Wilhelmus
Encyclopedia
Wilhelmus van Nassouwe, usually known just as the Wilhelmus (Dutch: het Wilhelmus ), (English
English language
English is a West Germanic language that arose in the Anglo-Saxon kingdoms of England and spread into what was to become south-east Scotland under the influence of the Anglian medieval kingdom of Northumbria...

 translation
Translation
Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. Whereas interpreting undoubtedly antedates writing, translation began only after the appearance of written literature; there exist partial translations of the Sumerian Epic of...

: the William), is the national anthem
National anthem
A national anthem is a generally patriotic musical composition that evokes and eulogizes the history, traditions and struggles of its people, recognized either by a nation's government as the official national song, or by convention through use by the people.- History :Anthems rose to prominence...

 of the Netherlands
Netherlands
The Netherlands is a constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located mainly in North-West Europe and with several islands in the Caribbean. Mainland Netherlands borders the North Sea to the north and west, Belgium to the south, and Germany to the east, and shares maritime borders...

 and is the oldest national anthem in the world though the words of the Japanese national anthem
Kimi ga Yo
is the national anthem of post-1868 Japan. It is also one of the world's shortest national anthems in current use, with a length of 11 measures and 32 characters. Its lyrics are based on a Waka poem written in the Heian period , sung to a melody written in the imperial period...

 (not the music) date back to the ninth century. Although it was not recognized as the official national anthem
National anthem
A national anthem is a generally patriotic musical composition that evokes and eulogizes the history, traditions and struggles of its people, recognized either by a nation's government as the official national song, or by convention through use by the people.- History :Anthems rose to prominence...

 until 1932, it has always been popular with parts of the Dutch population and resurfaced on several occasions in the course of Dutch history before gaining its present status.

Like many anthems, the Wilhelmus originated in the nation's struggle to achieve independence. It tells of Willem van Oranje
William the Silent
William I, Prince of Orange , also widely known as William the Silent , or simply William of Orange , was the main leader of the Dutch revolt against the Spanish that set off the Eighty Years' War and resulted in the formal independence of the United Provinces in 1648. He was born in the House of...

 (William of Orange), his life and why he is fighting against the King of Spain
Philip II of Spain
Philip II was King of Spain, Portugal, Naples, Sicily, and, while married to Mary I, King of England and Ireland. He was lord of the Seventeen Provinces from 1556 until 1581, holding various titles for the individual territories such as duke or count....

. As a result, the anthem is written in a first person perspective, as if it were sung by William himself. William of Orange being the I-figure (Early Modern Dutch "ick") in the 1st stanza "Den Coninck van Hispaengien heb ick altijt gheeert" ("I have always honoured the King of Spain").

This refers to the initial loyalty
Loyalty
Loyalty is faithfulness or a devotion to a person, country, group, or cause There are many aspects to...

 of the leading figures of the Dutch Revolt, the Counts of De Montmorency ("Hoorne") and Lamoral
Lamoral, Count of Egmont
Lamoral, Count of Egmont, Prince of Gavere was a general and statesman in the Habsburg Netherlands just before the start of the Eighty Years' War, whose execution helped spark the national uprising that eventually led to the independence of the Netherlands.The Count of Egmont headed one of the...

 ("Egmond") who both were executed, and the then surviving Prince of Orange (William), to the Spanish King Philip II and their claim that they merely objected against some hardships of the Spanish rule over The Netherlands. These objections were especially concerning the taxation, political oppression and the religious prosecutions.

The text and tune of the song are remarkably peaceful for a national anthem. The Wilhelmus derives its name from the first word of the song; the Geuzenliedboeks original introduction to the text speaks of "a new Christian song" ("Een Nieu Christelick Liedt").

Oldest national anthem

There is some international confusion concerning the oldest anthem in the world. The Japanese anthem, Kimigayo, has the oldest (9th century) lyrics, but a melody was added in the late 19th century making it a poem rather than an anthem for most of its lifespan. Although the Wilhelmus was not officially recognised as the Dutch national anthem
National anthem
A national anthem is a generally patriotic musical composition that evokes and eulogizes the history, traditions and struggles of its people, recognized either by a nation's government as the official national song, or by convention through use by the people.- History :Anthems rose to prominence...

 until 1932, it is the oldest in the world.
The anthem was first written down in 1574 making it over 437 years old.

History

Though only proclaimed the national anthem in 1932, the Wilhelmus already had a centuries-old prior history. It had been sung on many official occasions and at many important events since 1568, such as the siege of Haarlem
Siege of Haarlem
The siege of Haarlem was an episode of the Eighty Years' War. From December 11, 1572 to July 13, 1573 an army of Philip II of Spain laid bloody siege to the city of Haarlem in the Netherlands, whose loyalties had begun wavering during the previous summer...

 in 1573 and the ceremonial entry of the Prince of Orange
Prince of Orange
Prince of Orange is a title of nobility, originally associated with the Principality of Orange, in what is now southern France. In French it is la Principauté d'Orange....

 into Brussels
Brussels
Brussels , officially the Brussels Region or Brussels-Capital Region , is the capital of Belgium and the de facto capital of the European Union...

 on 18 September 1578.

During the Dutch Golden Age
Dutch Golden Age
The Golden Age was a period in Dutch history, roughly spanning the 17th century, in which Dutch trade, science, military and art were among the most acclaimed in the world. The first half is characterised by the Eighty Years' War till 1648...

, it was conceived essentially as the anthem of the House of Orange-Nassau
House of Orange-Nassau
The House of Orange-Nassau , a branch of the European House of Nassau, has played a central role in the political life of the Netherlands — and at times in Europe — since William I of Orange organized the Dutch revolt against Spanish rule, which after the Eighty Years' War...

 and its supporters - which meant, in the politics of the time, the anthem of a specific political faction which was involved in a prolonged struggle with opposing factions (which sometimes became violent, verging on civil war). Therefore, the fortunes of the song paralleled those of the Orangist faction.

Trumpet
Trumpet
The trumpet is the musical instrument with the highest register in the brass family. Trumpets are among the oldest musical instruments, dating back to at least 1500 BCE. They are played by blowing air through closed lips, producing a "buzzing" sound which starts a standing wave vibration in the air...

s played the Wilhelmus when Prince Maurits
Maurice of Nassau, Prince of Orange
Maurice of Nassau, Prince of Orange was sovereign Prince of Orange from 1618, on the death of his eldest half brother, Philip William, Prince of Orange,...

 visited Breda
Breda
Breda is a municipality and a city in the southern part of the Netherlands. The name Breda derived from brede Aa and refers to the confluence of the rivers Mark and Aa. As a fortified city, the city was of strategic military and political significance...

, and again when he was received in state in Amsterdam
Amsterdam
Amsterdam is the largest city and the capital of the Netherlands. The current position of Amsterdam as capital city of the Kingdom of the Netherlands is governed by the constitution of August 24, 1815 and its successors. Amsterdam has a population of 783,364 within city limits, an urban population...

 in May 1618. When William V arrived in Schoonhoven
Schoonhoven
Schoonhoven is a city and municipality in the western Netherlands, in the province of South Holland. The municipality has a population of 12,195 , and covers an area of 6.96 km²...

 in 1787, after the authority of the stadholders had been restored, the church bells are said to have played the Wilhelmus continuously.

After the Batavian Revolution
Batavian revolution
The term Batavian revolution refers to the political, social and cultural turmoil that marked the end of the Dutch Republic at the end of the 18th century...

, inspired by the French revolution, it had come to be called the "Princes' March" as it was banned during the rule of the Patriot party
Patriot Party
There have been several groups called the Patriot Party, the Patriotic Party, or similar:* Aruban Patriotic Party* British Columbia Patriot Party, in Canada* Parti patriote, in Canada* New Patriotic Party, in Ghana...

, which did not support the House of Orange-Nassau
House of Orange-Nassau
The House of Orange-Nassau , a branch of the European House of Nassau, has played a central role in the political life of the Netherlands — and at times in Europe — since William I of Orange organized the Dutch revolt against Spanish rule, which after the Eighty Years' War...

.

However, at the foundation of the Kingdom of the Netherlands
Kingdom of the Netherlands
The Kingdom of the Netherlands is a sovereign state and constitutional monarchy with territory in Western Europe and in the Caribbean. The four parts of the Kingdom—Aruba, Curaçao, the Netherlands, and Sint Maarten—are referred to as "countries", and participate on a basis of equality...

 in 1813, the Wilhelmus had fallen out of favour. Having become monarchs with a claim to represent the entire nation and stand above factions, the House of Orange decided to break with the song which served them as heads of a faction, and the Wilhelmus was hence replaced by Hendrik Tollens
Hendrik Tollens
Henricus Franciscus Caroluszoon Tollens was a Dutch poet best known for Wien Neêrlands Bloed, the national anthem of the Netherlands between 1815 and 1932....

' song Wien Neêrlands bloed door d'aderen vloeit
Wien Neerlands Bloed
Wien Neêrlands bloed was the national anthem of the Netherlands between 1815 and 1932.At the foundation of the Kingdom of the Netherlands in 1815, it was decided that a national anthem was needed. The hymn Het Wilhelmus – which is the national anthem today – was already well known in the time of...

, which was the official Dutch anthem from 1815 till 1932.

However, the Wilhelmus remained popular and lost its identification as a factional song, and on 10 May 1932, it was decreed that on all official occasions requiring the performance of the national anthem, the Wilhelmus was to be played - thereby replacing Tollens' song.

Origins of the melody

The melody of the Wilhelmus originates from a French catholic soldiers' song titled "Autre chanson de la ville de Chartres assiégée par le prince de Condé" (English
English language
English is a West Germanic language that arose in the Anglo-Saxon kingdoms of England and spread into what was to become south-east Scotland under the influence of the Anglian medieval kingdom of Northumbria...

: "Another song about the city of Chartres
Chartres
Chartres is a commune and capital of the Eure-et-Loir department in northern France. It is located southwest of Paris.-Geography:Chartres is built on the left bank of the Eure River, on a hill crowned by its famous cathedral, the spires of which are a landmark in the surrounding country...

 under siege by the Prince de Condé
Louis I de Bourbon, prince de Condé
Louis de Bourbon was a prominent Huguenot leader and general, the founder of the House of Condé, a cadet branch of the House of Bourbon.-Life:...

"). This song dates to the Protestant siege of Chartres
Chartres
Chartres is a commune and capital of the Eure-et-Loir department in northern France. It is located southwest of Paris.-Geography:Chartres is built on the left bank of the Eure River, on a hill crowned by its famous cathedral, the spires of which are a landmark in the surrounding country...

 in 1568 during the French Wars of Religion
French Wars of Religion
The French Wars of Religion is the name given to a period of civil infighting and military operations, primarily fought between French Catholics and Protestants . The conflict involved the factional disputes between the aristocratic houses of France, such as the House of Bourbon and House of Guise...

. As was common at the time, the song was adopted and adapted by the besieging Protestants and it spread from there to the Low Countries. The melody was first written down in 1574. Dutch composer Adriaen Valerius recorded the current melody of the Wilhelmus in his "Nederlantsche Gedenck-clanck" in 1626, slowing down the melody's pace, probably to allow it to be sung in churches. The current official version is the 1932 arrangement by Walther Boer.

Origins of the lyrics

The origins of the lyrics are uncertain. Soon after the anthem was finished it was said that either Philips van Marnix
Philips van Marnix, lord of Sint-Aldegonde
Philips of Marnix, Lord of Saint-Aldegonde, Lord of West-Souburg was a Flemish and Dutch writer and statesman, and the probable author of the text of the Dutch national anthem, the Wilhelmus.He was...

, a writer, statesman and former mayor of Antwerp, or Dirck Coornhert
Dirck Volckertszoon Coornhert
Dirck Volckertszoon Coornhert was a Dutch writer, philosopher, translator, politician and theologian. Coornhert is often considered the Father of Dutch Renaissance scholarship.-Biography:...

, a politician and theologian, wrote the lyrics. However, this is disputed as both Marnix and Coornhert never mentioned that they wrote the lyrics. This is strange since the song was immensely popular in their time. The Wilhelmus also has some odd rhyme
Rhyme
A rhyme is a repetition of similar sounds in two or more words and is most often used in poetry and songs. The word "rhyme" may also refer to a short poem, such as a rhyming couplet or other brief rhyming poem such as nursery rhymes.-Etymology:...

s in it. In some cases the vowels of certain words were altered to allow them to rhyme with other words. Some see this as evidence that neither Marnix or Coornhert wrote the anthem as they were both experienced poet
Poet
A poet is a person who writes poetry. A poet's work can be literal, meaning that his work is derived from a specific event, or metaphorical, meaning that his work can take on many meanings and forms. Poets have existed since antiquity, in nearly all languages, and have produced works that vary...

s when the Wilhelmus was written and they would not have taken these small liberties. Hence some believe that the lyrics of the Dutch national anthem were the creation of someone who just wrote one poem for the occasion and then disappeared from history. A French translation of the Wilhelmus appeared around 1582.

Performance

The Wilhelmus is played only once at a ceremony
Ceremony
A ceremony is an event of ritual significance, performed on a special occasion. The word may be of Etruscan origin.-Ceremonial occasions:A ceremony may mark a rite of passage in a human life, marking the significance of, for example:* birth...

 or whatever other event
Festival
A festival or gala is an event, usually and ordinarily staged by a local community, which centers on and celebrates some unique aspect of that community and the Festival....

 and, if possible, it is to be the last piece of music to be played. When receiving a foreign head of state
Head of State
A head of state is the individual that serves as the chief public representative of a monarchy, republic, federation, commonwealth or other kind of state. His or her role generally includes legitimizing the state and exercising the political powers, functions, and duties granted to the head of...

 or emissary, the Dutch anthem may not be played unless a member of the Dutch Royal House
Dutch Royal House
In the Kingdom of the Netherlands, the Monarchy is a constitutional office and is controlled by the constitution of the Netherlands. A distinction is made between members of the royal family and members of the Royal House. The royal family is the Orange-Nassau family, however not every member is a...

 is present. This is virtually unique in the world as most countries play their own anthem and then play the anthem of the foreign relation.

During international sport events, such as the World Cup
FIFA World Cup
The FIFA World Cup, often simply the World Cup, is an international association football competition contested by the senior men's national teams of the members of Fédération Internationale de Football Association , the sport's global governing body...

, UEFA European Football Championship
UEFA European Football Championship
The UEFA European Football Championship is the main football competition of the men's national football teams governed by UEFA . Held every four years since 1960, in the even-numbered year between World Cup tournaments, it was originally called the UEFA European Nations Cup, changing to the current...

, and the Summer Olympic Games Olympics the Wilhelmus is also played. In nearly every case the 1st and 6th stanza, or the 1st stanza alone, are sung/played rather than the entire song, which would result in about 15 minutes of music.

Legends

It has been claimed that during the gruesome torture of Balthasar Gérard
Balthasar Gérard
Balthasar Gérard was the assassin of the Dutch independence leader, William I of Orange...

 (the assassin of William of Orange
William the Silent
William I, Prince of Orange , also widely known as William the Silent , or simply William of Orange , was the main leader of the Dutch revolt against the Spanish that set off the Eighty Years' War and resulted in the formal independence of the United Provinces in 1648. He was born in the House of...

) in 1584, the song was sung by the
guards who sought to overpower Gérards screams when boiling pigs' fat was poured over him. Gérard allegedly responded "Sing! Dutch sinners! Sing! But know that soon I shall be sung of!".

Another legend claims that following the Navigation Acts
Navigation Acts
The English Navigation Acts were a series of laws that restricted the use of foreign shipping for trade between England and its colonies, a process which had started in 1651. Their goal was to force colonial development into lines favorable to England, and stop direct colonial trade with the...

 (an ordinance by Oliver Cromwell
Oliver Cromwell
Oliver Cromwell was an English military and political leader who overthrew the English monarchy and temporarily turned England into a republican Commonwealth, and served as Lord Protector of England, Scotland, and Ireland....

 requiring all foreign fleets in the North Sea
North Sea
In the southwest, beyond the Straits of Dover, the North Sea becomes the English Channel connecting to the Atlantic Ocean. In the east, it connects to the Baltic Sea via the Skagerrak and Kattegat, narrow straits that separate Denmark from Norway and Sweden respectively...

 or the Channel
English Channel
The English Channel , often referred to simply as the Channel, is an arm of the Atlantic Ocean that separates southern England from northern France, and joins the North Sea to the Atlantic. It is about long and varies in width from at its widest to in the Strait of Dover...

 to dip their flag in salute) the Wilhelmus was sung (or rather, shouted) by the sailors on the Dutch flagship Brederode
Dutch ship Brederode
Brederode was a ship of the line of the navy of the United Provinces of the Netherlands, and the flagship of the Dutch fleet in the First Anglo-Dutch War. Throughout her career, she carried from 53-59 guns...

 in response to the first warning shot fired by an English fleet under Robert Blake
Robert Blake (admiral)
Robert Blake was one of the most important military commanders of the Commonwealth of England and one of the most famous English admirals of the 17th century. Blake is recognised as the chief founder of England's naval supremacy, a dominance subsequently inherited by the British Royal Navy into...

, when their captain Maarten Tromp
Maarten Tromp
Maarten Harpertszoon Tromp was an officer and later admiral in the Dutch navy. His first name is also spelled as Maerten.-Early life:...

 refused to lower his flag. At the end of the song, which coincided with the third (i.e. last) English warning shot, Tromp fired a full broadside thereby beginning the Battle of Goodwin Sands
Battle of Goodwin Sands
The naval Battle of Goodwin Sands , fought on 29 May 1652 , was the first engagement of the First Anglo-Dutch War between the navies of the Commonwealth of England and the United Provinces of the Netherlands.- Background :The English Parliament had passed the first of the Navigation...

 and the First Anglo-Dutch War
First Anglo-Dutch War
The First Anglo–Dutch War was the first of the four Anglo–Dutch Wars. It was fought entirely at sea between the navies of the Commonwealth of England and the United Provinces of the Netherlands. Caused by disputes over trade, the war began with English attacks on Dutch merchant shipping, but...

. Northwestern College is associated with the historically Dutch Christian denomination the Reformed Church in America
Reformed Church in America
The Reformed Church in America is a mainline Reformed Protestant denomination in Canada and the United States. It has about 170,000 members, with the total declining in recent decades. From its beginning in 1628 until 1819, it was the North American branch of the Dutch Reformed Church. In 1819, it...

. Orange City, the college's location, is named for the House of Orange. Small local governmental districts, townships, are named Nassau, Holland and East Orange.

Introductionary text

The Wilhelmus was first printed in a "geuzenliedboek" (lit.: "song book of the Gueux") in 1581. It used the following text as an introduction to the Wilhelmus:

Een nieuw Christelick Liedt gemaect ter eeren des Doorluchtichsten Heeren, Heere Wilhelm Prince van Oraengien, Grave van Nassou, Patris Patriae, mijnen Genaedigen Forsten ende Heeren. Waer van deerste Capitael letteren van elck veers syner Genaedigen Forstens name metbrengen. Na de wijse van Chartres.


A new Christian song made in the honour of the most noble lord, lord William Prince of Orange, count of Nassau, Patris Patriae (Father of the Fatherland), my merciful prince and lord. [A song] of which the first capital letter of each stanza form the name of his merciful prince. To the melody of Chartres.

Lyrics

Original Dutch lyrics (1568) Contemporary Dutch lyrics English translation of the original Dutch version. (non-melodious
Melody
A melody , also tune, voice, or line, is a linear succession of musical tones which is perceived as a single entity...

)
First stanza

Wilhelmus van Nassouwe

Ben ick van Duytschen bloet,

Den Vaderlant getrouwe

Blyf ick tot in den doet:

Een Prince van Oraengien

Ben ick vrij onverveert,

Den Coninck van Hispaengien

Heb ick altijt gheeert.

Wilhelmus van Nassouwe

ben ik, van Duitsen bloed,

den vaderland getrouwe

blijf ik tot in den dood.

Een Prinse van Oranje

ben ik, vrij, onverveerd,

den Koning van Hispanje

heb ik altijd geëerd.

William of Nassau, scion

Of a German and ancient line,

I dedicate undying

Faith to this land of mine.

A prince am I undaunted,

Of Orange, ever free,

To the king of Spain I've granted

A lifelong loyalty.

William of Nassau 

am I, of Dutch blood.

Loyal to the fatherland 

I will remain until I die.

A prince of Orange 

am I, free and fearless.

The king of Spain

I have always honoured.
Second stanza

In Godes vrees te leven

Heb ick altyt betracht,

Daerom ben ick verdreven

Om Landt om Luyd ghebracht:

Maer God sal mij regeren

Als een goet Instrument,

Dat ick zal wederkeeren

In mijnen Regiment.

In Godes vrees te leven

heb ik altijd betracht,

daarom ben ik verdreven,

om land, om luid gebracht.

Maar God zal mij regeren

als een goed instrument,

dat ik zal wederkeren

in mijnen regiment.

I've ever tried to live in

The fear of God's command

And therefore I've been driven,

From people, home, and land,

But God, I trust, will rate me

His willing instrument

And one day reinstate me

Into my government.

To live in fear of God 

I have always attempted.

Because of this I was ousted 

bereft of my land and my people.

But God will direct me 

like a good instrument.

So that I may return 

to my domain.
Third stanza

Lydt u myn Ondersaten

Die oprecht zyn van aert,

Godt sal u niet verlaten

Al zijt ghy nu beswaert:

Die vroom begheert te leven

Bidt Godt nacht ende dach,

Dat hy my cracht wil gheven

Dat ick u helpen mach.

Lijdt u, mijn onderzaten

die oprecht zijt van aard,

God zal u niet verlaten,

al zijt gij nu bezwaard.

Die vroom begeert te leven,

bidt God nacht ende dag,

dat Hij mij kracht zal geven,

dat ik u helpen mag.

Let no despair betray you,

My subjects true and good.

The Lord will surely stay you

Though now you are pursued.

He who would live devoutly

Must pray God day and night

To throw His power about me

As champion of your right.

Hold on my subjects, 

who are honest by nature.

God will not abandon you 

even though you now are in despair.

He who tries to live piously, 

must pray to God day and night,

that He will give me strength 

that I may help you.
Fourth stanza

Lyf en goet al te samen

Heb ick u niet verschoont,

Mijn broeders hooch van Namen

Hebbent u oock vertoont:

Graef Adolff is ghebleven

In Vriesland in den slaech,

Syn Siel int ewich Leven

Verwacht den Jongsten dach.

Lijf en goed al te samen

heb ik u niet verschoond,

mijn broeders hoog van namen

hebben 't u ook vertoond:

Graaf Adolf is gebleven

in Friesland in de slag,

zijn ziel in 't eeuwig leven

verwacht de jongste dag.

Life and my all for others

I sacrificed, for you!

And my illustrious brothers

Proved their devotion too.

Count Adolf, more's the pity,

Fell in the Frisian fray,

And in the eternal city

Awaits the judgement day.

My life and fortune altogether

I have not spared you.

My brothers high in rank

have shown you this as well:

Count Adolf died 

in battle
Battle of Heiligerlee
The Battle of Heiligerlee was fought between Dutch rebels and the Spanish army of Friesland. This was the first Dutch victory during the Eighty Years' War....

 in Frisia

His soul in eternal life 

awaits the final judgement.
Fifth stanza

Edel en Hooch gheboren

Van Keyserlicken Stam:

Een Vorst des Rijcks vercoren

Als een vroom Christen man,

Voor Godes Woort ghepreesen

Heb ick vrij onversaecht,

Als een Helt sonder vreesen

Mijn edel bloet ghewaecht.

Edel en hooggeboren,

van keizerlijke stam,

een vorst des rijks verkoren,

als een vroom christenman,

voor Godes woord geprezen,

heb ik, vrij onversaagd,

als een held zonder vreze

mijn edel bloed gewaagd.

I, nobly born, descended

From an imperial stock.

An empire's prince, defended

(Braving the battle's shock

Heroically and fearless

As pious Christian ought)

With my life's blood the peerless

Gospel of God our Lord.

Noble and high-born,

of imperial descent,

Chosen a prince of the empire,

Like a pious Christian, 

for the honoured word of God,

I have without hesitation

like a fearless hero, 

ventured my own noble blood.
Sixth stanza

Mijn Schilt ende betrouwen

Sijt ghy, o Godt mijn Heer,

Op u soo wil ick bouwen

Verlaet mij nimmermeer:

Dat ick doch vroom mach blijven

V dienaer taller stondt,

Die Tyranny verdrijven,

Die my mijn hert doorwondt.

Mijn schild ende betrouwen

zijt Gij, o God mijn Heer,

op U zo wil ik bouwen,

Verlaat mij nimmermeer.

Dat ik doch vroom mag blijven,

uw dienaar t'aller stond,

de tirannie verdrijven

die mij mijn hart doorwondt.

A shield and my reliance,

O God, Thou ever wert.

I'll trust unto Thy guidance.

O leave me not ungirt.

That I may stay a pious

Servant of Thine for aye

And drive the plagues that try us

And tyranny away.

My shield and reliance 

are you, o God my Lord.

It is you on whom I want to rely, 

never leave me again.

[Grant] that I may remain brave, 

your servant for always,

and [may] defeat the tyranny
Philip II of Spain
Philip II was King of Spain, Portugal, Naples, Sicily, and, while married to Mary I, King of England and Ireland. He was lord of the Seventeen Provinces from 1556 until 1581, holding various titles for the individual territories such as duke or count....



which pierces my heart.
Seventh stanza

Van al die my beswaren,

End mijn Vervolghers zijn,

Mijn Godt wilt doch bewaren

Den trouwen dienaer dijn:

Dat sy my niet verrasschen

In haren boosen moet,

Haer handen niet en wasschen

In mijn onschuldich bloet.

Van al die mij bezwaren

en mijn vervolgers zijn,

mijn God, wil doch bewaren

de trouwe dienaar dijn,

dat zij mij niet verrassen

in hunne boze moed,

hun handen niet en wassen

in mijn onschuldig bloed.

My God, I pray thee, save me

From all who do pursue

And threaten to enslave me,

Thy trusted servant true.

O Father, do not sanction

Their wicked, foul design,

Don't let them wash their hands in

This guiltless blood of mine.

From all those that burden me 

and are my pursuers,

my God, do save 

your loyal servant.

That they may not surprise me 

with their wicked plans

nor wash their hands 

in my innocent blood.
Eighth stanza

Als David moeste vluchten

Voor Saul den Tyran:

Soo heb ick moeten suchten

Met menich Edelman:

Maer Godt heeft hem verheven

Verlost uit alder noot,

Een Coninckrijk ghegheven

In Israel seer groot.

Als David moeste vluchten

voor Sauel de tiran,

zo heb ik moeten zuchten

als menig edelman.

Maar God heeft hem verheven,

verlost uit alle nood,

een koninkrijk gegeven

in Israël zeer groot.

O David, thou soughtest shelter

From King Saul's tyranny.

Even so I fled this welter

And many a lord with me.

But God the Lord did save him

From exile and its hell

And, in His mercy, gave him

A realm in Israel.

Like David, who was forced to flee 

from Saul, the tyrant.

I had to sigh,  

as did many other nobles.

But God raised him, 

relieving him of despair,

and gave him a kingdom 

very great in Israel.
Ninth stanza

Na tsuer sal ick ontfanghen

Van Godt mijn Heer dat soet,

Daer na so doet verlanghen

Mijn Vorstelick ghemoet:

Dat is dat ick mach sterven

Met eeren in dat Velt,

Een eewich Rijck verwerven

Als een ghetrouwe Helt.

Na 't zuur zal ik ontvangen

van God mijn Heer het zoet,

daarnaar zo doet verlangen

mijn vorstelijk gemoed:

dat is, dat ik mag sterven

met ere in dat veld,

een eeuwig rijk verwerven

als een getrouwe held.

Fear not 't will rain sans ceasing

The clouds are bound to part.

I bide that sight so pleasing

Unto my princely heart,

Which is that I with honor

Encounter death in war,

And meet in heaven my Donor,

His faithful warrior.

After this sourness I will receive 

from God my Lord the sweetness 

For that longs so much

my noble mind 

which is that I may die 

with honour in the fields,

and gain an eternal realm 

as a faithful hero.
Tenth stanza

Niet doet my meer erbarmen

In mijnen wederspoet,

Dan dat men siet verarmen

Des Conincks Landen goet,

Dat van de Spaengiaerts crencken

O Edel Neerlandt soet,

Als ick daer aen ghedencke

Mijn Edel hert dat bloet.

Niets doet mij meer erbarmen

in mijne wederspoed

dan dat men ziet verarmen

des Konings landen goed.

Dat u de Spanjaards krenken,

o edel Neerland zoet,

als ik daaraan gedenke,

mijn edel hart dat bloedt.

Nothing so moves my pity

As seeing through these lands,

Field, village, town and city

Pillaged by roving hands.

O that the Spaniards rape thee,

My Netherlands so sweet,

The thought of that does grip me

Causing my heart to bleed.

Nothing makes me pity so much 

in my adversity,

then that are seen to be impoverishing

the good lands of the King 

That you are molested by the Spaniards, 

O Noble Netherlands sweet
Low Countries
The Low Countries are the historical lands around the low-lying delta of the Rhine, Scheldt, and Meuse rivers, including the modern countries of Belgium, the Netherlands, Luxembourg and parts of northern France and western Germany....

,

when I think of that, 

my noble heart bleeds.
Eleventh stanza

Als een Prins op gheseten

Met mijner Heyres cracht,

Van den Tyran vermeten

Heb ick den Slach verwacht,

Die by Maestricht begraven

Bevreesden mijn ghewelt,

Mijn ruyters sach men draven.

Seer moedich door dat Velt.

Als een prins opgezeten

met mijner heireskracht,

van de tiran vermeten

heb ik de slag verwacht,

die, bij Maastricht begraven,

bevreesden mijn geweld;

mijn ruiters zag men draven

zeer moedig door dat veld.

Astride on steed of mettle

I've waited with my host

The tyrant's call to battle,

Who durst not do his boast.

For, near Maastricht ensconced,

He feared the force I wield.

My horsemen saw one bounce it

Bravely across the field.

Seated [on horseback] like a prince, 

with my armed forces,

Defied by the tyrant, 

I awaited the battle
Siege of Maastricht (1579)
The Siege of Maastricht was a battle of the Eighty Years' War it lasted from March 12 - July 1, 1579. The Spanish were victorious.-Prelude:In 1579 the city of Maastricht was in the hands of the Dutch rebels. On March 12 1579 the Spanish General Alexander Farnese started to lay siege to the city...

.

Those dug in at Maastricht 

were afraid of my might

People saw my horsemen ride 

bravely through the fields.
Twelfth stanza

Soo het den wille des Heeren

Op die tyt had gheweest,

Had ick gheern willen keeren

Van v dit swear tempeest:

Maer de Heer van hier boven

Die alle dinck regeert.

Diemen altijd moet loven

En heeftet niet begheert.

Zo het de wil des Heren

op die tijd was geweest,

had ik geern willen keren

van u dit zwaar tempeest.

Maar de Heer van hierboven,

die alle ding regeert,

die men altijd moet loven,

Hij heeft het niet begeerd.

Surely, if God had willed it,

When that fierce tempest blew,

My power would have stilled it,

Or turned its blast from you

But He who dwells in heaven,

Whence all our blessings flow,

For which aye praise be given,

Did not desire it so.

If it had been the Lord's will,

at the time,

I would have gladly relieved 

you of this heavy tempest.

But the Lord above, 

who rules all,

He who we should always praise, 

did not desire so.
Thirteenth stanza

Seer Prinslick was ghedreven

Mijn Princelick ghemoet,

Stantvastich is ghebleven

Mijn hert in teghenspoet,

Den Heer heb ick ghebeden

Van mijnes herten gront,

Dat hy mijn saeck wil reden,

Mijn onschult doen bekant.

Zeer christlijk was gedreven

mijn prinselijk gemoed,

standvastig is gebleven

mijn hart in tegenspoed.

De Heer heb ik gebeden

uit mijnes harten grond,

dat Hij mijn zaak wil redden,

mijn onschuld maken kond.

Steadfast my heart remaineth

In my adversity

My princely courage straineth

All nerves to live and be.

I've prayed the Lord my Master

With fervid heart and tense

To save me from disaster

And prove my innocence.

By a Christian mood was driven

My princely heart 

Steadfast remained 

my heart in adversity

To the Lord I prayed, 

from the bottom of my heart,

that He may save my cause, 

and proclaim my innocence.
Fourteenth stanza

Oorlof mijn arme Schapen

Die zijt in grooten noot,

V Herder sal niet slapen

Al zijt ghy nu verstroyt:

Tot Godt wilt v begheven,

Syn heylsaem Woort neemt aen,

Als vrome Christen leven,

Tsal hier haest zijn ghedaen.

Oorlof, mijn arme schapen

die zijt in grote nood,

uw herder zal niet slapen,

al zijt gij nu verstrooid.

Tot God wilt u begeven,

zijn heilzaam woord neemt aan,

als vrome christen leven,-

't zal hier haast zijn gedaan.

Alas! my flock. To sever

Is hard on us. Farewell.

Your Shepherd wakes, wherever

Dispersed you may dwell,

Pray God that He may ease you.

His Gospel be your cure.

Walk in the steps of Jesus

This life will not endure.

Farewell, my poor sheep, 

who are in deep despair.

Your shepherd will not sleep, 

even though you are now dispersed.

Turn to God, 

accept his curing word. 

Live as a good Christian;

soon, it will be finished here .
Fifteenth stanza

Voor Godt wil ick belijden

End zijner grooter Macht,

Dat ick tot gheenen tijden

Den Coninck heb veracht:

Dan dat ick Godt den Heere

Der hoochster Maiesteyt,

Heb moeten obedieren,

Inder gherechticheyt.

Voor God wil ik belijden

en zijne grote macht,

dat ik tot gene tijden

de Koning heb veracht,

dan dat ik God de Here,

de hoogste Majesteit,

heb moeten obediëren

in de gerechtigheid.

Unto the Lord His power

I do confession make

That ne'er at any hour

Ill of the King I spake.

But unto God, the greatest

Of Majesties I owe

Obedience first and latest,

For Justice wills it so.

I want to confess to God, 

and to his great power

that I have never 

despised the King.

except that to God the Lord, 

the highest Majesty

I've been obedient

in justice.
Acrostic
Acrostic
An acrostic is a poem or other form of writing in which the first letter, syllable or word of each line, paragraph or other recurring feature in the text spells out a word or a message. As a form of constrained writing, an acrostic can be used as a mnemonic device to aid memory retrieval. A famous...



WILLEM VAN NASSOV

WILLEM VAN NAZZOV

WILLIAM OF NASSAU

Not Applicable

"Duytsch"

The word "Duytschen" in the first stanza as a reference to William's roots, whose modern Dutch equivalent, "Duits", exclusively means "German", could refer to William's ancestral house (Nassau) as well as to the lands of the Holy Roman Empire at large, including the Netherlands; scholars have pointed out that a sharp distinction between Duits ("German") and Diets ("Dutch"), which are dialectical variants of the same word, is unlikely to have existed in 16th-century usage.

Cause

The last two lines of the first stanza indicate that the leader of the Dutch civil war against Spanish Empire
Spanish Empire
The Spanish Empire comprised territories and colonies administered directly by Spain in Europe, in America, Africa, Asia and Oceania. It originated during the Age of Exploration and was therefore one of the first global empires. At the time of Habsburgs, Spain reached the peak of its world power....

 of which they were part, had no specific quarrel with Philip II of Spain
Philip II of Spain
Philip II was King of Spain, Portugal, Naples, Sicily, and, while married to Mary I, King of England and Ireland. He was lord of the Seventeen Provinces from 1556 until 1581, holding various titles for the individual territories such as duke or count....

, but rather with his emissaries in the Low Countries
Low Countries
The Low Countries are the historical lands around the low-lying delta of the Rhine, Scheldt, and Meuse rivers, including the modern countries of Belgium, the Netherlands, Luxembourg and parts of northern France and western Germany....

, like Fernando Álvarez de Toledo, 3rd Duke of Alba
Fernando Álvarez de Toledo, 3rd Duke of Alba
Don Fernando Álvarez de Toledo y Pimentel, 3rd Duke of Alba was a Spanish general and governor of the Spanish Netherlands , nicknamed "the Iron Duke" in the Low Countries because of his harsh and cruel rule there and his role in the execution of his political opponents and the massacre of several...

. This may have been because at the time (late 16th century) it was uncommon to publicly doubt the Divine Right of Kings
Divine Right of Kings
The divine right of kings or divine-right theory of kingship is a political and religious doctrine of royal and political legitimacy. It asserts that a monarch is subject to no earthly authority, deriving his right to rule directly from the will of God...

. It strikes the modern Dutch ear as an obsolete formula. For some of the resistance fighters of the day, the stanza may have resonated with irony or knowing sarcasm.

External links


Renderings

  • "The Wilhelmus", instrumental version of one verse at the Dutch Royal House website
  • "The Wilhelmus", vocal version of the first and sixth verse at the Himnuszok website
  • "The Wilhelmus", MIDI version of one verse
  • O la folle entreprise du prince de Condé, performance (on YouTube
    YouTube
    YouTube is a video-sharing website, created by three former PayPal employees in February 2005, on which users can upload, view and share videos....

    ) of Autre chanson de la ville de Chartres assiégée par le prince de Condé, the song that has the original version of the melody used for the Wilhelmus
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK