Sephardi Hebrew language
Encyclopedia
Sephardi Hebrew is the pronunciation system for Biblical Hebrew
Biblical Hebrew language
Biblical Hebrew , also called Classical Hebrew , is the archaic form of the Hebrew language, a Canaanite Semitic language spoken in the area known as Canaan between the Jordan River and the Mediterranean Sea. Biblical Hebrew is attested from about the 10th century BCE, and persisted through...

 favored for liturgical use by Sephardi Jewish
Judaism
Judaism ) is the "religion, philosophy, and way of life" of the Jewish people...

 practice. Its phonology
Phonology
Phonology is, broadly speaking, the subdiscipline of linguistics concerned with the sounds of language. That is, it is the systematic use of sound to encode meaning in any spoken human language, or the field of linguistics studying this use...

 was influenced by contact languages such as Spanish
Spanish language
Spanish , also known as Castilian , is a Romance language in the Ibero-Romance group that evolved from several languages and dialects in central-northern Iberia around the 9th century and gradually spread with the expansion of the Kingdom of Castile into central and southern Iberia during the...

, Ladino
Judaeo-Spanish
Judaeo-Spanish , in Israel commonly referred to as Ladino, and known locally as Judezmo, Djudeo-Espanyol, Djudezmo, Djudeo-Kasteyano, Spaniolit and other names, is a Romance language derived from Old Spanish...

, Portuguese
Portuguese language
Portuguese is a Romance language that arose in the medieval Kingdom of Galicia, nowadays Galicia and Northern Portugal. The southern part of the Kingdom of Galicia became independent as the County of Portugal in 1095...

, Dutch
Dutch language
Dutch is a West Germanic language and the native language of the majority of the population of the Netherlands, Belgium, and Suriname, the three member states of the Dutch Language Union. Most speakers live in the European Union, where it is a first language for about 23 million and a second...

 and Arabic
Arabic language
Arabic is a name applied to the descendants of the Classical Arabic language of the 6th century AD, used most prominently in the Quran, the Islamic Holy Book...

.

Phonology of Sephardi Hebrew

There is some variation between the various forms of Sephardi Hebrew, but the following generalisations may be made.
  • The stress tends to fall on the last syllable
    Syllable
    A syllable is a unit of organization for a sequence of speech sounds. For example, the word water is composed of two syllables: wa and ter. A syllable is typically made up of a syllable nucleus with optional initial and final margins .Syllables are often considered the phonological "building...

     wherever this is the case in Biblical Hebrew
  • The letter "ayin" is realized as a sound, though the specific sound varies between communities
  • "Resh" is invariably trilled (like Spanish r), rather than uvular (like French r)
  • /t/ and /d/ are more often realized as dental plosives rather than alveolar
    Alveolar consonant
    Alveolar consonants are articulated with the tongue against or close to the superior alveolar ridge, which is called that because it contains the alveoli of the superior teeth...

    .
  • There is always a phonetic distinction between (tav) and (samekh)
  • The Sephardi dialects observe the Kimhi
    David Kimhi
    David Kimhi , also known by the Hebrew acronym as the RaDaK , was a medieval rabbi, biblical commentator, philosopher, and grammarian. Born in Narbonne, Provence, he was the son of Rabbi Joseph Kimhi and the brother of Rabbi Moses Kimhi, both biblical commentators and grammarians...

    an five-vowel system (a e i o u), either with or without distinctions of vowel
    Vowel
    In phonetics, a vowel is a sound in spoken language, such as English ah! or oh! , pronounced with an open vocal tract so that there is no build-up of air pressure at any point above the glottis. This contrasts with consonants, such as English sh! , where there is a constriction or closure at some...

     length: that is
    • Tsere is pronounced [e(ː)], not [ei]
    • Holam is pronounced [o(ː)], not [au] or [oi]
    • Kamats gadol is pronounced [a(ː)], not [o]


This last difference is the standard shibboleth
Shibboleth
A shibboleth is a custom, principle, or belief distinguishing a particular class or group of people, especially a long-standing one regarded as outmoded or no longer important...

 for distinguishing Sephardi from Ashkenazi (and Yemenite) Hebrew. The differentiation between kamatz gadol and kamatz katan is made according to purely phonetic rules without regard to etymology, which occasionally leads to spelling pronunciation
Spelling pronunciation
A spelling pronunciation is a pronunciation that, instead of reflecting the way the word was pronounced by previous generations of speakers, is a rendering in sound of the word's spelling.-Examples of English words with common spelling pronunciations:...

s at variance with the rules laid down in Biblical Hebrew grammar books. For example, כָל (all), when unhyphenated, is pronounced "kal" rather than "kol" (in "kal 'atsmotai" and "Kal Nidre
Kol Nidre
Kol Nidre is an Aramaic declaration recited in the synagogue before the beginning of the evening service on every Yom Kippur, the Day of Atonement...

"), and צָהֳרַיִם (noon) is pronounced "tsahorayim" rather than "tsohorayim". This feature is also found in Mizrahi Hebrew, but is not found in Israeli Hebrew. It is represented in the transliteration of proper names in the Authorised Version
King James Version of the Bible
The Authorized Version, commonly known as the King James Version, King James Bible or KJV, is an English translation of the Christian Bible by the Church of England begun in 1604 and completed in 1611...

, such as "Naomi", "Aholah" and "Aholibamah".

Variants

Sephardim differ on the pronunciation of bet raphe . Moroccan, Greek, Turkish, Balkan and Jerusalem Sephardim usually pronounce it as [v], and this is reflected in modern Hebrew. Spanish and Portuguese Jews
Spanish and Portuguese Jews
Spanish and Portuguese Jews are a distinctive sub-group of Sephardim who have their main ethnic origins within the Jewish communities of the Iberian peninsula and who shaped communities mainly in Western Europe and the Americas from the late 16th century on...

 traditionally pronounced it as [b ~ β] (as do most Mizrahi Jews
Mizrahi Jews
Mizrahi Jews or Mizrahiyim, , also referred to as Adot HaMizrach are Jews descended from the Jewish communities of the Middle East, North Africa and the Caucasus...

), though this is declining under the influence of Israeli Hebrew.

This may reflect changes in the pronunciation of Spanish
Spanish language
Spanish , also known as Castilian , is a Romance language in the Ibero-Romance group that evolved from several languages and dialects in central-northern Iberia around the 9th century and gradually spread with the expansion of the Kingdom of Castile into central and southern Iberia during the...

. In medieval Spanish (and in Ladino
Judaeo-Spanish
Judaeo-Spanish , in Israel commonly referred to as Ladino, and known locally as Judezmo, Djudeo-Espanyol, Djudezmo, Djudeo-Kasteyano, Spaniolit and other names, is a Romance language derived from Old Spanish...

), b and v were separate phonemes, with the same sounds as in English. In Renaissance and modern Spanish, the sounds of the two letters have assimilated, and both are pronounced [β] (bilabial v) when following a vowel (or continuant
Continuant
A continuant is a sound produced with an incomplete closure of the vocal tract. That is, any sound except a stop or nasal. An affricate is considered to be a complex segment, composed of both a stop and a continuant.-See also:...

) and as [b] otherwise (after a pause). Jews from Spanish-speaking countries in South America, including Ashkenazim, tend to reflect this rule in their pronunciation of Hebrew, and in Israel are sometimes taken for Sephardim for this reason .

There is also a difference in the pronunciation of taw raphe .
  • The normal Sephardi pronunciation (reflected in modern Israeli Hebrew) is as an unvoiced dental plosive ([t]);
  • Greek Sephardim (like some Mizrahi Jews
    Mizrahi Jews
    Mizrahi Jews or Mizrahiyim, , also referred to as Adot HaMizrach are Jews descended from the Jewish communities of the Middle East, North Africa and the Caucasus...

    , e.g. Iraqis and Yemenites) pronounced it as a voiceless dental fricative
    Voiceless dental fricative
    The voiceless dental non-sibilant fricative is a type of consonantal sound used in some spoken languages. It is familiar to English speakers as the 'th' in thing. Though rather rare as a phoneme in the world's inventory of languages, it is encountered in some of the most widespread and influential...

     ([θ]);
  • Some Spanish and Portuguese Jews
    Spanish and Portuguese Jews
    Spanish and Portuguese Jews are a distinctive sub-group of Sephardim who have their main ethnic origins within the Jewish communities of the Iberian peninsula and who shaped communities mainly in Western Europe and the Americas from the late 16th century on...

     and Sephardim from the Spanish-Moroccan tradition pronounce it as a voiced dental plosive
    Voiced dental plosive
    The voiced dental plosive is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is...

     ([d]) fricative
    Voiced dental fricative
    The voiced dental non-sibilant fricative is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound, eth, is . The symbol was taken from the Old English letter eth, which could stand for either a voiced or unvoiced...

     ([ð]), see lenition
    Lenition
    In linguistics, lenition is a kind of sound change that alters consonants, making them "weaker" in some way. The word lenition itself means "softening" or "weakening" . Lenition can happen both synchronically and diachronically...

    .


Closely related to the Sephardi pronunciation is the Italian pronunciation of Hebrew, which may be regarded as a variant of it.

In communities from Italy, Greece and Turkey, he is not realized as [h], but as a silent letter. This is due to the influence of Italian, Ladino and (to a lesser extent) Greek
Greek language
Greek is an independent branch of the Indo-European family of languages. Native to the southern Balkans, it has the longest documented history of any Indo-European language, spanning 34 centuries of written records. Its writing system has been the Greek alphabet for the majority of its history;...

, all of which lack the sound. This was also the case in early transliterations of Spanish-Portuguese manuscripts (e.g. Ashkibenu as opposed to Hashkibenu), but today he is consistently pronounced in these communities. (Basilectal Modern Hebrew shares this characteristic, but it is considered substandard.)

History

There have been several theories on the origins of the different Hebrew reading traditions. The basic cleavage is between those who believe that the differences arose in medieval Europe and those who believe that they reflect older differences between the pronunciations of Hebrew and Aramaic current in different parts of the Fertile Crescent, that is to say Judaea, Galilee, Syria, northern Mesopotamia and Babylonia proper.

Within the first group of theories, Zimmels believed that the Ashkenazi pronunciation arose in late medieval Europe and that the pronunciation prevailing in France and Germany in the time of the Tosafists
Tosafists
Tosafists were medieval rabbis from France and Germany who are among those known in Talmudical scholarship as Rishonim who created critical and explanatory glosses on the Talmud. These were collectively called Tosafot , because they were additions on the commentary of Rashi...

 was similar to the Sephardic. His evidence for this was the fact that Asher ben Jehiel
Asher ben Jehiel
Asher ben Jehiel- Ashkenazi was an eminent rabbi and Talmudist best known for his abstract of Talmudic law. He is often referred to as Rabbenu Asher, “our Rabbi Asher” or by the Hebrew acronym for this title, the ROSH...

, a German who became chief rabbi of Toledo, never refers to any difference of pronunciation, though he is normally very sensitive to differences between the two communities.

The difficulty with the second group of theories is that we do not know for certain what the pronunciations of these countries actually were and how far they differed. Since the expulsion of the Jews from Spain in 1492, if not before, the Sephardic pronunciation of the vowels became standard in all these countries, ironing out any differences that previously existed. This makes it harder to adjudicate between the different theories on the relationship between today's pronunciation systems and those of ancient times.

Leopold Zunz
Leopold Zunz
Leopold Zunz was a German Reform rabbi and writer, the founder of what has been termed "Jewish Studies" or "Judaic Studies" , the critical investigation of Jewish literature, hymnology and ritual...

 believed that the Ashkenazi pronunciation was derived from that of Palestine in Geonic
Geonim
Geonim were the presidents of the two great Babylonian, Talmudic Academies of Sura and Pumbedita, in the Abbasid Caliphate, and were the generally accepted spiritual leaders of the Jewish community world wide in the early medieval era, in contrast to the Resh Galuta who wielded secular authority...

 times (7th-11th centuries CE), while the Sephardi pronunciation was derived from that of Babylonia. This theory was supported by the fact that, in some respects, Ashkenazi Hebrew
Ashkenazi Hebrew
Ashkenazi Hebrew , is the pronunciation system for Biblical and Mishnaic Hebrew favored for liturgical use by Ashkenazi Jewish practice. Its phonology was influenced by languages with which it came into contact, such as Yiddish, German, and various Slavic languages...

 resembles the western dialect of Syriac
Syriac language
Syriac is a dialect of Middle Aramaic that was once spoken across much of the Fertile Crescent. Having first appeared as a script in the 1st century AD after being spoken as an unwritten language for five centuries, Classical Syriac became a major literary language throughout the Middle East from...

 while Sephardi Hebrew resembles the eastern, e.g. Eastern Syriac Peshitta
Peshitta
The Peshitta is the standard version of the Bible for churches in the Syriac tradition.The Old Testament of the Peshitta was translated into Syriac from the Hebrew, probably in the 2nd century AD...

as against Western Syriac Peshito. Ashkenazi Hebrew
Ashkenazi Hebrew
Ashkenazi Hebrew , is the pronunciation system for Biblical and Mishnaic Hebrew favored for liturgical use by Ashkenazi Jewish practice. Its phonology was influenced by languages with which it came into contact, such as Yiddish, German, and various Slavic languages...

 in its written form also resembles Palestinian Hebrew in its tendency to male spellings (see Mater lectionis
Mater lectionis
In the spelling of Hebrew and some other Semitic languages, matres lectionis , refers to the use of certain consonants to indicate a vowel. The letters that do this in Hebrew are aleph, he, waw and yod...

).

Others, including Abraham Zevi Idelsohn
Abraham Zevi Idelsohn
Abraham Zevi Idelsohn was a prominent Jewish ethnologist and musicologist, who conducted several comprehensive studies of Jewish music around the world....

, believed that the distinction is more ancient, and represents the distinction between the Judaean and Galilean dialects of Hebrew in Mishnaic times (1st-2nd centuries CE), with the Sephardi pronunciation being derived from Judaean and the Ashkenazi from Galilean. This theory is supported by the fact that Ashkenazi Hebrew
Ashkenazi Hebrew
Ashkenazi Hebrew , is the pronunciation system for Biblical and Mishnaic Hebrew favored for liturgical use by Ashkenazi Jewish practice. Its phonology was influenced by languages with which it came into contact, such as Yiddish, German, and various Slavic languages...

, like Samaritan Hebrew, has lost the distinct sounds of many of the guttural letters, while there are references in the Talmud
Talmud
The Talmud is a central text of mainstream Judaism. It takes the form of a record of rabbinic discussions pertaining to Jewish law, ethics, philosophy, customs and history....

 to this as a feature of Galilean speech. Idelsohn ascribes the Ashkenazi (and, on his theory, Galilean) pronunciation of qamats gadol as /o/ to the influence of Phoenician: see Canaanite shift
Canaanite shift
In historical linguistics, the Canaanite shift is a sound change that took place in the Canaanite dialects, which belong to the Northwest Semitic branch of the Semitic languages family. This sound change caused Proto-NW-Semitic *ā to turn into ō in Proto-Canaanite...

.

In the time of the Masoretes
Masoretes
The Masoretes were groups of mostly Karaite scribes and scholars working between the 7th and 11th centuries, based primarily in present-day Israel in the cities of Tiberias and Jerusalem, as well as in Iraq...

 (8th-10th centuries CE) there were three distinct notations for denoting vowels and other details of pronunciation in Biblical and liturgical texts. One was the Babylonian; another was the Palestinian; the third was the Tiberian, which eventually superseded the other two and is still in use today.

Of these, the Palestinian notation provides the best fit to the current Sephardi pronunciation: for example it does not distinguish between pataẖ and qamats, or between segol and tsere. (Similarly, the Babylonian notation appears to fit the Yemenite pronunciation.) The Tiberian notation does not quite fit any pronunciation in use today, though the underlying pronunciation has been reconstructed by modern scholars: see Tiberian vocalization
Tiberian vocalization
The Tiberian vocalization is a system of diacritics devised by the Masoretes to add to the consonantal Masoretic text of the Hebrew Bible; this system soon became used to vocalize other texts as well...

. (A variant of the Tiberian notation was used by Ashkenazim, before being superseded by the standard version.)

The accepted rules of Hebrew grammar, including the current Sephardic pronunciation, were laid down in medieval Spain by grammarians such as Judah ben David Hayyuj
Judah ben David Hayyuj
Judah ben David Hayyuj was a Jewish linguist. He is regarded as the father of scientific grammar of Hebrew language. He was born in Fez, Morocco, about 945...

 and Jonah ibn Janah. By then the Tiberian notation was universally used, though it was not always reflected in pronunciation. The Spanish grammarians accepted the rules laid down by the Tiberian Masoretes, with the following variations.
  1. The traditional Sephardic pronunciation of the vowels (inherited, as it seems, from the old Palestinian system) was perpetuated. Their failure to fit the Tiberian notation was rationalized by the theory that the distinctions between Tiberian symbols represented differences of length rather than quality: thus pataẖ was short a, qamats was long a, segol was short e and tsere was long e.
  2. The theory of long and short vowels was also used to adapt Hebrew to the rules of Arabic poetic metre. For example, in Arabic (and Persian) poetry, when a long vowel occurs in a closed syllable an extra (short) syllable is treated as present for metrical purposes, though not represented in pronunciation. Similarly in Sephardic Hebrew a shewa following a syllable with a long vowel is invariably treated as vocal. (In Tiberian Hebrew this is only true when the long vowel is marked with meteg.)


Further differences from the Tiberian system are:
  • Sephardim now pronounce shewa na as /e/ in all positions, though the older rules (as in the Tiberian system) were more complicated.
  • Resh is invariably pronounced by Sephardim as a "front" alveolar trill; in the Tiberian system the pronunciation appears to have varied with the context, so that it was treated as a letter with a double (sometimes triple) pronunciation.


In brief, Sephardi Hebrew appears to be a descendant of the Palestinian tradition, partially adapted to accommodate the Tiberian notation and further influenced by the pronunciation of Arabic, Spanish and Judaeo-Spanish
Judaeo-Spanish
Judaeo-Spanish , in Israel commonly referred to as Ladino, and known locally as Judezmo, Djudeo-Espanyol, Djudezmo, Djudeo-Kasteyano, Spaniolit and other names, is a Romance language derived from Old Spanish...

 (Ladino).

Influence on Israeli Hebrew

When Eliezer ben Yehuda drafted his Standard Hebrew language, he based it on Sephardi Hebrew, both because this was the de facto spoken form as a lingua franca
Lingua franca
A lingua franca is a language systematically used to make communication possible between people not sharing a mother tongue, in particular when it is a third language, distinct from both mother tongues.-Characteristics:"Lingua franca" is a functionally defined term, independent of the linguistic...

 in the land of Israel and because he believed it to be most beautiful of the Hebrew dialects. However, the phonology of Modern Hebrew is in some respects constrained to that of Ashkenazi Hebrew
Ashkenazi Hebrew
Ashkenazi Hebrew , is the pronunciation system for Biblical and Mishnaic Hebrew favored for liturgical use by Ashkenazi Jewish practice. Its phonology was influenced by languages with which it came into contact, such as Yiddish, German, and various Slavic languages...

, including the elimination of pharyngeal articulation
Pharyngeal consonant
A pharyngeal consonant is a type of consonant which is articulated with the root of the tongue against the pharynx.-Pharyngeal consonants in the IPA:Pharyngeal consonants in the International Phonetic Alphabet :...

 and the conversion of /r/ from an alveolar tap
Alveolar tap
The alveolar flap or tap is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents dental, alveolar, and postalveolar flaps is .-Definition:...

 to a voiced uvular fricative.
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK