Pir Sultan Abdal
Encyclopedia
Pir Sultan Abdal was a legendary Turkish
Turkish language
Turkish is a language spoken as a native language by over 83 million people worldwide, making it the most commonly spoken of the Turkic languages. Its speakers are located predominantly in Turkey and Northern Cyprus with smaller groups in Iraq, Greece, Bulgaria, the Republic of Macedonia, Kosovo,...

 Alevi
Alevi
The Alevi are a religious and cultural community, primarily in Turkey, constituting probably more than 15 million people....

 poet, whose direct and clear language as well as the richness of his imagination and the beauty of his verses led him to become loved among the Turkish people
Turkish people
Turkish people, also known as the "Turks" , are an ethnic group primarily living in Turkey and in the former lands of the Ottoman Empire where Turkish minorities had been established in Bulgaria, Cyprus, Bosnia and Herzegovina, Georgia, Greece, Kosovo, Macedonia, and Romania...

. Pir Sultan Abdal reflected the social, cultural and religious life of the people; he was a humanist, and wrote about resistance, love, peace, death and God. He was also rebellious against authoritarian rule which led him into problems with the Ottoman
Ottoman Empire
The Ottoman EmpireIt was usually referred to as the "Ottoman Empire", the "Turkish Empire", the "Ottoman Caliphate" or more commonly "Turkey" by its contemporaries...

 establishment.

Origins

Pir Sultan Abdal's ethnic origin is Turkish
Turkish people
Turkish people, also known as the "Turks" , are an ethnic group primarily living in Turkey and in the former lands of the Ottoman Empire where Turkish minorities had been established in Bulgaria, Cyprus, Bosnia and Herzegovina, Georgia, Greece, Kosovo, Macedonia, and Romania...

, his poetry was in the Turkish language
Turkish language
Turkish is a language spoken as a native language by over 83 million people worldwide, making it the most commonly spoken of the Turkic languages. Its speakers are located predominantly in Turkey and Northern Cyprus with smaller groups in Iraq, Greece, Bulgaria, the Republic of Macedonia, Kosovo,...

 and he originated from Sivas, which is mostly populated by ethnic Turks. Although Some researchers believe "Pir Sultan" wasn't just the one in Sivas
Sivas Province
The Sivas Province is a province of Turkey. It located at the eastern part of the Central Anatolian region of Turkey; it is the second largest province in Turkey. Its adjacent provinces are Yozgat to the west, Kayseri to the southwest, Kahramanmaraş to the south, Malatya to the southeast, Erzincan...

, who has rebelled against the state and hanged for his religious convictions by Hızır Paşa's orders. Most of the information about him and his era we find in his verses, which reveal him as cultivated well educated and intellectual.

Pir Sultan Abdal, was an Alevi
Alevi
The Alevi are a religious and cultural community, primarily in Turkey, constituting probably more than 15 million people....

, his early work is dedicated to lyrical and pastoral themes and to the gnostic approach he had adopted. He criticized some Ottoman governors, Hizir Pasha in particular who ruled the region and his unjust officers.

His verses and calls for the rights and freedoms of the peasant folk soon attracted a lot of support among the masses who supported these ideals. As a result he was hung by Hizir Pasha.

But the tradition of his poetry and his struggle have remained alive till this day. His poetry was sung accompanied by the baglama
Baglama
thumb|180px|Cura and bağlamaThe bağlama is a stringed musical instrument shared by various cultures in the Eastern Mediterranean, Near East, and Central Asia....

, or saz, throughout the ages by folk singers. Today in modern Turkey
Turkey
Turkey , known officially as the Republic of Turkey , is a Eurasian country located in Western Asia and in East Thrace in Southeastern Europe...

  the Baglama is one of the most loved instruments of the people and is extremely popular and widely used.

Many poets acquired his name to keep 'Pir Sultan's voice' alive. According to literary historians, there were at least six other poets bearing the same name.

Poetry

Dostun en güzeli bahçesine bir hoyrat girmiş

Korudur hey benli dilber korudur

Gülünü dererken dalını kırmış

Kurudur hey benli dilber kurudur

Şu meydanda serilidir postumuz

Çok şükür Mevlâ'ya gördük dostumuz

Bir gün kara toprak bürür üstümüz

Çürütür hey benli dilber çürütür

Kendisi okur da kendisi yazar

Hak hilâl kaşına eylemiş nazar

Senin akranların cennette gezer

Hürüdür hey benli dilber hürüdür

Hangi dinde isen ona tapayım

Yarın mahşer günü bile kopayım

Eğil bir yol ak gerdandan öpeyim

Beri dur hey benli dilber beri dur

Pîr Sultan Abdal'ım başından başlar

İyisini yer de kemini taşlar

Bin çiçekten bir kovana bal işler

Arıdır hey benli dilber arıdır

Koyun beni hak aşkına yanayım

Dönen dönsün ben dönmezem yolumdan

Yolumdan dönüp mahrum mu kalayım

Dönen dönsün ben dönmezem yolumdan

Benim pirim gayet ulu kişidir

Yediler ulusu, kırklar eşidir

Oniki imamın server başıdır

Dönen dönsün ben dönmezem yolumdan

Kadılar, Müftüler fetva yazarsa

İşte kemend, işte boynum asarsa

İşte hançer, işte kellem keserse

Dönen dönsün ben dönmezem yolumdan

Ulu mahşer günü olur divan kurulur

Suçlu, suçsuz gelir anda derilir

Piri olmayanlar anda bilinir

Dönen dönsün ben dönmezem yolumdan

Pir Sultan’ım arşa çıkar ünümüz

O da bizim ulumuzdur pirimiz

Hakka teslim olsun garip canımız

Dönen dönsün ben dönmezem yolumdan

Translation

To the garden of my love there came an evil louder

The shrubs now lie there, my fair one, shrubs lie

While gathering the roses, he broke their stems to moulder

They are all dry, my fair one, they are all dry.

We've spread our prayer hide all over this place

We saw our dearest one to Holy God in grace

One day, all of us will come into the earth's embrace

We'll putrefy, my fair one, we'll putrefy.

God Himself reads the fate, Himself he scribes

He closed the crescent lashes of her beautiful eyes

Your peers are walking now with you in Paradise

houri
Houri
In Islam, the ḥūr or ḥūrīyah are commonly translated as " companions of equal age ", "lovely eyed", of "modest gaze", "pure beings" or "companions pure" of paradise, denoting humans and jinn who enter paradise after being recreated anew in the hereafter...

s they are, my fair one, houris, fair my.

Whatever your creed be, I will adore it and pray

To be awaken together with you on Judgement Day

Rise up once more to kiss your white throat that I may

Don't pass for one more trice, my fair, don't pass by.

I am Pir Sultan Abdal, the first of the firsts,

I feed my soul with the best and remedy the worst

I'll pool honey from thousand blooms to one comb till it bursts

I am the bee, my fair one, the bee am I.

Source: http://www.turkishclass.com/poem_204

Legacy

Pir Sultan followed the traditional style of folk literature. The outstanding characteristic of his poems, the use of vernacular language, keen and clear style still prevail in folkloric poetry. He also had a great influence on the poets of modern Turkey in the republican era and is today a beloved figure.

See also

  • Ashik
    Ashik
    An Ashik is a mystic troubadour or traveling bard, in Turkey, Azerbaijan, Georgia, Armenia, and Iran who sings and plays the saz, a form of lute. Ashiks' songs are semi-improvised around common bases....

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK