Traiasca Regele
Encyclopedia
Trăiască Regele was the national anthem
of the Principality of Romania and later Kingdom of Romania
between 1866 and 1947. The music was composed in 1862 by Eduard Hübsch, an army captain who later became the chief of the music department of the Minister of War
. The lyrics were written by the Romanian poet Vasile Alecsandri
in 1881, when Romania became a Kingdom
.
National anthem
A national anthem is a generally patriotic musical composition that evokes and eulogizes the history, traditions and struggles of its people, recognized either by a nation's government as the official national song, or by convention through use by the people.- History :Anthems rose to prominence...
of the Principality of Romania and later Kingdom of Romania
Kingdom of Romania
The Kingdom of Romania was the Romanian state based on a form of parliamentary monarchy between 13 March 1881 and 30 December 1947, specified by the first three Constitutions of Romania...
between 1866 and 1947. The music was composed in 1862 by Eduard Hübsch, an army captain who later became the chief of the music department of the Minister of War
Ministry of National Defence of Romania
The Ministry of National Defense is one of the fifteen ministries of the Government of Romania. the Minister of Defense is Gabriel Oprea.-Ministry:...
. The lyrics were written by the Romanian poet Vasile Alecsandri
Vasile Alecsandri
Vasile Alecsandri was a Romanian poet, playwright, politician, and diplomat. He collected Romanian folk songs and was one of the principal animators of the 19th century movement for Romanian cultural identity and union of Moldavia and Wallachia....
in 1881, when Romania became a Kingdom
Kingdom of Romania
The Kingdom of Romania was the Romanian state based on a form of parliamentary monarchy between 13 March 1881 and 30 December 1947, specified by the first three Constitutions of Romania...
.
Lyrics
- Trăiască Regele
- În pace şi onor
- De ţară iubitor
- Şi-apărător de ţară.
- Fie Domn glorios
- Fie peste noi,
- Fie-n veci norocos
- În război.
- O! Doamne Sfinte,
- Ceresc părinte,
- Susţine cu a Ta mână
- Coroana Română!
- Trăiască Patria
- Cât soarele ceresc,
- Rai vesel pământesc
- Cu mare, falnic nume.
- Fie-n veci el ferit
- De nevoi,
- Fie-n veci locuit
- De eroi.
- O! Doamne Sfinte,
- Ceresc Părinte,
- Întinde a Ta mână
- Pe Ţara Română!
English translation
- Long live the King
- In peace and honour
- Loving his country
- And defending it
- May he be a glorious Lord
- May he be over us
- May he forever be lucky
- In war
- O! Holy Lord
- Our father in the sky
- Hold with your hand
- The Romanian Crown
- Long live the Fatherland
- As long as the Sun in the sky,
- Happy heaven on Earth
- With a great and famous name
- May it forever be spared
- Of necessities,
- May it forever be inhabited
- By heroes.
- O! Holy Lord
- Our father in the sky
- Hold your hand
- Over the Romanian Land