with its religious purpose, these features constituted a "sanctification" of written Middle Persian. The use of the Avestan alphabet to write Middle Persian required the addition of one symbol to the Avestan alphabet: This character—to support Middle Persian's el ([l]) phoneme—had not previously been needed.

Following the fall of the Sassanids, after which Zoroastrianism came to be gradually supplanted by Islam
Islam
Islam . The most common are and .   : Arabic pronunciation varies regionally. The first vowel ranges from ~~. The second vowel ranges from ~~~...

, Pazend lost its purpose and soon ceased to be used for original composition. In the late 11th or early 12th century, Indian Zoroastrians (the Parsi
Parsi
Parsi or Parsee refers to a member of the larger of the two Zoroastrian communities in South Asia, the other being the Irani community....

s) began translating Avestan or Middle Persian texts into Sanskrit and Gujarati. Some Middle Persian texts were also transcribed into the Avestan alphabet. This latter process, being a form of interpretation, was known as 'pa-zand'. "Pazand texts, transcribed phonetically, represent a late and often corrupt Middle Persian pronunciation, and so present their own problems." "The corruptions during this process are sometimes considerable." Among the transcribed texts are the prefaces (dibacheh) to prayers in Avestan. These prefatory prayers are invariably written in Pazend, because of the need for "accurate" pronunciation. This practice has led to the misconception that "Pazend" is the name of a language.

Following Anquetil-Duperron's
Abraham Hyacinthe Anquetil-Duperron
Abraham Hyacinthe Anquetil-Duperron was the first professional French scholar of Indian culture. He conceived the institutional framework for the new profession. He inspired the founding of the Ecole francaise d'extreme orient a century after his death and, later still, the founding of the...

translation of some of the texts of the Avesta in the late 18th century, the term "Zend-Avesta" was mistakenly used to refer to the sacred texts themselves (as opposed to commentaries on them). This usage subsequently led to the equally mistaken use of "Pazend" for the Avestan script as such and of "Zend" for the Avestan language.
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK