Patrologia Orientalis
Encyclopedia
The Patrologia Orientalis is an attempt to create a comprehensive collection of the writings by eastern Church Fathers
in Syriac
, Armenian
, Arabic
, Coptic
, Ge'ez
, Georgian
, and Slavonic. It is designed to complement the comprehensive, influential, and monumental Latin
and Greek patrologies
published in the 19th century. It began in 1897 as the Patrologia
Syriaca, was discontinued in its original form and replaced by the Patrologia
Orientalis. The collection began with those liturgical texts that touch on hagiography
. Since then critical editions of the Bible
, theological works, homilies and letters have been published.
The edition is ongoing. Editors were René Graffin, (d. 1941); François Nau (d. 1931); Max
, Prince
of Saxony
(d. 1951) and from 1951 François Graffin. Volume 1 was published in 1904, and 1984 saw the publication of volume 41.
, Latin
and Syrian
, Latin
and Syriac
and Syriac
Church Fathers
The Church Fathers, Early Church Fathers, Christian Fathers, or Fathers of the Church were early and influential theologians, eminent Christian teachers and great bishops. Their scholarly works were used as a precedent for centuries to come...
in Syriac
Syriac language
Syriac is a dialect of Middle Aramaic that was once spoken across much of the Fertile Crescent. Having first appeared as a script in the 1st century AD after being spoken as an unwritten language for five centuries, Classical Syriac became a major literary language throughout the Middle East from...
, Armenian
Armenian language
The Armenian language is an Indo-European language spoken by the Armenian people. It is the official language of the Republic of Armenia as well as in the region of Nagorno-Karabakh. The language is also widely spoken by Armenian communities in the Armenian diaspora...
, Arabic
Arabic language
Arabic is a name applied to the descendants of the Classical Arabic language of the 6th century AD, used most prominently in the Quran, the Islamic Holy Book...
, Coptic
Coptic language
Coptic or Coptic Egyptian is the current stage of the Egyptian language, a northern Afro-Asiatic language spoken in Egypt until at least the 17th century. Egyptian began to be written using the Greek alphabet in the 1st century...
, Ge'ez
Ge'ez language
Ge'ez is an ancient South Semitic language that developed in the northern region of Ethiopia and southern Eritrea in the Horn of Africa...
, Georgian
Georgian language
Georgian is the native language of the Georgians and the official language of Georgia, a country in the Caucasus.Georgian is the primary language of about 4 million people in Georgia itself, and of another 500,000 abroad...
, and Slavonic. It is designed to complement the comprehensive, influential, and monumental Latin
Patrologia Latina
The Patrologia Latina is an enormous collection of the writings of the Church Fathers and other ecclesiastical writers published by Jacques-Paul Migne between 1844 and 1855, with indices published between 1862 and 1865....
and Greek patrologies
Patrologia Graeca
The Patrologia Graeca is an edited collection of writings by the Christian Church Fathers and various secular writers, in the ancient Koine or medieval variants of the Greek language. It consists of 161 volumes produced in 1857–1866 by J. P. Migne's Imprimerie Catholique...
published in the 19th century. It began in 1897 as the Patrologia
Patrologia
Patrologia is the Latin for Patrology, the study of the Church Fathers.It is best known as an edited collection of writings by the Christian Church Fathers, produced in 19th century France by J.P...
Syriaca, was discontinued in its original form and replaced by the Patrologia
Patrologia
Patrologia is the Latin for Patrology, the study of the Church Fathers.It is best known as an edited collection of writings by the Christian Church Fathers, produced in 19th century France by J.P...
Orientalis. The collection began with those liturgical texts that touch on hagiography
Hagiography
Hagiography is the study of saints.From the Greek and , it refers literally to writings on the subject of such holy people, and specifically to the biographies of saints and ecclesiastical leaders. The term hagiology, the study of hagiography, is also current in English, though less common...
. Since then critical editions of the Bible
Bible
The Bible refers to any one of the collections of the primary religious texts of Judaism and Christianity. There is no common version of the Bible, as the individual books , their contents and their order vary among denominations...
, theological works, homilies and letters have been published.
The edition is ongoing. Editors were René Graffin, (d. 1941); François Nau (d. 1931); Max
Prince Maximilian of Saxony (1870–1951)
Prince Maximilian of Saxony, Duke of Saxony was a member of the Albertine branch of the House of Wettin and a Roman Catholic priest.-Priesthood:...
, Prince
Prince
Prince is a general term for a ruler, monarch or member of a monarch's or former monarch's family, and is a hereditary title in the nobility of some European states. The feminine equivalent is a princess...
of Saxony
Saxony
The Free State of Saxony is a landlocked state of Germany, contingent with Brandenburg, Saxony Anhalt, Thuringia, Bavaria, the Czech Republic and Poland. It is the tenth-largest German state in area, with of Germany's sixteen states....
(d. 1951) and from 1951 François Graffin. Volume 1 was published in 1904, and 1984 saw the publication of volume 41.
Volume 1. 1904. 705 p.
- I. Le livre de mystères du ciel et de la terre / texte éthiopien publié et traduit par J. Perruchon
- II. History of the patriarchs of the Coptic church of AlexandriaAlexandriaAlexandria is the second-largest city of Egypt, with a population of 4.1 million, extending about along the coast of the Mediterranean Sea in the north central part of the country; it is also the largest city lying directly on the Mediterranean coast. It is Egypt's largest seaport, serving...
(S. Mark to Benjamin I) / Arabic text edited, translated and annotated by B. Evetts. Sawirus ibn al-Muqaffa (BishopBishopA bishop is an ordained or consecrated member of the Christian clergy who is generally entrusted with a position of authority and oversight. Within the Catholic Church, Eastern Orthodox, Oriental Orthodox Churches, in the Assyrian Church of the East, in the Independent Catholic Churches, and in the...
of el-Ashmunein). - III. Le synaxaire arabe jacobite (rédaction copte) / texte Arabe publié, traduit et annoté par René Basset
- IV. Le synaxaire éthiopien : les mois de sanê, hamlê et nahasê / par Ignazio GuidiIgnazio GuidiIgnazio Guidi was an Italian orientalist. He became Professor at the University of Rome. He is known as a Hebraist and for many translations....
. I, Mois de Sanê
Volume 2. 1907. 688 p.
Text in Coptic, Ethiopic, GreekGreek language
Greek is an independent branch of the Indo-European family of languages. Native to the southern Balkans, it has the longest documented history of any Indo-European language, spanning 34 centuries of written records. Its writing system has been the Greek alphabet for the majority of its history;...
, Latin
Latin
Latin is an Italic language originally spoken in Latium and Ancient Rome. It, along with most European languages, is a descendant of the ancient Proto-Indo-European language. Although it is considered a dead language, a number of scholars and members of the Christian clergy speak it fluently, and...
and Syrian
- I - Vie de Sévère d'AntiochAntiochAntioch on the Orontes was an ancient city on the eastern side of the Orontes River. It is near the modern city of Antakya, Turkey.Founded near the end of the 4th century BC by Seleucus I Nicator, one of Alexander the Great's generals, Antioch eventually rivaled Alexandria as the chief city of the...
, par Zacharie le scholastique, - II - Les apocryphes coptes: Les évangiles des douze apotres et de saint Barthélemy / E. Revillout,
- III - Vie de Sévère, par Jean, supérieur du monastère de Beith Apithonia / M.A. Kugener,
- IV - Les versions grecques des actes des martyrs persans sous Sapor II / Hippolyte Delehaye S.J.,
- V - Le livre de Job: version éthiopienne - Francisco Maria Esteves Pereira
Volume 3. 1909. 646 p.
Text in Arabic, Ethiopic and Syriac- I - Histoire d'Ahoudemmeh et de Marouta, métropolitains Jacobites de Tagrit et de l'Orient; traité d'Ahoudemmeh / F. Nau,
- II - Réfutations d'Eutychius, par Sévère, évêque d'Aschmounaïn / P. Chébli,
- III - Le synaxaire arabe Jacobite / René Basset,
- IV - Sargis d'Aberga, controverse Judéo-Chrétienne / S. Grébaut et I. Guidi
Volume 4. 1908. 725 p.
Text in Arabic, Ethiopic, GreekGreek language
Greek is an independent branch of the Indo-European family of languages. Native to the southern Balkans, it has the longest documented history of any Indo-European language, spanning 34 centuries of written records. Its writing system has been the Greek alphabet for the majority of its history;...
, Latin
Latin
Latin is an Italic language originally spoken in Latium and Ancient Rome. It, along with most European languages, is a descendant of the ancient Proto-Indo-European language. Although it is considered a dead language, a number of scholars and members of the Christian clergy speak it fluently, and...
and Syriac
- I - Les "Homilies Cathedrales" de Sévère d'AntiochAntiochAntioch on the Orontes was an ancient city on the eastern side of the Orontes River. It is near the modern city of Antakya, Turkey.Founded near the end of the 4th century BC by Seleucus I Nicator, one of Alexander the Great's generals, Antioch eventually rivaled Alexandria as the chief city of the...
. traduction syriaque de Jacques d'Édesse ; publiée et traduite. Homélies LII-LVII / Rubens Duval, - II - Les plus anciens monuments du Christianisme écrits sur papyrus / C. Wessely,
- III - Histoire nestorienne inédite : (chronique de Séert). Première partie. (I) / Addaï ScherAddai ScherAddai Scher Also written Addai Sher, Addaï Scher and Addai Sheir , was the Chaldean Catholic archbishop of Siirt. He was killed by the Ottomans during the Assyrian Genocide.-Early life:...
et J. Périer, - IV - La cause de la fondation des écoles, par Mar Barhadbsabba `Arbaya ; texte syriaque publié et traduit / Addaï ScherAddai ScherAddai Scher Also written Addai Sher, Addaï Scher and Addai Sheir , was the Chaldean Catholic archbishop of Siirt. He was killed by the Ottomans during the Assyrian Genocide.-Early life:...
, - V - Histoire de S. Pacome (une rédaction inédite des Ascetica) : texte grec des manuscrits ParisParisParis is the capital and largest city in France, situated on the river Seine, in northern France, at the heart of the Île-de-France region...
881 et ChartresChartresChartres is a commune and capital of the Eure-et-Loir department in northern France. It is located southwest of Paris.-Geography:Chartres is built on the left bank of the Eure River, on a hill crowned by its famous cathedral, the spires of which are a landmark in the surrounding country...
1754 / avec une traduction de la version syriaque et une analyse du manuscrit de ParisParisParis is the capital and largest city in France, situated on the river Seine, in northern France, at the heart of the Île-de-France region...
suppl. grec 480 / J. Bousquet et F. Nau - VI. Histoire de Saint Jean-Baptiste attribuée à Saint Marc l'évangéliste ; texte grec publié avec traduction française [par F. Nau].
- VII. Le miracle de S. Michel à Colosses : (récit de Saint Archippos), texte grec publié avec l'ancienne traduction Latine, composée au Mont Athos par le moine Léon (XIe-XIIe siècle), par F. Nau
- VIII. The conflict of SeverusSeverusEmperors in the Severan dynasty*Septimius Severus , Roman Emperor from 193 to 211*Alexander Severus , Roman Emperor from 222 to 235*Flavius Valerius Severus , Roman Emperor from 306 to 307Other individuals...
, Patriarch of AntiochPatriarch of AntiochPatriarch of Antioch is a traditional title held by the Bishop of Antioch. As the traditional "overseer" of the first gentile Christian community, the position has been of prime importance in the church from its earliest period...
, by Athanasius; Ethiopic text edited and translated by Edgar J. Goodspeed ; with the remains of the Coptic versions by W.E. Crum
Volume 5. 1910. 807 p.
Text in Arabic, ArmenianArmenian language
The Armenian language is an Indo-European language spoken by the Armenian people. It is the official language of the Republic of Armenia as well as in the region of Nagorno-Karabakh. The language is also widely spoken by Armenian communities in the Armenian diaspora...
and Syriac
- I - History of the Patriarchs of the Coptic church of AlexandriaAlexandriaAlexandria is the second-largest city of Egypt, with a population of 4.1 million, extending about along the coast of the Mediterranean Sea in the north central part of the country; it is also the largest city lying directly on the Mediterranean coast. It is Egypt's largest seaport, serving...
. III, Agathon to Michael I (766) Arabic text edited, translated and annotated by B. Evetts, - II - Histoire nestorienne : (chronique de Séert). Première partie. (II), publiée par Addaï ScherAddai ScherAddai Scher Also written Addai Sher, Addaï Scher and Addai Sheir , was the Chaldean Catholic archbishop of Siirt. He was killed by the Ottomans during the Assyrian Genocide.-Early life:...
; traduite par Pierre Dib - III - Le synaxaire arménien de Ter Israël / publié et traduit par G. Bayan ; avec le concours de Max de Saxe. I, Mois de navasard
- IV - Kitab al-`unvan = Histoire universelle, écrite par Agapius (Mahboub) de Menbidj ; éditée et traduite en français par Alexandre Vasiliev. Première partie (I)
- V - Les légendes syriaques d'Aaron de Saroug, de Maxime et Domèce, d'Abraham, maître de Barsoma et de l'empereur Maurice / texte syriaque édité et traduit par F. Nau. Les miracles de Saint Ptolémée / texte arabe édité et traduit par L. Leroy
Volume 6. 1911. 704 p.
Text in Arabic, Armenian, Ethiopic, Greek, Latin and Syriac- I - The hymns of SeverusSeverusEmperors in the Severan dynasty*Septimius Severus , Roman Emperor from 193 to 211*Alexander Severus , Roman Emperor from 222 to 235*Flavius Valerius Severus , Roman Emperor from 306 to 307Other individuals...
and others in the Syriac version of Paul of EdessaPaul of EdessaPaul of Edessa was the Monophysite bishop of Edessa. He was consecrated 510, succeeding Peter. In the first year of his episcopate Paul joined with Gamalinus, bishop of Perrha, against certain sectarians who refused the use of bread, water, and wine, except in celebrating the Eucharist...
as revised by James of Edessa / E.W. Brooks, - II - Le synaxaire Arménien de Ter Israël. II, Mois de hori / G. Bayan,
- III - Les trois derniers traités du livre des mystères du ciel et de la terre. texte éthiopien publié et traduit / S. Grébaut,
- IV - L'histoire des conciles de Sévère ibn al Moqaffa (second livre) / L. Leroy et S. Grébaut,
- V - Vie d'Alexandre l'Acémète. texte grec et traduction latine / E. de Stoop
Volume 7. 1911. 802 p.
Text in Arabic, Coptic, and Syriac- I - Traités d'Isaï le docteur et de Hnana d'Abiabène sur les martyrs, le vendredi d'or et les rogations, et de foi a réciter par les évéques nestoriens avant l'ordination / Addaï ScherAddai ScherAddai Scher Also written Addai Sher, Addaï Scher and Addai Sheir , was the Chaldean Catholic archbishop of Siirt. He was killed by the Ottomans during the Assyrian Genocide.-Early life:...
, - II - Histoire nestorienne (Chronique de Séert). Seconde partie (I) / Addaï ScherAddai ScherAddai Scher Also written Addai Sher, Addaï Scher and Addai Sheir , was the Chaldean Catholic archbishop of Siirt. He was killed by the Ottomans during the Assyrian Genocide.-Early life:...
, - III - Le synaxaire Éthiopien: les mois de sanê, hamlê et nahasê / I. Guidi,
- IV - Kitab al-'Unvan = Histoire universelle / écrite par Agapius (Mahboub) de Menbidj ; editée et traduite en français. Seconde partie. (I)/ A.A. Vasiliev,
- V - The hymns of Severus and others in the Syriac version of Paul of EdessaPaul of EdessaPaul of Edessa was the Monophysite bishop of Edessa. He was consecrated 510, succeeding Peter. In the first year of his episcopate Paul joined with Gamalinus, bishop of Perrha, against certain sectarians who refused the use of bread, water, and wine, except in celebrating the Eucharist...
as revised by James of Edessa (II) / E.W. Brooks
Volume 8. 1912. 780 p.
Text in Arabic, Greek and Syriac- I - Jean Rufus, Évëque de Maïouma - Plérophories, c'est-a-dire témoignages et révélations (contre le concile de Chalcédoine) version syriaque et traduction française / F. Nau,
- II - Les homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche, version syriaque de Jacques d'Édesse. Homélies LVIII à LXIX, éditées et traduites en français / M. Briere,
- III - Kitab al'Unvan. Histoire universelle, écrite par Agapius de Menbidj. Seconde partie. (II) / A.A. Vasiliev,
- IV - La version arabe des 127 canons des apotres, texte arabe, en partie inédit, publié et traduit en français d'après les manuscrits de Paris, de Rome et de Londres / J. Périer et A. Périer,
- V - La didascalie de Jacob, première assemblée : texte grec, original du Sargis d'Aberga (P. O., III, 4) / F. Nau
Volume 9. 1913. 677 p.
Text in Coptic, Ethiopic and Syriac- I - Le livre d'Esther, version éthiopienne / Francisco Maria Esteves Pereira,
- II - Les Apocryphes coptes: II, Acta Pilati / Dr E. Revillout,
- III - Le testament en Galilée de notre-seigner Jésus-Christ / L. Guerrier et S. Grébaut,
- IV - Le syntax Éthiopien: les mois de sanê, hamlê, nahasê et pâguemên / I. Guidi et S. Grébaut,
- V - La seconde partie de l'histoire ecclésiastique de Barhadbesaba 'Arbaïa et une controverse de Théodore de Mopsueste avec les Macédoniens: texte syriaque édité et traduit / F. Nau
Volume 10. 1915. 674 p.
Text in Arabic, Latin and Syriac- I - Un martyrologie et douze Ménologes syriaques / F. Nau,
- II - Les Ménologes des Évangéliaires coptes-arabes / F. Nau,
- III - Le calendrier d'Aboul-Barakat: texte arabe, édité et traduit / Eug. Tisserant,
- IV - Les fêtes des melchites, par Al-Bîrounî; Les fêtes des coptes par Al-Maqrizi; Calendrier maronite par Ibn al-Qola'i. textes arabes édités et traduits / R. Griveau,
- V - History of the Patriarchs of the Coptic church of Alexandria. IV, Mennas I to Joseph (849) / B. Evetts
- VI - Ammonii Eremitae epistolae / syriace edidit et praefatus est Michael Kmoskó
- Index for tomes 1-10
Volume 11. 1915. 859 p.
Text in Arabic, Greek and Syriac- I - Kitab al-'Unvan. Histoire universalle écrite par Agapius (Mahboub) de Menbidj. Première partie. (II) / Al. Vasiliev,
- II - La vie de saint Luc le Stylite (879-979), texte grec édité et traduit / Fr. Vanderstuyf,
- III - Histoire d'Isaac, patriarche Jacobite d'Alexandrie de 686 à 689, écrite par Mina, évêque de Pchati ; texte copte édité et traduit en français / E. Porcher,
- IV - AmmonasAmmonasAmmonas or Amoun was a 4th century Christian ascetic and the founder of one of the most celebrated monastic communities in Egypt. Pushed into marriage by his family, he managed to persuade his bride to take a vow of chastity together with him by the authority of St. Paul's Epistle to the...
, successeur de saint Antoine, textes grecs et syriaques édités et traduits / Fr. Nau, - V - Le synaxaire arabe Jacobite: (rédaction copte). III, Les mois de toubeh et d'amchir. texte arabe publié, traduit et annoté / René Basset
Volume 12. 1919. 802 p.
- I - Les Homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche: traduction syriaque de Jacques d'Édesse (suite). Homélies LXX à LXXVI, éditées et traduites en français par Maurice Brière
- II - A collection of letters of SeverusSeverusEmperors in the Severan dynasty*Septimius Severus , Roman Emperor from 193 to 211*Alexander Severus , Roman Emperor from 222 to 235*Flavius Valerius Severus , Roman Emperor from 306 to 307Other individuals...
of AntiochAntiochAntioch on the Orontes was an ancient city on the eastern side of the Orontes River. It is near the modern city of Antakya, Turkey.Founded near the end of the 4th century BC by Seleucus I Nicator, one of Alexander the Great's generals, Antioch eventually rivaled Alexandria as the chief city of the...
: from numerous Syriac manuscripts. edited and translated by E.W. Brooks - III - Histoire des sultans mamlouks, par Moufazzal ibn Abil-Fazaïl ; texte arabe publié et traduit en français par E. Blochet
- IV - Les miracles de Jésus. texte éthiopien publié et traduit par Sylvain Grébaut
- V - Eis epideixin tou apostolikou kerygmatos = The proof of the apostolic preaching : with seven fragments : Armenian version par S. Irenaeus ; edited and translated by Karapet ter Mekerttschian and S.G. Wilson ; with the co-operation of Prince Maxe of Saxony
Volume 13. 1919. 738 p.
Text in Ethiopic, French, Latin and Syriac- I - Sargis d'Aberga, controverse Judéo chrétienne (fin). texte éthiopien publié et traduit / S. Grébaut,
- II - Documents pour servir a l'histoire de l'église Nestorienne: I. Quatre homélies de Saint Jean Chrysostome, II. Textes monophysites - Homélies d'Érechthios, Fragments divers, Extraits de Timothée Ælure, de Philoxène, de Bar Hébraeus, III. Histoire de Nestorius ..., Conjuration de Nestorius contre les migraines / textes syriaques édités et traduits / F. Nau,
- III - Logia et agrapha domini Jesu : apud Moslemicos scriptores, asceticos praesertim, usitata / collegit, vertit, notis instruxit Michaël Asin et Palacios. Fasciculus prior
- IV - Histoire nestorienne inédite : (Chronique de Séert). Seconde partie. (II) / Addai Scher et Robert Griveau,
- V - Le troisième livre d'Ezrâ (Esdras et Néhémie cononiques) : version éthiopienne, editée et traduite en français / E. Pereira
Volume 14. 1920. 855 p.
Text in Arabic, Coptic, Ethiopic and Syriac- I - A collection of letters of Severus of Antioch, from numerous Syriac manuscripts / E.W. Brooks,
- II - The life of Abba John Kamé, Coptic text edited and translated from the Cod. Vat. Copt. LX. / M.H. Davis,
- III - Mufazzal Ibn Abil - Fazaïl. Histoire des sultans Mamlouks, texte arabe publié et traduit en français,
- IV - Sei scritti antitreistici in langua siriaca / G. Furlani,
- V - Les miracles de Jésus, texte Éthiopien publié et traduit en français / S. Grébaut
- "Index to the Letters of Severus and appendix (t. xii, fasc. 2 and t. xiv, fasc. 1)": p. [845]-855 (also numbered p. [481]-491)
Volume 15. 1927. 798 p.
Text in Arabic, Armenian, Ethiopic, Greek and Latin- I - Documents relatifs au concile de Florence. I, La question du Purgatoire à Ferrare. Documents I-VI / Louis Petit,
- II - Les trophées de Damas: controverse judéo-chrétienne du VIIe siècle / texte grec édité et traduit / G. Bardy,
- III - Le synaxaire Arménien de Ter Israêl : III, Mois de sahmi/ G. Bayan,
- IV - Sancti Philoxeni Episcopi Mabbugensis Dissertationes decem de uno e sancta Trinitate incorporato et passo / textum syriacum edidit latineque vertit Mauritius Brière. Dissertatio Ia et IIa
- V - Le synaxaire Éthiopien: les mois de mois de tahschasch, ter et yakatit. IV, Le mois de tahschasch / S. Grébaut
Volume 16. 1922. 862 p.
Text in Arabic, Armenian, Greek, Latin and Syriac- I - Le synaxaire arménien de Ter Israel: IV, Mois de tré / G. Bayan,
- II - Le synaxaire arabe Jacobite: (rédaction copte). IV, Les mois de barmahat, barmoudah et bachons / René Basset,
- III - Homélies mariales Byzantines: textes grecs / édités et traduits en Latin / M. Jugie,
- IV - La perle précieuse: traitant des sciences ecclésiastiques (chapitres I-LVI), par Jean, fils d'Abou-Zakariyâ, surnommé Ibn Sabâ` ; texte arabe publié et traduit / J. Périer,
- V - Les homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche (suite). Homélie LXXVII, texte grec édité et traduit en français, versions syriaques publiées pour la première fois / M.-A. Kugener & Edg. Triffaux
Volume 17. 1923. 857 p.
Text in Arabic, Ethiopic, Greek, Latin and Syriac- I - John of Ephesus. Lives of the eastern saints. I. / E.W. Brooks,
- II - Documents relatifs au concile de Florence. II, Oeuvres anticonciliares de Marc d'Éphèse : documents VII-XXIV / Mgr L. Petit,
- III - Le synaxaire arabe Jacobite : (rédaction copte). V, Les mois de baounah, abib, mesoré et jours complémentaires / René Basset,
- IV - Les miracles de Jésus: texte éthiopien publié et traduit. III. / S. Grébaut
Volume 18. 1924. 833 p.
Text in Armenian, Coptic, Greek and Syriac- I - Le synaxaire arménien de ter Israël: V, Mois de kalotz / G. Bayan,
- II - Le livre de Job: : version copte bohaïrique / E. Porcher,
- III - Les plus anciens monuments du christianisme écrits sur papyrus: textes grecs édités, traduits et annotés. II. / C. Wessely,
- IV - John of EphesusJohn of EphesusJohn of Ephesus was a leader of the non-Chalcedonian Syriac-speaking Church in the sixth century, and one of the earliest and most important of historians who wrote in Syriac.-Life:...
. Lives of eastern saints. II. / E.W. Brooks, - V - Histoire de Yahya-ibn-Sa'ïd d'Antioche continuateur de Sa'ïd-ibn-Bitriq / J. Kratchkovsky & A. Vasiliev
Volume 19. 1926. 741 p.
Text in Arabic, Armenian, Georgian, Greek, Latin and Syriac- I - Le synaxaire arménien de ter Israël. VI, Mois de aratz / G. Bayan,
- II - John of Ephesus. Lives of the eastern saints. III. / E.W. Brooks,
- III - Homélies mariales Byzantines. II / M. Jugei,
- IV - Logia et agrapha Domini Jesu : apud Moslemicos scriptores, asceticos praesertim, usitata / collegit, vertit, notis instruxit Michaël Asin et Palacios. Fasciculus alter
- V - Le synaxaire Géorgien: rédaction ancienne de l'union arméno-géorgienne; publié et traduit d'après le manuscrit du Couvent Iviron du Mont Athos / N. Marr
Volume 20. 1929. 826 p.
Text in Arabic, Georgian, Latin and Syriac- I - Moufazzal Ibn Abil-Fazaïl. Histoire des sultans Mamlouks. texte arabe publié et traduit en français / E. Blouchet,
- II - Les homeliae cathedrales de Sévère d'Antioche: traduction syriaque de Jacques d'Édesse. Homélies LXXVIII à LXXXIII / M. Brière,
- III - The old Georgian version of the gospel of Mark: from the Adysh Gospels with the variants of the Opiza and Tbet' Gospels; edited with a Latin translation / Robert P. Blake,
- IV - Livre de la lampe des ténèbres et de l'exposition (lumineuse) du service (de l'église), par Abû`l-Barakât connu sous le nom d'Ibn Kabar ; texte arabe édité et traduit / L. Villecourt, Mgr Tisserant, G. Wiet,
- V - Le synaxaire arabe Jacobite: (rédaction copte). VI, Additions et corrections ; Tables / F. Nau
- "Table des matières des tomes XI à XX": p. 796-826 (also numbered 6-38)
Volume 21. 1930. 870 p.
Text in Armenian with parallel translation in French- I-VI - Le Synaxaire arménien de Ter Israël / publié et traduit par G. Bayan. VII, Mois de méhéki—Le Synaxaire arménien de Ter Israël / publié et traduit par G. Bayan. VIII, Mois de areg—Le Synaxaire arménien de Ter Israël / publié et traduit par G. Bayan. IX, Mois de ahékan—Le Synaxaire arménien de Ter Israël / publié et traduit par G. Bayan. X, Mois de maréri—Le Synaxaire arménien de Ter Israël / publié et traduit par G. Bayan. XI, Mois de margats—Le Synaxaire arménien de Ter Israël / publié et traduit par G. Bayan. XII, Mois de hrotits—Le Synaxaire arménien de Ter Israël / publié et traduit par G. Bayan. Jours avéleats
Volume 22. 1930. 888 p.
Text in Arabic, Greek, Slavic and Syriac- I - Voyage du Patriarche Macaire d'Antioche: texte arabe et traduction française / Basile Radu,
- II - Les homiliae cathedrales de Sévère d'Antioch: traduction syriaque de Jacques d'Édesse (suite). Homélies XCIX à CIII; éditées et traduites en français / Ignazio Guidi,
- III - The Arabic life of S. Pisentius: according to the text of the two manuscripts Paris Bib. Nat. Arabe 4785, and Arabe 4794 / edited with English translation / De lacy O'Leary,
- IV - Le candélabre des sanctuaires de Grégoire Aboulfaradj dit Barhebraeus, édité et traduit en français / Jean Bakos,
- V - Le "De autexusio" de Méthode d'Olympe; version slave et texte grec édités et traduit en français / A. Vaillant
Volume 23. 1932. 771 p.
- I - Les Homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche; traduction syriaque de Jacques d'Édesse (suite). Homélies LXXXIV à XC; editées et traduites en français par Maurice Brière
- II - La première partie de l'Histoire de Barhadbesabba `Arbaïa; texte syriaque édité et traduit par F. Nau
- III - Histoire de Yahya-ibn-Sa`ïd d'Antioche, continuateur de Sa`ïd-ibn-Bitriq; éditée et traduite en français par I. Kratchkovsky et A. Vasiliev. Fascicule II
- IV - Les Paralipomènes, livres I et II : version éthiopienne; éditée et traduite par Sylvain Grébaut, d'après les manuscrits 94 de la Bibliothèque nationale et 35 de la collection d'Abbadie
Volume 24. 1933. 801 p.
Text in Arabic, Coptic, Georgian, Greek, Latin and Slavic- I - the old Georgian version of the gospel of Matthew: edited with a Latin translation / Robert P. Blake,
- II - Le lectionnaire de la semaine sainte: texte copte édité avec traduction française d'après le manuscrit Add. 5997 du British Museum / O.H.E. Burmester,
- III - Le candélabre des sanctuaires de Grégoire Aboulfaradj dit Barhebraeus. II. / Ján Bakos,
- IV - Voyage du patriarche macaire d'Antioche. II. / Basile Radu,
- V - Euchologium SinaiticumEuchologium SinaiticumThe Euchologium Sinaiticum is a 109-folio Glagolitic Old Church Slavonic canon euchologium. It contains parts of the liturgy of the St. John Chrysostom, and is dated to the 11th century....
: texte slave avec sources grecques et traduction française / Jean Frek
Volume 25. 1943. 814 p.
Text in Coptic, Greek, Slavic and Syriac- I - Les Homiliae cathedrales de Sévère d'Antioch. Homélies XCI à XCVIII / Maurice Brière,
- II - Le lectionnaire de la semaine sainte. II. / O.H.E. Burmester,
- III - Euchologium SinaiticumEuchologium SinaiticumThe Euchologium Sinaiticum is a 109-folio Glagolitic Old Church Slavonic canon euchologium. It contains parts of the liturgy of the St. John Chrysostom, and is dated to the 11th century....
. / Jean Frcek - IV - Les homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche. Homélies CIV à CXII / Maurice Brière
Volume 26. 1950. 720 p.
Text in Arabic, Ethiopic, Georgian, Greek, Latin and Syriac- I - Le synaxaire Éthiopien / Sylvian Grébaut,
- II - La liturgie de Saint Jacques / Dom B.-Ch. Mercier,
- III - Les homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche / Maurice Brière,
- IV - The old Georgian version of the gospel of John / Robert P. Blake, Maurice Brière,
- V - Voyage du patriarche macaire d'Antioche / Basile Radu
Volume 27. 1957. 626 p.
Text in Armenian, Georgian, Greek, Latin and Syriac- I-II - Hippolyte de Rome / Maurice Brière, Louis Mariès et B.-Ch. Mercier,
- III - La version Géorgienne ancienne de l'évangile de Luc / Maurice Brière,
- IV - Le candélabre du sanctuaire de Grégoire Aboul' Faradj dit Barhebraeus / François Graffini
Volume 28. 1959. 776 p.
Text in Armenian, Coptic, Greek, and Syriac- I - Les six centuries des "Kaphalaia Gnostica" d'Évagre le pontique / édition critique de la version syriaque commune et édition d'une nouvelle version syriaque, intégrale, avec une double traduction française par Antoine Guillaumont
- II - Les homiliae cathedrales de Sévère d'Antioch / Ignaziole Pontique / Antoine Guillaumont,
- II - Le grand euchologe du Monastère Blanc / Emmanuel Lanne,
- III - Eznik de Kolb, de deo, édition critique du texte arménien / Louis Mariès et Charles Mercier,
- IV - Eznik de Kolb, de deo, traduction française, notes et tables / Louis Mariès et Charles Mercier
Volume 29. 1961. 869 p.
Text in Georgian, Latin and Syriac- I - Les homiliae cathedrales de Sévère d'Antioch.Introduction générale à toutes les homélies. Homélies CXX à CXXV éditées et traduites en français / Maurice Brière,
- II - the old Georgian version of the Prophets. Petits prophètes. Critical ed. with a Latin translation / Robert Pierpoint Blake & Canon Maurice Brière,
- III - id. Isaïe,
- IV - id. Jérémie,
- V - id. Ézéchiel et Daniel
Volume 30. 1963. 894 p.
Text in Armenian, Georgian, Latin and Syriac- I - Hymnes de saint Éphrem conservées en version arménienne. Texte arménien, traduction latine et notes explicatives / Louis Mariès and Charles Mercier,
- II - Le candélabre du sanctuaire de Grégoire Aboulfaradj dit Bar Hebraeus. Septième base, Des démons / texte syriaque édité pour la première fois avec traduction française. / Micheline Albert,
- III - The old Georgian version of the Prophets [5], Apparatus criticus / Robert P. Blake et Maurice Brière,
- IV - Le candélabre du sanctuaire de Grégoire Aboulfaradj dit Bar Hebraeus. Cinquième base, Des anges / texte syriaque édité pour la première fois et traduction française / Antoine Torbey,
- V - La lettre à Patricius d'Édesse de Philoxène de Mabboug. édition critique du texte syriaque et traduction française / René Lavenant
- Table des matières des tomes XXI à XXX
Volume 31. 1966. 616 p.
- I. Le candélabre du sanctuaire de Grégoire Abou'lfaradj dit Barhebraeus. Quatrième base, De l'incarnation / texte syriaque édité pour la première fois avec traduction française par Joseph Khoury
- II. Les Canons d'Hippolyte / édition critique de la version arabe, introduction et traduction française par René-Georges Coquin
- III. Barsanuphius and John, questions and answer / critical edition of the Greek text with English translation by Derwas James Chitty
Volume 32. 1966. 490 p.
- I. Soma Deggua : antiphonaire du Carême, quatre premières semaines. fasc. 1-2. Texte éthiopien avec variantes—fasc. 3-4.
- Introduction, traduction française, transcriptions musicales / Velat, Bernard
Volume 33. 1966. 712 p.
- I. Études sur le Me`eraf, commun de l'office divin éthiopien / Velat, Bernard
Volume 34. 1968. 716 p. [Last in Paris]
- I. Me`eraf : commun de l'office divin éthiopien pour toute l'année / texte éthiopien avec variantes par Bernard Velat
- II. Homélies de Narsaï sur la création / édition critique du texte syriaque, introduction et traduction française par Philippe Gignoux
Volume 35. 1970. 692 p. [Brepols]
- I. Le codex arménien Jérusalem 121. I, Introduction aux origines de la liturgie hiérosolymitaine, lumières nouvelles / par Athanase Renoux
- II. Le candélabre du sanctuaire de Grégoire Abou'lfaradj dit Barhebraeus. Dixième base, De la résurrection / texte syriaque édité pour la première fois avec traduction française par Élise Zigmund-Cerbü
- III. Les Homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche / traduction syriaque de Jacques d'Édesse (suite). Homélies XLVI à LI / éditées et traduites en français par M. Brière et F. Graffin
- IV. Textes coptes relatifs à saint Claude d'Antioche. Four Coptic texts, with French translations, from the Coptic manuscript
- no. 587 in the Pierpont Morgan Library, New York. French tr. / par Gérard Godron
Volume 36. ????. 676 p.
- I. Les Homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche / traduction syriaque de Jacques d'Édesse (suite). Homélies XL à XLV / éditées et traduites en français par M. Brière et F. Graffin
- II. Le codex arménien Jérusalem 121. II, Édition comparée du texte et de deux autres manuscrits / introduction, textes, traduction et notes par Athanase Renoux
- III. Les Homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche / traduction syriaque de Jacques d'Édesse (suite). Homélies XXXII à XXXIX / éditées et traduites en français par M. Brière, F. Graffin et C.J.A. Lash
- IV. Les Homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche / traduction syriaque de Jacques d'Édesse (suite). Homélies XXVI à XXXI / éditées et traduites en français par M. Brière et F. Graffin
Volume 37. 1975. 179, lxx, 355 p.
- I. Les Homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche / traduction syriaque de Jacques d'Édesse (suite). Homélies XVIII à XXV / éditées et traduites en français par M. Brière et F. Graffin
- II. Memre sur Nicomédie / Éphrem de Nisibe ; édition des fragments de l'original syriaque et de la version arménienne, traduction française, introduction et notes par Charles Renoux
Volume 38. 1976. 728 p.
- I. Homélies contre les Juifs / Jacques de Saroug ; édition critique du texte syriaque inédit, traduction française, introduction et notes par Micheline Albert
- II. Les Homiliae cathedrales de Sévère d'Antioche / traduction syriaque de Jacques d'Édesse. Homélies I à XVII / éditées et traduites en français par M. Brière et F. Graffin ; avec la collaboration de C.J.A. Lash et J.-M. Sauget
- III. Sancti Philoxeni Episcopi Mabbugensis Dissertationes decem de uno e sancta Trinitate incorporato et passo. II, Dissertationes 3a, 4a, 5a / textum syriacum ediderunt latineque verterunt M. Brière et F. Graffin
- IV. Trois homélies syriaques anonymes et inédites sur L'Épiphanie / introduction, texte syriaque et traduction française par Alain Desreumaux
Volume 39. 1978. 764 p.
- I. Nouveaux fragments arméniens de l'Adversus haereses et de l'Epideixis / Irénée de Lyon ; introduction, traduction latine et notes par Charles Renoux
- II. Lettre de Sophrone de Jérusalem à Arcadius de Chypre : version syriaque inédite du texte grec perdu / introduction et traduction française par Micheline Albert ; avec la collaboration de Christoph von Schönborn
- III. La collection des lettres de Jean de Dalyatha / édition critique du texte syriaque inédit, traduction française, introduction et notes par Robert Beulay
- IV. Sancti Philoxeni Episcopi Mabbugensis Dissertationes decem de uno e sancta Trinitate incorporato et passo (Memre contre Habib). III, Dissertationes 6a, 7a, 8a / édition critique du texte syriaque inédit et traduction française par M. Brière et F. Graffin
Volume 40. 1979. 723 p.
- I. Narsai's metrical homilies on the Nativity, Epiphany, Passion, Resurrection, and Ascension : critical edition of Syriac text / English translation by Frederick G. McLeod
- II. Sancti Philoxeni Episcopi Mabbugensis Dissertationes decem de uno e sancta Trinitate incorporato et passo. IV, Dissertationes 9a, 10a / édition critique du texte syriaque inédit et traduction française par M. Brière et F. Graffin
- III. Le candélabre du sanctuaire de Grégoire Abou'lfaradj dit Barhebraeus. Douzième base, Du paradis : suivie du Livre des rayons, traité X / texte syriaque édité pour la première fois avec traduction française par Nicolas Séd
Volume 41. 1984. 533 p.
- I. Sancti Philoxeni Episcopi Mabbugensis Dissertationes decem de uno e sancta Trinitate incorporato et passo (Memre contre Habib). V, Appendices: Tractatus, Refutatio, Epistula dogmatica, Florigelium / édition critique du texte syriaque inédit et traduction française par M. Brière et F. Graffin
- II. Barsabée de Jérusalem sur le Christ et les églises / Michel van Esbroeck
- III. Le candélabre du sanctuaire de Grégoire Abou'lfaradj dit Barhebraeus. Onzième base, Du judgement dernier / texte syriaque édité pour la première fois avec traduction française par Nicolas Séd
- IV. Homélies anonymes du VIe siècle : dissertation sur le Grand-Prêtre, homélies sur la pécheresse I, II, III / édition du texte syriaque inédit, introduction et traduction française par François Graffin
Volume 42.
Homélies sur Job : version arménienne. I-XXIV / Hésychius de Jéruslaem ; édition, introduction et notes par Charles Renoux—Brefs chapîtres sur la Trinité et l'Incarnation / Al-Safi ibn al-'Assal ; introduction, texte arabe et traduction, avec un index-lexique exhaustif par Khalil SamirVolume 43.
La chaîne arménienne sur les Épîtres catholiques. I, La chaîne sur l'Épître de Jacques / Charles Renoux—Le candélabre de Grégoire Abou'lfaradj dit Barhebraeus. Neuvième base, Du libre arbitre / texte syriaque édité pour la première fois avec traduction française par Paul-Hubert Poirier—Le synaxaire éthiopien. Mois de maskaram / édition critique du texte éthiopien et traduction par Gérard Colin—Six homélies festales en prose / Jacques de Saroug ; édition critique du texte syriaque, introduction et traduction française par Frédéric RillietVolume 44.
Le synaxaire éthiopien. Mois de teqemt / édition critique du texte éthiopien et traduction par Gérard Colin—La chaîne arménienne sur les Épîtres catholiques. II, La chaîne sur les Épîtres de Pierre / par Charles Renoux—Le synaxaire éthiopien. Mois de hedar / édition critique du texte éthiopien et traduction par Gérard Colin—Le lectionnaire de Jérusalem en Arménie : le Casoc`. I, Introduction et liste des manuscrits / par Charles RenouxVolume 45.
Le synaxaire éthiopien. Mois de terr / édition critique du texte éthiopien et traduction par Gérard Colin—Lettre sur les trois étapes de la vie monastique / Joseph Hazzaya ; édition critique du texte syriaque et introduction par Paul Harb, François Graffin ; avec la collaboration de Micheline Albert—Le synaxaire éthiopien. Mois de Yakkatit / édition critique du texte éthiopien et traduction par Gérard Colin—Martyre de Pilate / édition critique de la version éthiopienne et traduction française par Robert BeylotVolume 46.
La chaîne arménienne sur les Épîtres catholiques. III, La chaîne sur la première épitre de Jean / par Charles Renoux—Le synaxaire éthiopien. Mois de maggabit / édition critique du texte éthiopien et traduction française par Gérard Colin—Le synaxaire éthiopien. Mois de miyazya / édition critique du texte éthiopien et traduction française par Gérard ColinVolume 47.
A metrical homily on holy Mar Ephrem / by Mar Jacob of Sarug ; critical edition of the Syriac text, translation and introduction by Joseph P. Amar—La chaîne arménienne sur les épîtres catholiques. IV. La chaîne sur 2-3 Jean et Jude / par Charles Renoux—Le synaxaire éthiopien. Mois de genbot / édition critique dy texte éthiopien et traduction française par Gérard Colin—Histoire de Yahya ibn Sa`id d'Antioche / édition critique du texte arabe préparée par Ignace Kratchkovsky ; et traduction française annotée par Françoise Micheau et Gérard TroupeauVolume 48.
Atti di Banadlewos (1303-1400) / edizione del testo etiopico e traduzione italiana di Osvaldo Raineri—Le lectionnaire de Jérusalem en Arménie : le Casoc`. II, Édition synoptique des plus anciens témoins / par Charles Renoux—Le synaxaire éthiopien. Index généraux ; Annexes / par Gérard Colin—The life of Timothy Kakhusht / two Arabic texts edited and translated by John C. Lamoreaux and Cyril CairalaSee also
- Patrologia GraecaPatrologia GraecaThe Patrologia Graeca is an edited collection of writings by the Christian Church Fathers and various secular writers, in the ancient Koine or medieval variants of the Greek language. It consists of 161 volumes produced in 1857–1866 by J. P. Migne's Imprimerie Catholique...
– writings in Greek (161 volumes). - Patrologia LatinaPatrologia LatinaThe Patrologia Latina is an enormous collection of the writings of the Church Fathers and other ecclesiastical writers published by Jacques-Paul Migne between 1844 and 1855, with indices published between 1862 and 1865....
– writings in Latin (221 volumes).
External links
- A list of older volumes of the Patrologia Orientalis – with links to PDF's of many volumes at archive.org.
- Patrologia Syriaca vol. 1
- Patrologia Syriaca vol. 2