Kasuga Gongen Genki E
Encyclopedia
Kasuga Gongen Genki E (春日権現験記絵、かすがごんげんげんきえ) is a set of painted handscrolls (emakimono
Emakimono
, often simply called , is a horizontal, illustrated narrative form created during the 11th to 16th centuries in Japan. Emakimono combines both text and pictures, and is drawn, painted, or stamped on a handscroll...

) that was produced during the early 14th Century (Kamakura period
Kamakura period
The is a period of Japanese history that marks the governance by the Kamakura Shogunate, officially established in 1192 in Kamakura by the first shogun Minamoto no Yoritomo....

) of Japan
Japan
Japan is an island nation in East Asia. Located in the Pacific Ocean, it lies to the east of the Sea of Japan, China, North Korea, South Korea and Russia, stretching from the Sea of Okhotsk in the north to the East China Sea and Taiwan in the south...

, by members of the Fujiwara clan. The work was created in order to honor the deities of Kasuga, with the stories revolving around the Kasuga shrine and Kōfukuji temple
Kofuku-ji
is a Buddhist temple in the city of Nara, Nara Prefecture, Japan. The temple is the national headquarters of the Hossō school and is one of the eight Historic Monuments of Ancient Nara inscribed on the UNESCO World Heritage List.-History:...

, located in Nara
Nara Prefecture
is a prefecture in the Kansai region on Honshū Island, Japan. The capital is the city of Nara.-History:The present-day Nara Prefecture was created in 1887, making it independent of Osaka Prefecture....

. The colourful silk work was made with silver and gold paints and consists of 20 scrolls with 93 sections of text and illustrations, which was completed in 1309.

Meaning of the name

The term “Gongen” means avatar
Avatar
In Hinduism, an avatar is a deliberate descent of a deity to earth, or a descent of the Supreme Being and is mostly translated into English as "incarnation," but more accurately as "appearance" or "manifestation"....

 or deity
Deity
A deity is a recognized preternatural or supernatural immortal being, who may be thought of as holy, divine, or sacred, held in high regard, and respected by believers....

, while the term “genki” in the title is actually short for “reigenki”; reigenki can be translated into “chronicles of marvelous and supernatural events”. Taken together, the title has been translated into “The Miracles of the Kasuga Deity” or “Illustrated Tales of the Miracles of the Avatars of Kasuga” or the equivalent. And as the title suggests, the work focuses on miraculous events involving the Kasuga Shrine and Buddhist/Shinto deities.

Authorship and history

The former regent (kanpaku
Sessho and Kampaku
In Japan, was a title given to a regent who was named to assist either a child emperor before his coming of age, or an empress. The was theoretically a sort of chief advisor for the emperor, but was the title of both first secretary and regent who assists an adult emperor. During the Heian era,...

), Takatsukasa (Fujiwara) Mototada
Takatsukasa Mototada
, son of Kanehira, was a court noble of the Kamakura period. He held the regent position of Kampaku from 1268 to 1273. Fuyuhira was his adopted son.-See also:* Kasuga Gongen Genki E...

, and his three sons wrote the original text, based on stories compiled by a monk named Kakuen of Tōbokuin, in consultation with two other senior monks of Kōfuku-ji
Kofuku-ji
is a Buddhist temple in the city of Nara, Nara Prefecture, Japan. The temple is the national headquarters of the Hossō school and is one of the eight Historic Monuments of Ancient Nara inscribed on the UNESCO World Heritage List.-History:...

 (Jishin of Daijōin and Hanken of Sanzōin).

Mototada copied out scrolls 1-5, 9-13 and 16; the eldest son, Fuyuhira
Takatsukasa Fuyuhira
, son of Kanetada and adopted son of Mototada, was kugyo or highest-ranking Japanese court noble of the Kamakura period . Morohira was his son. Fuyunori was his adopted son...

, copied out scrolls 6-8; the second son, Fuyumoto, copied out scrolls 14, 15, 18 and 19; and the fourth son, Ryōshin, copied out scrolls 17 and 18. However, Takashima Takekane, who was the director of the imperial painting bureau (edokoro), created the illustrations. Following the completion of the work, the Minister of the Left (Sadajin), Saionji
Saionji family
The Saionji family was a Japanese kuge family related to the Northern Fujiwara branch of the Fujiwara clan and the Imadegawa clan....

 Kinhira (who was also a brother to Kakuen), dedicated it to the Kasuga Shrine
Kasuga Shrine
is a Shinto shrine in the city of Nara, in Nara Prefecture, Japan. Established in 768 AD and rebuilt several times over the centuries, it is the shrine of the Fujiwara family...

 and neighboring Buddhist temple
Buddhism
Buddhism is a religion and philosophy encompassing a variety of traditions, beliefs and practices, largely based on teachings attributed to Siddhartha Gautama, commonly known as the Buddha . The Buddha lived and taught in the northeastern Indian subcontinent some time between the 6th and 4th...

, Kōfukuji, in order to honor the deities and thank them for honoring his home.

When the scrolls were first completed and kept at the Kasuga shrine, the scrolls were carefully protected—with no shrine priest or Kōfukuji monk less than 40 years of age able to view the scrolls. Moreover, if the scrolls were required at Kōfukuji, it was only the Tōbokuin sanctuary that was permitted to receive the scrolls. However, for a while, during the late 18th Century, the scrolls became less carefully looked after. The scrolls were most likely treated more casually because of the decline suffered by Kasuga and Kōfukuji at the time.

In order to make Kasuga Gongen genki e more accessible to the public, copies of the work began to appear during the Edo period
Edo period
The , or , is a division of Japanese history which was ruled by the shoguns of the Tokugawa family, running from 1603 to 1868. The political entity of this period was the Tokugawa shogunate....

. However, permission from the head of the Fujiwara clan was needed before any copies were allowed. Currently there are 6 known copies to be made: one owned by the Kajūji family, the Yōmei Bunko copy (Yōmei Bunko-bon), the Kasuga copy (Kasuga-bon/Kuwana-bon), the Tokyo National Museum
Tokyo National Museum
Established 1872, the , or TNM, is the oldest and largest museum in Japan. The museum collects, houses, and preserves a comprehensive collection of art works and archaeological objects of Asia, focusing on Japan. The museum holds over 110,000 objects, which includes 87 Japanese National Treasure...

 copy (Tōkyō Kokuritsu Hakubutsukan-bon) no. 1, the National Diet Library
National Diet Library
The is the only national library in Japan. It was established in 1948 for the purpose of assisting members of the in researching matters of public policy. The library is similar in purpose and scope to the U.S...

 copy (Kokuritsu Kokkai Toshokan-bon), and the Tokyo National Museum copy no. 2 (3). The original work is of extremely high quality and is kept by the Imperial household
Imperial House of Japan
The , also referred to as the Imperial Family or the Yamato Dynasty, comprises those members of the extended family of the reigning Emperor of Japan who undertake official and public duties. Under the present Constitution of Japan, the emperor is the symbol of the state and unity of the people...

.

English Translation

Royall Tyler
Royall Tyler (academic)
Royall Tyler is a Japanologist. He is a descendant of the American playwright Royall Tyler . He was born in London, England, and grew up in Massachusetts, England, Washington D.C., and Paris, France. Between 1990 and 2000 he taught at the Australian National University. He was Reader at that...

has completed a study and complete English translation of Kasuga Gongen genki e, under the title “The Miracles of the Kasuga Deity”, which was published in 1990. Within his translation, Royall Tyler refers to Kasuga Gongen genki as “the Genki”. The first part of the book gives background information on the Kasuga shrine, Kōfukuji, the Kasuga cult and the religious background and context in which the original work was created. The second part of the book gives a complete translation of all 20 scrolls, with annotations to assist the reader in understanding the work.
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK