Zapotec language
Encyclopedia
The Zapotec language are a group of closely related indigenous Mesoamerican languages spoken by the Zapotec people from the southwestern-central highlands of Mexico
Mexico
The United Mexican States , commonly known as Mexico , is a federal constitutional republic in North America. It is bordered on the north by the United States; on the south and west by the Pacific Ocean; on the southeast by Guatemala, Belize, and the Caribbean Sea; and on the east by the Gulf of...

. Present-day native speakers are estimated to number over half a million, with the majority inhabiting the state of Oaxaca
Oaxaca
Oaxaca , , officially Estado Libre y Soberano de Oaxaca is one of the 31 states which, along with the Federal District, comprise the 32 federative entities of Mexico. It is divided into 571 municipalities; of which 418 are governed by the system of customs and traditions...

. Zapotec-speaking communities are also found in the neighboring states of Puebla
Puebla
Puebla officially Estado Libre y Soberano de Puebla is one of the 31 states which, with the Federal District, comprise the 32 Federal Entities of Mexico. It is divided in 217 municipalities and its capital city is Puebla....

 and Guerrero
Guerrero
Guerrero officially Estado Libre y Soberano de Guerrero is one of the 31 states which, with the Federal District, comprise the 32 Federal Entities of Mexico. It is divided in 81 municipalities and its capital city is Chilpancingo....

. Emigration
Emigration
Emigration is the act of leaving one's country or region to settle in another. It is the same as immigration but from the perspective of the country of origin. Human movement before the establishment of political boundaries or within one state is termed migration. There are many reasons why people...

 has also brought a number of native Zapotec-speakers to the United States
United States
The United States of America is a federal constitutional republic comprising fifty states and a federal district...

, particularly in California
California
California is a state located on the West Coast of the United States. It is by far the most populous U.S. state, and the third-largest by land area...

. In most Zapotec-speaking communities, Spanish is also spoken.

Name

The name of the language in Zapotec itself varies according to the geographical variant. In Juchitán (Isthmus) it is Diidxazá [didʒaˈza], in Mitla it is Didxsaj [didʒˈsaʰ], in Zoogocho it is Diža'xon [diʒaʔˈʐon], and in Santa Catarina Quioquitani it is Tiits Së [tiˀts sæ], for example. The first part of these expressions has the meaning 'word' (perhaps slightly reduced as appropriate for part of a compound).

External

Zapotec and the related language Chatino
Chatino language
The Chatino language is an indigenous Mesoamerican language, which is classified under the Zapotecan branch of the Oto-Manguean language family...

 together form the Zapotecan
Zapotecan languages
The Zapotecan languages are a group of related Oto-Manguean languages which descend from the common proto-Zapotecan language spoken by the Zapotec people during the era of the dominance of Monte Albán....

 subgroup of the Oto-Manguean
Oto-Manguean languages
Oto-Manguean languages are a large family comprising several families of Native American languages. All of the Oto-Manguean languages that are now spoken are indigenous to Mexico, but the Manguean branch of the family, which is now extinct, was spoken as far south as Nicaragua and Costa Rica.The...

 language family
Language family
A language family is a group of languages related through descent from a common ancestor, called the proto-language of that family. The term 'family' comes from the tree model of language origination in historical linguistics, which makes use of a metaphor comparing languages to people in a...

. Zapotec languages (along with all Oto-Manguean languages) form part of the Mesoamerican Linguistic Area
Mesoamerican Linguistic Area
The Mesoamerican Linguistic Area is a sprachbund containing many of the languages natively spoken in the cultural area of Mesoamerica. This sprachbund is defined by an array of syntactic, lexical and phonological traits as well as a number of ethnolinguistic traits found in the languages of...

, an area of linguistic convergence developed throughout millennia of interaction between the peoples of Mesoamerica. As a result, languages have acquired characteristics from genetically unrelated languages of the area.

Internal

There is no one Zapotec language. Dialectal divergence observed between Zapotec-speaking communities is extensive and complicated. Many varieties of Zapotec are mutually unintelligible
Mutual intelligibility
In linguistics, mutual intelligibility is recognized as a relationship between languages or dialects in which speakers of different but related languages can readily understand each other without intentional study or extraordinary effort...

 with one other, while others are very similar. Sometimes there are radical jumps in intelligibility between geographically close communities, and so the varieties do not form a "dialect continuum
Dialect continuum
A dialect continuum, or dialect area, was defined by Leonard Bloomfield as a range of dialects spoken across some geographical area that differ only slightly between neighboring areas, but as one travels in any direction, these differences accumulate such that speakers from opposite ends of the...

" in a strict sense. As a result, the Mexican government now officially recognizes about sixty Zapotec languages.

Zapotec languages and dialects fall into four broad geographic divisions: Zapoteco de la Sierra Norte (Northern Zapotec), Valley Zapotec, Zapoteco de la Sierra Sur (Southern Zapotec), and Isthmus Zapotec
Isthmus Zapotec
Isthmus Zapotec is a Zapotecan language spoken in Tehuantepec and Juchitán de Zaragoza, in the Mexican state of Oaxaca.-Consonants:Plosives;Voiceless...

. Northern Zapotec languages are spoken in the mountainous region of Oaxaca
Oaxaca
Oaxaca , , officially Estado Libre y Soberano de Oaxaca is one of the 31 states which, along with the Federal District, comprise the 32 federative entities of Mexico. It is divided into 571 municipalities; of which 418 are governed by the system of customs and traditions...

, in the Northern Sierra Madre mountain ranges; Southern Zapotec languages and are spoken in the mountainous region of Oaxaca
Oaxaca
Oaxaca , , officially Estado Libre y Soberano de Oaxaca is one of the 31 states which, along with the Federal District, comprise the 32 federative entities of Mexico. It is divided into 571 municipalities; of which 418 are governed by the system of customs and traditions...

, in the Southern Sierra Madre mountain ranges; Valley Zapotec languages are spoken in the Valley of Oaxaca, and Isthmus Zapotec languages are spoken in the Isthmus of Tehuantepec
Isthmus of Tehuantepec
The Isthmus of Tehuantepec is an isthmus in Mexico. It represents the shortest distance between the Gulf of Mexico and the Pacific Ocean, and prior to the opening of the Panama Canal was a major shipping route known simply as the Tehuantepec Route...

.

Certain characteristics serve to classify Zapotec varieties in ways that cross-cut the geographical divisions. One of these is the distinction between disyllabic roots and monosyllabic roots. It is clear that proto-Zapotec had disyllabic roots; the vowel of the second syllable could be any one of the inventory of vowels. One innovation shared by many varieties of Zapotec is the loss (or partial loss) of the vowel of the second syllable. The word for 'water' illustrates this fact. In conservative varieties, the vowel of the second syllable is retained: /nisa/ in Isthmus Zapotec and /inda/ in Sierra de Juárez Zapotec, for example. In innovative varieties, the vowel of was lost: /nis/ in Amatlán Zapotec and Mitla Zapotec, for example. The loss of the vowel /i/ often resulted in palatalized consonants, and the loss of /u/ often resulted in labialized consonants. Compare the words for 'dog' in conservative varieties (Isthmus /beʔkuʔ/, Sierra de Juárez /bekuʔ/) and innovative varieties (Amatlán /mbak/ and Mitla /bæʔkʷ/). In this particular word Amatlán does not have a labialized consonant at the end, and the otherwise innovative variety Yatzachi keeps the final vowel: /bekoʔ/. Such are the complexities of comparative Zapotec.

Another characteristic that classifies Zapotec varieties is the existence or not of a contrast between alveopalatal fricatives and retroflex fricatives. Innovative varieties have introduced the contrast while conservative varieties have not.

Fortis / Lenis

In Zapotec languages, fortis typically corresponds to voicelessness and extra length in obstruent
Obstruent
An obstruent is a consonant sound formed by obstructing airflow, causing increased air pressure in the vocal tract, such as [k], [d͡ʒ] and [f]. In phonetics, articulation may be divided into two large classes: obstruents and sonorants....

s and extra length in sonorants. Lenis corresponds to voicing and less length in obstruents and less length in sonorants. In addition, stressed vowels before lenis consonants may be longer than those before fortis consonants.

Retroflex consonants

Some varieties of Zapotec have a contrast between alveopalatal fricatives and retroflex fricatives. In other varieties this distinction has been lost in favor of only one or the other.

Tone

Zapotec languages are tonal, as are Otomanguean languages generally. They differ in the number of contrasting tones they have. One example is Texmelucan Zapotec, which has four contrasting tones: three contour tones and one level tone, as shown in the figure. These tones are used for "word play" frequently.
People who learn Zapotec as a second language have difficulties with these tones; that they become very mixed up because they already have another tone for speaking that conflicts with the Zapotec tone they are attempting to incorporate into their speech.

Phonation

Zapotec languages all display contrastive phonation
Phonation
Phonation has slightly different meanings depending on the subfield of phonetics. Among some phoneticians, phonation is the process by which the vocal folds produce certain sounds through quasi-periodic vibration. This is the definition used among those who study laryngeal anatomy and physiology...

 type differences in vowels. Minimally they have simple vowels vs. some kind of laryngealization or creakiness; see Quioquitani Zapotec, for example. Others have a contrast between simple, laryngealized and "checked" vowels (which sound like they end in a glottal stop); see Isthmus Zapotec, for example. Others have a contrast between those types and also breathy vowels. The latter varieties include Mitla Zapotec and San Lucas Quiaviní Zapotec.

Stress

Varieties that are described as having stress, including Isthmus Zapotec, have it on the penultimate syllable of the root. Prefixes and clitics do not affect it. Many varieties overwhelmingly have monosyllabic roots and stress falls on that syllable.

Grammar

Zapotec languages vary considerably. Some characteristics of Zapotec grammar common to the language family (though not necessarily present in all members) are: an extensive 3rd person pronoun system based on noun classes such as divinity, babies, animals, objects (inanimate), etc; a distinction in the first person plural ("we") as to inclusive (including the hearer(s)) and exclusive (not including the hearer(s)); a frequent underspecificity of singular/plural distinctions.

Clausal word order

Zapotec languages are VSO, as in the following example from San Dionisio Ocotepec Zapotec (Broadwell 2001):
Ù-dììny Juáàny bèʔcw.
completive-hit Juan dog

'Juan hit the dog.'

Though the most basic order has the verb at the beginning of the sentence, all Zapotec languages have a number of preverbal positions for topical, focal, negative, and/or interrogative elements. The following example from Quiegolani Zapotec (Black 2001) shows a focused element and an adverb before the verb:
Laad ʂ-unaa Dolf d͡ʒe z-u nga.
FOCUS POSS-woman Rodolfo already PROG-stand there

‘Rodolfo’s wife was already standing there.’

The preverbal position for interrogatives is shown in the following example, from San Dionisio Ocotepec Zapotec (Broadwell 2001). This is an example of wh-movement
Wh-movement
Wh-movement is a syntactic phenomenon found in many languages around the world, in which interrogative words or phrases show a special word order. Unlike ordinary phrases, such wh-words appear at the beginning of an interrogative clause...

:
Túú ù-dììny bè'cw?
who completive-hit dog

'Who hit the dog?'

Word order in other phrases

The possessed noun precedes the possessor in Zapotec languages, as appropriate for head-initial languages:
/betswiˀn/ bæˀd
younger.brother Pedro

‘Pedro's younger brother’ (Mitla Zapotec)
niˀ bæˀd
foot Pedro

‘Pedro's foot’ (Mitla Zapotec)

The noun also precedes a modifying phrase that is another way to indicate possessor with nouns that are not inherently possessed.
biˈsjaˀ [ ʃten bæˀd ]
bean [ possession Pedro ]

‘Pedro's bean(s)’ (Mitla Zapotec)
ʐoaʔ [ dʒeʔ bed ]
corn [ of Pedro ]

‘Pedro's corn’ (Zoogocho Zapotec)

The preceding example also illustrate that Zapotec languages have prepositional phrases as expected for head-initial languages.
Quantifiers, including numbers and the word for 'one' used as an indefinite article, precede the noun.
tjoʔp beʰnː
two person

‘two people’ (Mitla Zapotec)

Demonstratives, including one that means Aforementioned (in some varieties) and is sometimes translated as a definite article, occur phrase-finally (although they are sometimes written as if they were suffixes).
niˈgiˀ ɾe
man this

‘this man’ (Mitla Zapotec)

Descriptive adjectives follow the noun. When they occur they also typically receive the primary stress of the phrase, causing the noun to lose some phonation features. Note the loss of the breathy feature on the word /beʰnː/ in the following example.
benː sjoˀl
person tall

‘tall person’ (Mitla Zapotec)

Word order variation

Zapotec languages also show the phenomenon known as pied-piping with inversion
Pied-piping with inversion
Pied-piping with inversion is a special word order phenomenon found in some languages, for example, languages in the Mesoamerican linguistic area.-Introduction:...

, which may change the head-initial order of phrases such as NP, PP, and QP.

Passive morphology

A few varieties of Zapotec have passive morphology. This is a prefix on the verb. Compare Texmelucan Zapotec root /o/ 'eat' and its passive stem /dug-o/ 'be eaten', with the prefix /dug-/. In many other cases, the transitive-intransitive verb pairs are appropriately described as causative vs. noncausative verb pairs and not as transitive-passive pairs.

Causative morphology

Most if not all varieties of Zapotec languages have intransitive-transitive verb pairs which may be analyzed as noncausative vs. causative. The derivation may be obvious or not depending on the kinds of sounds that are involved. In the simplest cases, causative is transparently seen to be a prefix, cognate with /s-/ or with /k-/, but it may also require the use of a thematic vowel /u/, as in the following examples from Mitla Zapotec:
Base verb root Causative verb stem
/juʔ/ ‘enter’ /u-s-juʔ/ ‘put in' (i.e. 'cause to enter')
/ja/ ‘be clean’ /u-s-ja/ ‘clean' (i.e., 'cause to be clean')


Setting aside possible abstract analyses of these facts (which posit an underlying prefix /k-/ that causes the changes seen superficially, we can illustrate the kinds of non-causative vs. causative pairs with the following examples. (Basic intransitive verbs are more common than basic transitive verbs, as in many languages.) The presence of the theme vowel /u-/ should be noted in the causative verbs, and in some cases is the only difference between the two verbs. One example of a double causative is also included here; these are not possible in all varieties.
Base verb root Causative verb stem
/ʒiˀ/ ‘be squeezed’ /u-ʃiˀ/ ‘squeeze’
/deʰb/ ‘be wrapped’ /u-teʰb/ ‘wrap’
/niʰt/ ‘be lost’ /u-nniʰt/ ‘lose’
/liˀb/ ‘be tied’ /u-lliˀb/ ‘tie’
/dzukaʰ/ ‘be taken away’ /u-tsukaʰ/ ‘take away’
/kaˈduˀ/ ‘be tied’ /u-k-waˈduˀ/ ‘tie’
/uʔtʃ/ ‘be mixed’ /u-g-uʔtʃ/ ‘mix’ /u-s-g-uʔtʃ/ 'stir'

Aspectual inflection

Verbs in Zapotec languages inflect with prefixes to show grammatical aspect
Grammatical aspect
In linguistics, the grammatical aspect of a verb is a grammatical category that defines the temporal flow in a given action, event, or state, from the point of view of the speaker...

. The three aspects that are found in all varieties are habitual, potential and completive. San Lucas Quiaviní Zapotec has seven aspects: habitual, perfective, irrealis (viz., potential), progressive, definite (viz., completive), subjunctive, and neutral.

The shape of the root affects the way in which verbs conjugate. Consonant-initial roots conjugate differently than vowel-initial roots, for example, and causative verbs conjugate differently than simple verbs. Prefix vowels may be lost or merged with the root vowel, epenthetic vowels and consonants may be found, and root vowels may be affected. The following example shows the aspectual inflection of three verbs in Mitla Zapotec.
habitual unreal continuative potential definite future completive
/ɾ-baʰnː/ /ni-baʰnː/ /ka-baʰnː/ /gi-baʰnː/ /si-baʰnː/ /bi-baʰnː/ ' wake up'
/ɾ-aʰdʒ/ /nj-aʰdʒ/ /kaj-aʰdʒ/ /g-adʒ/ /s-aʰdʒ/ /guʰdʒ/ ' get wet'
/ɾ-uʰn/ /nj-uʰn/ /kaj-uʰn/ /g-uʰn/ /s-uʰn/ /b-eʰn/ ' do, make'

Noun morphology

There is virtually no true morphology in the Zapotec noun. There is no case marking. Plurality is indicated (if at all) in the noun phrase, either by a number or a general quantifier that may be simply translated as "plural". Possessors are also indicated in the noun phrase either by a nominal or a pronominal element. (In both of these cases, since the plural morpheme and the pronouns may be enclitics, they are often written as if they were prefixes and suffixes, respectively, although they arguably are not true affixes.)

The only clear morphology in most varieties of Zapotec is the derivational prefix /ʂ-/ (or its cognate) that derives an inherently possessed noun from a noun that does not take a possessor. Compare Mitla Zapotec /koʰb/ 'dough', /ʃ-koʰb/ 'dough of'. The derived noun is used when the possessor is indicated, as in /ʃkoʰb ni/ 'his/her dough'.

Variable terminology in the description of Zapotec languages

Many linguists working on Zapotec languages use different terminology for describing what appear to be related or similar phenomenon, such as grammatical aspect
Grammatical aspect
In linguistics, the grammatical aspect of a verb is a grammatical category that defines the temporal flow in a given action, event, or state, from the point of view of the speaker...

 markers. This is due in part because of the different audiences for which the descriptions have been prepared (professional linguists vs. Zapotec speakers of the language communities, for example). The difference of terminology is particularly true in descriptions of the aspectual systems of the Valley Zapotec languages. The following table shows some correspondences:
Typical allomorphs Typical use Terms used
ru-, ri-, r-, rr- ongoing or habitual present tense events habitual (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield 1991; San Dionisio Zapotec, Broadwell 2001, SLQZ), present (SAVZ)
bi-, b-, gu-, u- past tense completed events perfective (San Lucas Quiaviní Zapotec (SLQZ), Munro and Lopez, et al. 1999)
completive (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield 1991; San Dionisio Zapotec, Broadwell 2001)
gi-, i-, fortis consonant future events irrealis (SLQZ), futuro (Santa Ana del Valle Zapotec (SAVZ), Rojas Torres), indefinite future (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield 1991), potential (San Dionisio Zapotec, Broadwell 2001)
na-, n- used with stative verbs for a current state neutral (SLQZ), estativo (SAVZ)
si-, s- future events (where the speaker is strongly committed to the truth of the statement) definite future (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefied 1991), definite (SLQZ)
ni- used in the complement of a verb of negation negative (San Dionisio Ocotepec Zapotec, Broadwell 2001), irrealis (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield 1991), subjunctive (SLQZ)
ka-, kay- ongoing events continuative (Mitla Zapotec, Stubblefield and Stubblefield 1991; San Dionisio Ocotepec Zapotec, Broadwell 2001) progressive (SLQZ)

Documentation and scholarship

Franciscan and/or Dominican friars published a vocabulary and grammar of Zapotec in the 16th century [Córdova 1578a, 1578b]. In the past century there have been ongoing efforts to produce Zapotec alphabets and to write in Zapotec. The Isthmus Zapotec alphabet in use today was founded in the 1950s, drawing from works going back as far as the 1920s. Until recently the Zapotec language were only sparsely studied and documented but in recent years Zapotec language has begun to receive serious attention by descriptive linguists (see bibliography).

Use

The viability of Zapotec languages also varies tremendously. Loxicha Zapotec, for example, has over 70,000 speakers. San Felipe Tejalapan Zapotec might have ten, all elderly. San Agustin Mixtepec Zapotec reportedly has just one remaining speaker. Historically, government teachers discouraged the use of the language, which has contributed to its diminution in many places. In La Ventosa, Oaxaca, a Zapotec mother of three claims that her children are punished in class if they speak Zapotec. Other areas however, such as the Isthmus, proudly maintain their mother tongue.

Zapotec-language programming is available on a number of radio stations: The CDI
National Commission for the Development of Indigenous Peoples
The National Commission for the Development of Indigenous Peoples is a decentralized agency of the Mexican Federal Public Administration. It was founded in 2003 as a replacement for the National Indigenist Institute . It has its headquarters in Mexico City and, since 15 December 2006, has been...

's radio stations XEGLO, based in Guelatao de Juárez, Oaxaca and XEQIN-AM
XEQIN-AM
XEQIN-AM is an indigenous community radio station that broadcasts in Spanish, Mixtec, Zapotec and Triqui from San Quintín in the Mexican state of Baja California....

, based in San Quintín, Baja California
San Quintín, Baja California
San Quintín is a coastal town on the west coast of the Mexican state of Baja California, in the municipio of Ensenada. San Quintín has beautiful beaches and several places for tourists to stay. Tourists can enjoy fishing, camping, bird watching, surfing, and clam digging...

 carry Zapotec-language programming along with other indigenous languages; in the Isthmus there is one privately-owned commercial station, Radio TEKA (1030 AM), and several community-based radio stations, most notably the community-based Radio Totopo (102.5 FM) in Juchitán, Oaxaca, and Radio Atempa in San Blas Atempa
San Blas Atempa
San Blas Atempa is a town and municipality in Oaxaca in south-western Mexico. The municipality covers an area of 148 km².It is part of the Tehuantepec District in the west of the Istmo Region.As of 2005, the municipality had a total population of 16,899....

.

Dictionaries and grammars

  • Alleman, Vera Mae, compiler. 1952. Vocabulario zapoteco del Rincón.‭ Mexico City: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Bartholomew, Doris A. 1983. Grammatica Zapoteca, in Neil Nellis and Jane Goodner Nellis Diccionario Zapoteco de Juarez Instituto Lingüístico de Verano. Mexico.
  • Black, Cheryl A. 2000. Quiegolani Zapotec Syntax: A Principles and Parameters Account. SIL International and University of Texas at Arlington.
  • Briggs, Elinor. 1961. Mitla Zapotec grammar.‭ Mexico City: Instituto Lingüístico de Verano and Centro de Investigaciones Antropológicas de México.
  • Britton, A. Scott, 2003. Zapotec-English/English-Zapotec (Isthmus) Concise Dictionary. New York: Hippocrene Books, 2003. ISBN 0-7818-1010-8
  • Butler, Inez M. 1980. Gramática zapoteca: Zapoteco de Yatzachi el Bajo. Gramáticas de Lenguas Indígenas de México, 4. Mexico: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Butler, Inez M., compiler. 1997. Diccionario Zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el bajo, Yatzachi el alto, Oaxaca. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves", 37. Tucson, AZ: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Córdova, Fr. Juan de
    Juan de Córdova
    Juan de Córdova was a Spanish Dominican linguist, known for his studies of the Zapotec languages. It is not certain whether Córdova was his family name, or whether he assumed it from his native city after he became a Dominican.-Life:He was first a soldier, serving in Flanders as ensign...

    . 1886 [1578a]. Arte del idioma zapoteco. Morelia: Imprenta del Gobierno.
  • Córdova, Fr. Juan de
    Juan de Córdova
    Juan de Córdova was a Spanish Dominican linguist, known for his studies of the Zapotec languages. It is not certain whether Córdova was his family name, or whether he assumed it from his native city after he became a Dominican.-Life:He was first a soldier, serving in Flanders as ensign...

    . 1987 [1578b]. Vocabulario en lengua çapoteca. México: Ediciones Toledo (INAH).
  • Junta Colombina de México. 1893. Vocabulario castellano - zapotec. Mexico City : Oficina Tipográfica de la Secretaría de Fomento.
  • Long C., Rebecca & Sofronio Cruz M., compilers. 1999. Diccionario Zapoteco de San Bartolomé Zoogocho Oaxaca.‭ Coyoacán D.F.: Instituto Lingüístico de Verano. http://www.sil.org/mexico/zapoteca/zoogocho/S038a-Diccionario-ZPQ.htm.
  • López, Filemón & Ronaldo Newberg Y. 2005. La conjugación del verbo zapoteco: zapoteco de Yalálag.‭ 2nd ed. Instituto Lingüístico de Verano. http://www.sil.org/mexico/zapoteca/yalalag/G033-ConjugVerboZap-zpu.htm* Méndez S., Pedro, compiler, & others. 2004. Diccionario zapoteco; Zapoteco de San Pablo Yaganiza, Oaxaca.‭ Mexico City: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Munro, Pamela
    Pamela Munro
    Pamela Munro is an American linguist who specializes in Native American languages. A graduate of the University of California, San Diego, her graduate adviser was Margaret Langdon. She teaches at the University of California, Los Angeles...

    , and Felipe H. Lopez, with Olivia V. Méndez [Martínez], Rodrigo Garcia, and Michael R. Galant. 1999. Di'csyonaary X:tèe'n Dìi'zh Sah Sann Lu'uc (San Lucas Quiaviní Zapotec Dictionary / Diccionario Zapoteco de San Lucas Quiaviní). Los Angeles: (UCLA) Chicano Studies Research Center Publications.
  • Nellis, Neil and Jane Goodner Nellis. 1983. Diccionario Zapoteco de Juarez. Instituto Lingüístico de Verano. Mexico.
  • Pickett, Velma B. and others. 1959. Vocabulario zapoteco del Istmo : Castellano zapoteco, zapoteco-castellano. Serie de vocabularios indígenas "Mariano Silva y Aceves", 3. Mexico: Instituto Lingüístico de Verano. [2nd ed., revised and enlarged (1965); republished (1968, 1971)]. Fifth edition (2007) available on-line: http://www.sil.org/mexico/zapoteca/istmo/S003a-VocZapIstmo-zai.htm.
  • Pickett, Velma B., Cheryl A. Black and Vicente Marcial C. 2001. Gramática Popular del Zapoteco del Istmo. 2nd edition. Instituto Lingüístico de Verano; Tucson, Arizona. [Online: http://www.sil.org/mexico/zapoteca/istmo/G023a-GramaticaZapIstmo-ZAI.htm.]
  • Ruegsegger, Manis & Jane Ruegsegger. 1955. Vocabulario zapoteco del dialecto de Miahuatlán del Estado de Oaxaca.‭ Mexico City: Instituto Lingüístico de Verano.
  • Sonnenschein, Aaron Huey. 2005. A descriptive grammar of San Bartolomé Zoogocho Zapotec. Munich: Lincom Europa.
  • Stubblefield, Morris and Carol Stubblefield. 1991. Diccionario Zapoteco de Mitla. Instituto Lingüístico de Verano, Mexico.

Theses and dissertations

  • Arellanes, Francisco. 2009. El sistema fonológico y las propriedades fonéticas del zapoteco de San Pablo Güilá. Descripción y análisis formal. Tesis doctoral. Colegio de México.
  • Avelino, Heriberto. 2004. Topics in Yalálag Zapotec, with particular reference to its phonetic structures. UCLA Ph.D. dissertation.
  • Chávez-Peón, Mario. 2010. Ph.D. thesis. University of British Columbia.
  • Esposito, Christina M. 2002. Santa Ana del Valle Zapotec Phonation. M.A. thesis, UCLA.
  • Foreman, John. 2006. The Morphosyntax of Subjects in Macuiltianguis Zapotec. Ph.D. Dissertation, UCLA.
  • Galant, Michael R. 1998. Comparative Constructions in Spanish and San Lucas Quiaviní Zapotec. Ph.D. Dissertation, UCLA.
  • Gibbs, William P. 1977. Discourse elements in Sierra de Juarez Zapotec.‭ M.A. thesis. University of Texas at Arlington.
  • Heise, Jennifer Lynn. 2003. Participant reference and tracking in San Francisco Ozolotepec Zapotec.‭ M.A. thesis. Graduate Institute of Applied Linguistics.
  • Jensen de López, Kristine M. 2002. Baskets and Body-Parts. Ph.D. dissertation, Aarhus University.
  • Lee, Felicia A. 1999. Antisymmetry and the Syntax of San Lucas Quiaviní Zapotec. Ph.D. dissertation, UCLA.
  • Lillehaugen, Brook Danielle. 2003. The Categorial Status of Body Part Prepositions in Valley Zapotec. M.A. thesis, UCLA. (online pdf: http://www.linguistics.ucla.edu/people/grads/lillehaugen/Lillehaugen%202003.pdf)
  • Lillehaugen, Brook Danielle. 2006. Expressing Location in Tlacolula Valley Zapotec. Ph.d. dissertation, UCLA.
  • López Cruz, Ausencia. 1997. Morfología verbal del zapoteco de San Pablo Güilá. Tesis de licenciatura, ENAH.
  • MacLaury, Robert E. 1970. Ayoquesco Zapotec: Ethnography, phonology, and lexicon. MA thesis, University of the Americas.
  • Méndez [Martínez], Olivia V. 2000. Code-Switching and the Matrix Language Model in San Lucas Quiaviní Zapotec. M.A. thesis, UCLA.
  • Pickett, Velma B. 1959. The grammatical hierarchy of Isthmus Zapotec.‭ Ph.D. dissertation, University of Michigan.
  • Reeck, Roger. 1991. A trilingual dictionary in Zapotec, English and Spanish. MA thesis, Universidad de las Américas-Puebla.
  • Riggs, David B. 1991. A comparative grammar of English for Zapotec speakers (Gramática comparativa inglés-zapoteco).‭ M.A. thesis. Universidad de las Américas.
  • Sicoli, Mark A. 1999. A comparison of Spanish loanwords in two Zapotec languages: Contact-induced language change in Lachixío and Juchitán Zapotec. University of Pittsburgh, M.A. Thesis.
  • Sicoli, Mark A. 2007. Tono: A linguistic ethnography of tone and voice in a Zapotec region. University of Michigan, Ph.D. Dissertation.
  • Sonnenschein, Aaron Huey. 2004. A Descriptive Grammar of Zoogocho Zapotec on a Typological Basis. University of Southern California Ph.D. dissertation.

Books

  • de Feria, Fray Pedo. 1567. Doctrina Christiana en lengua castellana y zapoteca.
  • Galant, Michael René. 2006. Comparative Constructions in Spanish and San Lucas Quiavini Zapotec (LINCOM Studies in Language Typology 15). Lincom Europa: München.
  • Jiménez Girón, Eustaquio. 1980. Guía gráfico-fonémica para la escritura y lectura del zapoteco. Juchitán, Oaxaca: Vitoria Yan.
  • Jiménez Jiménez, Enedino & Vicente Marcial Cerqueda. 1997. Neza diidxa': ni gacané binnihuaniisi gu'nda', gucaa ne güi' diidxazá (Vocabulario zapoteco: auxiliar del modelo pedagógico de diálogo cultural y alfabetización). Juchitán, Oaxaca: Centro de Investigación y Desarrollo Binnizá.
  • Liga Bíblica, La [Jones, Ted, et al.]. 1995. Xtiidx Dios Cun Ditsa (El Nuevo Testamento en el zapoteco de San Juan Guelavía y en español).
  • Munro, Pamela
    Pamela Munro
    Pamela Munro is an American linguist who specializes in Native American languages. A graduate of the University of California, San Diego, her graduate adviser was Margaret Langdon. She teaches at the University of California, Los Angeles...

    , Brook Danielle Lillehaugen and Felipe H. Lopez. In preparation. Cali Chiu? A Course in Valley Zapotec. ms.: UCLA / UNAM.

Texts

  • Butler, Inez M. 1982. Un relato de la hechicería en los pueblos zapotecos de la sierra en el distrito de Villa Alta.‭ Tlalocan 9: 249-55.
  • Nellis, Donald G. 1979. The old woman and the town authorities: Cajonos Zapotec. In: Linda K. Jones (ed.) Discourse studies in Mesoamerican languages 2: Texts, 181-208. Dallas: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington.
  • Olson, Donald. 1970. The earthquake in Ocotlán: Three texts in Zapotec. Tlalocan 6: 229-39.
  • Persons, David. 1979. Rabbit, coyote, and skunk; When people die: Lachixio Zapotec. In: Linda K. Jones (ed.) Discourse studies in Mesoamerican languages 2: Texts, 211-23. Dallas: Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington.
  • Rendón, Juan José. 1995. El tlacuache y el coyote en zapoteco. In: Juan José Rendón (ed.) Diversificación de las lenguas zapotecas. Mexico City: Instituto Oaxaqueño de las Culturas, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores de Antropología Social.
  • Speck, Charles H., compiler. 1998. Zapotec oral literature; El folklore de San Lorenzo Texmelucan. Dallas: Summer Institute of Linguistics.
  • Stubblefield, Morris & Carol Stubblefield. 1969. The story of Läy and Gisaj: a Zapotec sun and moon myth.‭ Tlalocan 6: 46-62.
  • Stubblefield, Morris & Carol Stubblefield, compilers. 1994. Mitla Zapotec texts. Dallas: Summer Institute of Linguistics.

Relating to phonetics and phonology

  • Bickmore, Lee S. and George A. Broadwell. 1998. High tone docking in Sierra Juárez Zapotec. International Journal of American Linguistics, 64:37-67.
  • Jones, Ted E., and Lyle M. Knudson. 1977. "Guelavía Zapotec Phonemes". Studies in Otomanguean Phonology, ed., William R. Merrifield, pp. 163–80. [Dallas/Arlington]: SIL / University of Texas, Arlington.
  • Marlett, Stephen A. 1987. The syllable structure and aspect morphology of Isthmus Zapotec. International Journal of American Linguistics 53: 398-422.
  • Merrill, Elizabeth D. 2008. Tilquiapan Zapotec. Journal of the International Phonetic Association 38(1): 107-114.
  • Pickett, Velma B., María Villalobos Villalobos, and Stephen A. Marlett. 2008. Zapoteco del Istmo (Juchitán). Ilustraciones fonéticas de lenguas amerindias, ed. Stephen A. Marlett. Lima: SIL International y Universidad Ricardo Palma. http://www.lengamer.org/publicaciones/trabajos/zapoteco_del_istmo_afi.pdf
  • Rendón, Juan José. 1970. Notas fonológicas del Zapotec de Tlacochahuaya. Anales de Antropología, vol. 7. Mexico City: UNAM.
  • Sicoli, Mark A. 2000. "Loanwords and contact-induced phonological change in Lachixío Zapotec." Proceedings of the 25th annual meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley: Berkeley Linguistic Society.
  • Ward, Michael, Emiliano Zurita Sánchez, and Stephen A. Marlett. 2008. Zapoteco de Santa Catarina Quioquitani. Ilustraciones fonéticas de lenguas amerindias, ed. Stephen A. Marlett. Lima: SIL International y Universidad Ricardo Palma. http://lengamer.org/publicaciones/trabajos/zapoteco_de_Quioquitani_afi.pdf

Relating to morphology and syntax

  • Black, Cheryl A.; H. Andrew Black; and Stephen A. Marlett (eds.) The Zapotec Grammar Files. http://www.sil.org/mexico/WorkPapers/WP001i-ZapotecGrammarFiles.htm
  • Broadwell, George A. 2001. "Optimal order and pied-piping in San Dionicio Zapotec." In Peter Sells, ed. Formal and Empirical Issues in Optimality Theoretic Syntax, pp. 197–123. Stanford: CSLI Publications.
  • Broadwell, George A. 2005. The morphology of Zapotec pronominal clitics.in Rosemary Beam de Azcona and Mary Paster, eds. Survey of California and Other Indian Languages, Report 13: Conference on Otomanguean and Oaxacan Languages, pp. 15–35. University of California at Berkeley.
  • Butler, Inez M. 1976. "Reflexive constructions of Yatzachi Zapotec." International Journal of American Linguistics 42: 331-37.
  • Butler, Inez M. 1976. "Verb classification of Yatzachi Zapotec.‭" SIL Mexico Workpapers 2: 74-84.
  • Earl, Robert. 1968. "Rincon Zapotec clauses.‭" International Journal of American Linguistics 34: 269-74.
  • Jones, Ted E., and Ann D. Church. 1985. "Personal pronouns in Guelavía Zapotec". S.I.L.-Mexico Workpapers 7: 1-15.
  • Lee, Felicia A. In press. "On the Absence of Quantificational Determiners in San Lucas Quiaviní Zapotec." To appear in L. Matthewson, (ed.) Quantification: Universals and Variation. Elsevier.
  • Lee, Felicia A. n.d. "Modality and the Structure of Tense in Zapotec." In B. Bruening, (ed.), Proceedings of SCIL 8. Cambridge: MITWPL.
  • Lee, Felicia A. n.d. "Pseudo-quantification in Possessives." In C. Pye, (ed.), Proceedings of the Mid-America Linguistics Conference. Lawrence: The University of Kansas.
  • Lee, Felicia A. n.d. "Focus and Judgment Type in San Lucas Quiaviní Zapotec." In M. Juge and J. Moxley, (eds.), Proceedings of BLS 23. Berkeley: Berkeley Linguistic Society.
  • Lee, Felicia A. n.d. "The Predicational Nature of Clefts: Evidence from Zapotec." In K. Singer, R. Eggert, and G. Anderson, (eds.), Proceedings of CLS 33. Chicago: The Chicago Linguistic Society.
  • Lee, Felicia A. n.d. "Three Question Markers in San Lucas Quiaviní Zapotec." To appear in Anthropological Linguistics.
  • Lee, Felicia A. 1995. "Aspect, Negation, and Temporal Polarity in Zapotec." In B. Agbayani and S.-W. Tang, (eds.), Proceedings of WCCFL 15. Stanford: CSLI.
  • Lee, Felicia A. 1996. "Focus in the Future and the Thetic/Categorical Distinction." In V. Samiian, (ed.), Proceedings of WECOL 96. Fresno: California State University, Fresno.
  • Lee, Felicia A. 1997. "Evidence for Tense in a 'Tenseless' Language." In P. Tamagi, M. Hirotani, and N. Hall, (eds.), Proceedings of NELS 29. Amherst: GLSA.
  • Lee, Felicia A. 2000. "VP Remnant Movement and VSO in Quiaviní Zapotec." In A. Carnie and E. Guilfoyle (editors), The Syntax of Verb Initial Languages, Oxford: Oxford University Press.
  • Lee, Felicia A. 2000. "Relative Clauses Without Wh-Movement." In M. Kim and U. Strauss, (eds.), Proceedings of NELS 31. Amherst: GLSA.
  • Lee, Felicia A. 2001. "WH and Focus Are Not the Same Projection." In K. Megerdoomian and L. Bar-El, (eds.), Proceedings of WCCFL 20. Somerville: Cascadilla Press.
  • Lee, Felicia A. 2001. "Anaphoric R-Expressions: Bound Names as Bound Variables." In M. Hirotani, (ed.), Proceedings of NELS 32. Amherst: GLSA.
  • Lee, Felicia A. 2002 "Anaphoric R-Expressions as Bound Variables." Proceedings of BLS 28.
  • Lee, Felicia A. 2003. "Anaphoric R-Expressions as Bound Variables." Syntax. 6, 1: 84-114. Blackwell Publishing.
  • Lee, Felicia A. 2005. "Clause-Fronting and Clause-Typing in San Lucas Quiaviní Zapotec." In Andrew Carnie, Heidi Harley, Sheila Dooley Collberg (eds) Verb First, John Benjamins Publishers, Philadelphia/Amsterdam.
  • Lee, Felicia A. 2006. Remnant Raising and VSO Clausal Architecture: A Case Study from San Lucas Quiaviní Zapotec. Springer.
  • Lillehaugen, Brook Danielle. 2003. "The Acquisition of Body Part Prepositions in Valley Zapotec Languages." Proceedings from the First Conference on Indigenous Languages of Latin America, (online proceedings http://www.ailla.utexas.org/site/cilla1_toc.html), University of Texas, Austin.
  • Lillehaugen, Brook Danielle. 2004. "The Syntactic and Semantic Development of Body Part Prepositions in Valley Zapotec Languages," pp. 69 – 92, Proceedings from the sixth Workshop on American Indigenous Languages, Santa Barbara Papers in Linguistics, vol. 14, Jeanie Castillo (ed.). (pdf online http://www.linguistics.ucla.edu/people/grads/lillehaugen/Lillehaugen2003WAIL.pdf)
  • Munro, Pamela
    Pamela Munro
    Pamela Munro is an American linguist who specializes in Native American languages. A graduate of the University of California, San Diego, her graduate adviser was Margaret Langdon. She teaches at the University of California, Los Angeles...

    . 2002. "Hierarchical Pronouns in Discourse: Third Person Pronouns in San Lucas Quiaviní Zapotec Narratives". Southwest Journal of Linguistics 21: 37-66.
  • Lyman, Larry. 1964. The verb syntagmemes of Choapan Zapotec. Linguistics 7: 16-41.
  • Marlett, Stephen A. 1993. Zapotec pronoun classification. International Journal of American Linguistics 59: 82-101.
  • Marlett, Stephen A. 1987. The syllable structure and aspect morphology of Isthmus Zapotec. International Journal of American Linguistics 53: 398-422.
  • Marlett, Stephen A. & Velma B. Pickett. 1996. El pronombre inaudible en el zapoteco del Istmo.‭ In Zarina Estrada Fernández, Max Figueroa Esteva & Gerardo López Cruz (eds.) III Encuentro de Lingüística en el Noroeste, 119-150. Hermosillo, Sonora: Editorial Unison.
  • Operstein, Natalie. 2002. "Positional Verbs and Relational Nouns in Zaniza Zapotec," pp. 60–70. Proceedings from the fourth Workshop on American Indigenous Languages, Santa Barbara Papers in Linguistics, vol 11.
  • Rojas, Rosa Maria. to appear. "La predicación secundaria en el zapoteco de Santa Ana del Valle, Oax." por aparecer en Memorias del Primer Coloquio "Leonardo Manrique", México: INAH.
  • Rojas, Rosa Maria. 2001. "La formación de palabras desde el punto de vista del contenido en lenguas zapotecas: la modificación y el desarrollo" en Dimensión Antropológica, vol. 21, 2001.
  • Speck, Charles H. 1994. Texmelucan Zapotec verbs.‭ Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session 38: 125-29
  • Speck, Charles H. 1994. The existential use of positional verbs in Texmelucan Zapotec.‭ Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session 38: 75-86.
  • Speck, Charles H. & Velma B. Pickett. 1976. Some properties of the Texmelucan Zapotec verbs go, come, and arrive.‭ International Journal of American Linguistics 42: 58-64.

Relating to discourse analysis

  • Benton, Joseph P. 1987. Clause and sentence-level word order and discourse strategy in Chichicapan Zapotec oral narrative discourse. SIL Mexico Workpapers 9: 72-84.
  • Benton, Joseph P. 1997. Aspect shift in Chichicapan Zapotec narrative discourse. SIL Mexico Workpapers 12: 34-46.
  • Hopkins, Mary L. 1995. "Narrative peak in Xanaguía Zapotec." SIL Mexico Workpapers 11: 17-36.
  • Kreikebaum, Wolfram. 1987. Fronting and related features in Santo Domingo Albarradas Zapotec. SIL Mexico Workpapers 9: 33-71.
  • Long, Rebecca. 1985. Topicalization in Zoogocho Zapotec expository discourse.‭ SIL Mexico Workpapers 7: 61-100.
  • Lyman, Rosemary. 1977. Participant identification in Choapan Zapotec. ‭Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota 21: 115-31.
  • (de) Martinez, Valerie. 1995. Who’s who in Quiatoni Zapotec narratives. SIL Mexico Workpapers 11: 37-46.
  • Newberg, Ronald. 1987. Participant accessibility in Yalálag Zapotec. SIL Mexico Workpapers 9: 12-25.
  • Olive, Julie Nan. 1995. Speech verbs in Xanaguía Zapotec narrative. SIL Mexico Workpapers 11: 47-52.
  • Piper, Michael J. 1995. The functions of ‘lëë’ in Xanica Zapotec narrative discourse with some implications for comparative Zapotec. SIL Mexico Workpapers 11: 67-78.
  • Riggs, David B. 1987. Paragraph analysis for Amatlán Zapotec. SIL Mexico Workpapers 9: 1-11.
  • Sicoli, Mark A. 2010. Shifting voices with participant roles: Voice qualities and speech registers in Mesoamerica. Language in Society 39(4).
  • Thiessen, Grace. 1987. The functions of the clitic -ha in Western Ixtlán Zapotec. SIL Mexico Workpapers 9: 85-100.
  • Ward, Michael. 1987. A focus particle in Quioquitani Zapotec. SIL Mexico Workpapers 9: 26-32.

General and miscellaneous

  • Broadwell, George A. 2005. Zapotecan languages. Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd edition. Elsevier.
  • Butler, Inez M. 1985. "Event prominence in Zoogocho Zapotec narrative discourse.‭" SIL Mexico Workpapers 7: 16-60.
  • Lopez, Felipe H., and Pamela Munro
    Pamela Munro
    Pamela Munro is an American linguist who specializes in Native American languages. A graduate of the University of California, San Diego, her graduate adviser was Margaret Langdon. She teaches at the University of California, Los Angeles...

    . 1998. The United Nations' Universal Declaration of Human Rights translated into San Lucas Quiaviní Zapotec. http://www.unhchr.ch/udhr/lang/ztu1.htm
  • Lopez, Felipe H., and Pamela Munro
    Pamela Munro
    Pamela Munro is an American linguist who specializes in Native American languages. A graduate of the University of California, San Diego, her graduate adviser was Margaret Langdon. She teaches at the University of California, Los Angeles...

    . 1999. "Zapotec Immigration: The San Lucas Quiaviní Experience". Aztlan. 24, 1: 129-149.
  • Munro, Pamela
    Pamela Munro
    Pamela Munro is an American linguist who specializes in Native American languages. A graduate of the University of California, San Diego, her graduate adviser was Margaret Langdon. She teaches at the University of California, Los Angeles...

    . 1996. "Making a Zapotec Dictionary". Dictionaries 17: 131-55.
  • Munro, Pamela
    Pamela Munro
    Pamela Munro is an American linguist who specializes in Native American languages. A graduate of the University of California, San Diego, her graduate adviser was Margaret Langdon. She teaches at the University of California, Los Angeles...

    . 2003. Preserving the Language of the Valley Zapotecs: The Orthography Question. Presented at Language and Immigration in France and the United States: Sociolinguistic Perspectives. University of Texas.
  • Nellis, Jane G. 1947. Sierra Zapotec forms of address, International Journal of American Linguistics 13: 231-32.
  • Persons, Jan A. 1997. High pitch as a mark of respect in Lachixío Zapotec. Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota 41: 59-60. [Online: http://www.und.nodak.edu/dept/linguistics/wp/1997Persons.PDF]
  • Robinson, Dow F. 1963. Field notes on Coatlán Zapotec.‭ Hartford, CN: Hartford Seminary Foundation.

External links

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK