used by Filipinos
based on local culture, wisdom, and philosophies from Filipino life
. The word proverb
corresponds to the Tagalog
words salawikain, kasabihan (saying) and sawikain (although the latter may also refer to mottos or idioms), and to the Ilocano word sarsarita. Proverbs originating from the Philippines are described as forceful and poetic expressions and basic forms of euphemisms. If used in everyday conversations, proverbs are utilized to emphasize a point or a thought of reasoning: the Filipino philosophy.
Aanhin ang malaki na hahanapin pa, kung mayroong maliit na nasa kamay na?
Aanhin pa ang damo, kung patay na ang kabayo?"
Aanhin mo ang palasyo, kung ang nakatira ay kuwago. Mabuti pa ang bahay kubo, ang nakatira ay tao.
Ang buhay ay parang gulong, minsang nasa ibabaw, minsang nasa ilalim.
Ang gawa sa pagkabata, dala hanggang pagtanda.
Kung gusto, maraming paraan; kung ayaw, maraming dahilan.
Ang hindi marunong magmahal sa sariling wika, daig pa ang hayop at malansang isda.
Ang hindi marunong lumingon sa pinanggalingan ay hindi makakarating sa paroroonan.
Ang katamaran ay kapatid ng kagutuman.
Ang langaw na dumapo sa kalabaw, mataas pa sa kalabaw ang pakiramdam.