Latvian language
Encyclopedia
Latvian is the official state language of Latvia
. It is also sometimes referred to as Lettish. There are about 1.4 million native Latvian speakers in Latvia and about 150,000 abroad. The Latvian language has a relatively large number of non-native speakers, atypical for a small language. Because of the language policy in Latvia
about 1.9 million or 79% of Latvian population speak Latvian. The use of the Latvian language in various areas of social life in Latvia is increasing.
Latvian is a Baltic language and is most closely related to Lithuanian
, although the two are not mutually intelligible.
Latvian first appeared in Western print in the mid-16th century with the reproduction of the Lord's Prayer in Latvian in Sebastian Münster
's Cosmographia Universalis
, in Roman script.
branch of the Indo-European
language family. It is one of two living Baltic languages with an official status (the other being Lithuanian
). The Latvian and Lithuanian languages have retained many features of the nominal morphology of the proto-language, though in matters of phonology and verbal morphology they show many innovations, with Latvian being considerably more innovative than Lithuanian. The differences between Latvian and Lithuanian are very roughly comparable to those between English
and German
.
s in Latvian: the Livonian dialect, Latgalian
and the Middle dialect. The Livonian dialect is divided into the Vidzeme
variety
and the Courland
variety (also called tāmnieku or ventiņu). The Middle dialect, the basis of standard Latvian, is divided into the Vidzeme variety, the Curonian variety and the Semigallian variety. Latvian dialects should not be confused with the Livonian
, Curonian
, Semigallian
and Selonian
languages.
substratum
than Latvian in other parts of Latvia. There are two intonations
in the Livonian dialect. In Courland short vowels in the endings of words are discarded, while long vowels are shortened. In all genders and numbers only one form of the verb
is used. Personal name
s in both genders are derived with endings – els, -ans. In prefixes i.e. is changed to e. Due to migration and the introduction of a standardised language this dialect has declined. It arose from assimilated Livonians, who started to speak in Latvian and assimilated Livonian grammar into Latvian.
, Belarusians
, Ukrainians
, Poles
, and others. The majority of immigrants came to Latvia during the Soviet occupation
(1940–1991), supplementing pre-existing ethnic minority communities. In a recent survey, 60% of Latvia's ethnic minorities described their knowledge of Latvian as fluent. Fluency in Latvian is prevalent among the younger generations of the minorities.
The adoption of Latvian by minorities was brought about by its status as the only official language of the country, its prominence in the education system, its sole use in the public sector and by changes in the society after the fall of the Soviet Union that shifted linguistic focus away from Russian
. As an example, in 2007 universities and colleges for the first time received applications from prospective students who had a bilingual secondary education in schools for minorities. Fluency in Latvian is expected in a variety of professions and careers.
s in Latvian (masculine and feminine) and two numbers
, singular and plural. Nouns decline
into seven cases: nominative
, genitive
, dative
, accusative
, instrumental
, locative
, and vocative
.
Primary word stress, with a few exceptions, is on the first syllable
. There are no articles in Latvian. Basic word order in Latvian is subject–verb–object; however, word order is relatively free.
was first written using a system based upon German
phonetic principles, while the Latgalian dialect was written using Polish orthographic principles. At the beginning of the 20th century, this was replaced by a more phonetically appropriate system, using a modified Latin alphabet
.
The modern standard Latvian alphabet uses 22 unmodified letters of the Latin alphabet (all except Q
, W
, X
and Y
). It adds a further eleven letters by modification. The vowel letters A
, E
, I
and U
can take a macron
to show length, unmodified letters being short. The letters C
, S
and Z
, that in unmodified form are pronounced [ts], [s] and [z] respectively, can be marked with a caron
. These marked letters, Č, Š and Ž are pronounced [tʃ], [ʃ] and [ʒ] respectively. The letters Ģ
, Ķ
, Ļ
and Ņ
are written with a cedilla
or little 'comma' placed below (or above the lowercase g). They are modified (palatalized) versions of G, K, L and N and represent the sounds [ɟ], [c], [ʎ] and [ɲ]. Non-standard varieties of Latvian add extra letters to this standard set.
Latvian spelling has almost perfect correspondence between graphemes and phonemes. Every phoneme
has its own letter so that a reader need not learn how a word is pronounced, but simply pronounce it. There are only three exceptions to this that could cause mispronunciation. The first is the letter E and its long variation Ē, which are used to write two sounds that represent the short and long versions of either [ɛ] or [æ] respectively. The letter O indicates both the short and long [ɔ], and the diphthong
[uɔ]. These three sounds are written as O, Ō and Uo in Latgalian, and some Latvians campaign for the adoption of this system in standard Latvian. However, the majority of Latvian linguists argue that o and ō are found only in loanwords, with the Uo sound being the only native Latvian phoneme. The digraph Uo was discarded in 1914, and the letter Ō has not been used in the official Latvian language since 1946. Likewise, the letters Ŗ and Ch were discarded in 1957, although they are still used in some varieties and by many Latvians living beyond the borders of Latvia. The letter Y is used only in the Latgalian language, where it is used to write a distinct phoneme that does not occur in other Latvian varieties. Latvian orthography allows nine digraphs, which are written Ai, Au, Ei, Ie, Iu, Ui, Oi, Dz and Dž.
mark in the ending indicating two accents. Consonants were written following the example of German with multiple letters. The old orthography was used until the 20th century when it was slowly replaced by the modern orthography.
keyboards are used for writing in Latvian; diacritics are entered by using a dead key
(usually ', occasionally ~). Some keyboard layouts use the modifier key
AltGr
(most notably the Windows 2000 and XP built-in layout (Latvian QWERTY), it is also default modifier in X11R6, thus a default in most Linux distributions). In the early 1990s, the Latvian ergonomic keyboard layout
was developed. Although this layout may be available with language support software, it has not become popular because of a lack of keyboards with this layout.
In 1990s, lack of software support of diacritics caused an unofficial style of orthography, often called translit
s, to emerge for use in situations when the user is unable to access Latvian diacritic marks (e-mail, newsgroups, web user forums, chat, SMS
etc.). It uses the basic Modern Latin alphabet only, and letters that aren't used in standard orthography are usually omitted. In this style, diacritics are replaced by digraphs – a doubled letter indicates a long vowel (as in Finnish and Estonian); a following j indicates palatalisation of consonants, i.e., a cedilla; and the postalveolars Š, Č and Ž are written with h replacing the háček
, as in English. Sometimes the second letter, the one used instead of a diacritic, is changed to one of two other diacritic letters (e.g. š is written as ss or sj, not sh), and since many people may find it difficult to use these unusual methods, they write without any indication of missing diacritic marks, or they use digraphing only if the diacritic mark in question would make a semantic difference. Sometimes an apostrophe is used before or after the character that would properly need to be diacriticised. Also, digraph diacritics are often used and sometimes even mixed with diacritical letters of standard orthography. Although today there is software support available, diacritic-less writing is still sometimes used for financial and social reasons. As š and ž are part of the Windows-1252
coding, it is possible to input those two letters using a numerical keypad.
in Latvian written in different styles:
The consonant sounds /f x/ are only found in loanwords. [ŋ] is only an allophone of nasals before velars.
Latvian plosives are not aspirated (unlike in English and other Germanic languages).
as distinctive feature:
/ɔ ɔː/, and the diphthongs involving it other than /uɔ/, are confined to loanwords.
Vowel length ratio is about 1/2.5. Vowel length is phonemic and plays an important role in the language. For example koka [ˈkuɔka] means 'made of wood', kokā [ˈkuɔkaː] means 'on the tree'; pile [ˈpilɛ] means 'a drop', and pīle [ˈpiːlɛ] means 'a duck'.
Latvian also has 10 diphthong
s (/ai ui ɛi au iɛ uɔ iu (ɔi) ɛu (ɔu)/), although some diphthongs are mostly limited to proper names and interjections.
. There are three types of tones:
level (also drawling, sustained) tone (stieptā intonācija)
falling tone (krītošā intonācija)
broken tone (lauztā intonācija)
Beside the three-tone system of the literary idiom, there are also Latvian dialects with only two tones: in western parts of Latvia
the falling tone merged with the broken tone, while in eastern parts of Latvia the level tone merged with the falling tone. Hence, the Central Latvian traũks, dràugs, raûgs corresponds to Western Latvian traũks, draûgs, raûgs, and to Eastern Latvian tràuks, dràugs, raûgs.
This system is similar to the ones found in Lithuanian
, Swedish
, Norwegian
, Limburgish
and Serbo-Croatian
. The broken tone is similar to the Danish
stød
.
are of particular interest to linguists because they retain many archaic
features believed to have been present in the early stages of the Proto-Indo-European language
.
There is some evidence to suggest the existence of a Balto-Slavic language group after the break-up of Proto-Indo-European, with the Slavic and Baltic languages splitting around the 10th century BC.
However, some linguists: Meillet, Klimas, Zinkevičius oppose this view, providing arguments against a Balto-Slavic group, and explaining those similarities by one or several periods of close contacts. There exist a number of Baltic words that are similar to Sanskrit or Latin and which lack counterparts in Slavic languages. Latvian, Albanian, Slavic and Indo-Iranian languages
are grouped as satem languages.
While the possession of many archaic features is undeniable, the exact manner by which the Baltic languages have developed from the Proto-Indo-European language is not clear.
According to some glottochronological
speculations, the Eastern Baltic languages split from Western Baltic
(or, perhaps, from the hypothetical proto-Baltic language) between 400
and 600
. The differentiation between Lithuanian
and Latvian started after 800
, with a long period of being one language but different dialects. At a minimum, transitional dialects existed until the 14th century or 15th century, and perhaps as late as the 17th century.
Latvian emerged as a distinct language in the 16th century, having evolved from Latgalian
and assimilating Curonian
, Semigallian
and Selonian on the way. All of these belong to the Baltic language group
.
The oldest known examples of written Latvian are from a 1530 translation of a hymn made by Nikolaus Ramm, a German pastor in Riga
.
Until the 19th century, the Latvian language was heavily influenced by the German language
, because the upper class of local society was formed by Baltic Germans. In the middle of the 19th century the first Latvian National Awakening
was started, led by “Young Latvians
” who popularized the use of Latvian language. Participants to this movement laid the foundations for standard Latvian and also popularized the latvianization of loan words. However, in the 1880s, when czar Alexander III came into power, Russification
started. During this period, some Latvian scholars even suggested adopting the Cyrillic alphabet
for use in Latvian. After the czar's death, at the turn of the 19th and 20th centuries, nationalist movements reemerged.
In 1908, Latvian linguists Kārlis Mīlenbahs
and Jānis Endzelīns elaborated the modern Latvian alphabet, which slowly replaced the old orthography used before. Another feature of the language, in common with its sister language Lithuanian, that was developed at that time is that proper names from other countries and languages, no matter how obscure, are altered phonetically to fit the phonological system of Latvian. Even if the original language also uses the Latin alphabet, this process takes place. Moreover, the names are modified in order to ensure that they have noun declension endings, declining like all other nouns. For example, a place such as Lecropt (a Scottish parish) is likely to become Lekropta; the Scottish village of Tillicoultry becomes Tilikutrija. This is a good example of linguistic purism
in this ancient language.
During the years of Soviet occupation (1940–41 and 1945–91), the policy of Russification
greatly affected the Latvian language. Throughout this period, many Latvians and Latvia’s other ethnicities faced deportation and persecution. A massive immigration from the Soviet republics of Russia, Ukraine, Belarus and others followed, largely as a result of Stalin's plan to integrate Latvia and the other Baltic republics into the Soviet Union by means of Russian colonization. As a result, the proportion of the ethnic Latvian population within the total population was reduced from 80% in 1935 to 52% in 1989. In Soviet Latvia, most of the immigrants who settled in the country didn't learn Latvian. Today, Latvian is the mother tongue of more than 60% of the country's population.
After the re-establishment of independence in 1991, a new policy of language education was introduced. The primary declared goal was the integration of all inhabitants into the environment of the official state language, while protecting the languages of Latvia's ethnic minorities.
Government-funded bilingual education is available in primary schools for ethnic minorities. These include Russian
, Jewish
, Polish
, Lithuanian
, Ukrainian
, Belarusian
, Estonian
and Roma schools. Latvian is taught as a second language in the initial stages too, as is officially declared, in order to encourage proficiency in that language, aiming at avoiding alienation from the Latvian-speaking linguistic majority and for the sake of facilitating academic and professional achievements. Since the mid-1990s, the government may pay a student's tuition in public universities only provided that the instruction is in Latvian. Since 2004, the state mandates Latvian as the language of instruction in public secondary schools (Form 10–12) for at least 60% of class work (previously, a broad system of education in Russian existed).
The Law on State Language was adopted on December 9, 1999. Several regulatory acts associated with this law have been adopted. Observance of the law is monitored by the State Language Centre run by the Ministry of Justice.
To counter the influence of Russian
and English
, government organizations (namely the Terminology Commission of the Latvian Academy of Science and the State Language Center) try to popularize the use of Latvian terms and linguistic purism
. Purism is often observed in the coining of new terms, which are usually disputed by the public – although purists have invented some euphonic words, many neologisms are widely seen as 'alien' and unnecessary, as pre-existing words could be used instead . For example, a heated debate arose when the Terminology Commission suggested that “eira”, with its 'latvianized' ending, would be a better term for euro
than the widely used “eiro”. Other new terms are literal translations or new loanwords. For example, Latvian has two words for "telephone" – "tālrunis" and "telefons", the former being a direct translation into Latvian of the latter international term. Still others are older, more euphonic loanwords rather than Latvian words. For example, "computer" can be either "dators" or "kompjūters". Both are loanwords (the native Latvian word for 'computer' is "skaitļotājs"). However, for some time now “dators” has been considered an appropriate translation.
There are several contests held annually to promote correct use of Latvian. Notably, the State Language Center holds contests for language mistakes, named "Gimalajiešu superlācis" after an infamous incorrect translation of Asiatic Black Bear. These mistakes, often quite amusing, are both grammatical and stylistic; sometimes also obvious typos and mistranslations are considered to belong here. Organizers claim that mistakes are largely collected in areas heavily populated by Russians-speakers, as well as from Lithuanian-owned chain stores. Mistranslations are not necessarily grammatical, but also stylistic and vocabulary mistakes, such as literal translations from the English language.
The idea of promoting the state language by imposing restrictions on the use of minority languages proved to be inspiring for hardline legislations in other European countries, e.g. in Slovakia
.
Latvia
Latvia , officially the Republic of Latvia , is a country in the Baltic region of Northern Europe. It is bordered to the north by Estonia , to the south by Lithuania , to the east by the Russian Federation , to the southeast by Belarus and shares maritime borders to the west with Sweden...
. It is also sometimes referred to as Lettish. There are about 1.4 million native Latvian speakers in Latvia and about 150,000 abroad. The Latvian language has a relatively large number of non-native speakers, atypical for a small language. Because of the language policy in Latvia
Language policy in Latvia
Articles 4 and 114 of the Constitution of Latvia form the foundation for language policy in Latvia, declaring Latvian to be the official state language and affirming the rights of ethnic minorities to preserve and develop their languages...
about 1.9 million or 79% of Latvian population speak Latvian. The use of the Latvian language in various areas of social life in Latvia is increasing.
Latvian is a Baltic language and is most closely related to Lithuanian
Lithuanian language
Lithuanian is the official state language of Lithuania and is recognized as one of the official languages of the European Union. There are about 2.96 million native Lithuanian speakers in Lithuania and about 170,000 abroad. Lithuanian is a Baltic language, closely related to Latvian, although they...
, although the two are not mutually intelligible.
Latvian first appeared in Western print in the mid-16th century with the reproduction of the Lord's Prayer in Latvian in Sebastian Münster
Sebastian Münster
Sebastian Münster , was a German cartographer, cosmographer, and a Hebrew scholar.- Life :Münster was born at Ingelheim near Mainz, the son of Andreas Munster. He completed his studies at the Eberhard-Karls-Universität Tübingen in 1518. His graduate adviser was Johannes Stöffler.He was appointed to...
's Cosmographia Universalis
Cosmographia (Sebastian Münster)
The Cosmographia by Sebastian Münster from 1544 is the earliest German description of the world. It had numerous editions in different languages including Latin, French , Italian, English, and even Czech. The last German edition was published in 1628, long after his death...
, in Roman script.
Classification
Latvian belongs to the BalticBaltic languages
The Baltic languages are a group of related languages belonging to the Balto-Slavic branch of the Indo-European language family and spoken mainly in areas extending east and southeast of the Baltic Sea in Northern Europe...
branch of the Indo-European
Indo-European languages
The Indo-European languages are a family of several hundred related languages and dialects, including most major current languages of Europe, the Iranian plateau, and South Asia and also historically predominant in Anatolia...
language family. It is one of two living Baltic languages with an official status (the other being Lithuanian
Lithuanian language
Lithuanian is the official state language of Lithuania and is recognized as one of the official languages of the European Union. There are about 2.96 million native Lithuanian speakers in Lithuania and about 170,000 abroad. Lithuanian is a Baltic language, closely related to Latvian, although they...
). The Latvian and Lithuanian languages have retained many features of the nominal morphology of the proto-language, though in matters of phonology and verbal morphology they show many innovations, with Latvian being considerably more innovative than Lithuanian. The differences between Latvian and Lithuanian are very roughly comparable to those between English
English language
English is a West Germanic language that arose in the Anglo-Saxon kingdoms of England and spread into what was to become south-east Scotland under the influence of the Anglian medieval kingdom of Northumbria...
and German
German language
German is a West Germanic language, related to and classified alongside English and Dutch. With an estimated 90 – 98 million native speakers, German is one of the world's major languages and is the most widely-spoken first language in the European Union....
.
Dialects
There are three dialectDialect
The term dialect is used in two distinct ways, even by linguists. One usage refers to a variety of a language that is a characteristic of a particular group of the language's speakers. The term is applied most often to regional speech patterns, but a dialect may also be defined by other factors,...
s in Latvian: the Livonian dialect, Latgalian
Latgalian language
Latgalian language can mean one of the following:#It was a language spoken by Latgalians in a great part of the area which is now Latvia. Latgalian was a member of the Baltic group of the Indo-European language family. Historically the Latvian language is derived from Latgalian Latgalian language...
and the Middle dialect. The Livonian dialect is divided into the Vidzeme
Vidzeme
Vidzeme is one of the historical and cultural regions of Latvia. Literally meaning "the Middle Land" it is situated in north-central Latvia north of the Daugava River...
variety
Variety (linguistics)
In sociolinguistics a variety, also called a lect, is a specific form of a language or language cluster. This may include languages, dialects, accents, registers, styles or other sociolinguistic variation, as well as the standard variety itself...
and the Courland
Courland
Courland is one of the historical and cultural regions of Latvia. The regions of Semigallia and Selonia are sometimes considered as part of Courland.- Geography and climate :...
variety (also called tāmnieku or ventiņu). The Middle dialect, the basis of standard Latvian, is divided into the Vidzeme variety, the Curonian variety and the Semigallian variety. Latvian dialects should not be confused with the Livonian
Livonian language
Livonian belongs to the Finnic branch of the Uralic languages. It is a nearly extinct language, with one of its last native speakers having died in February 2009. It is closely related to Estonian...
, Curonian
Curonian language
The Curonian language or Old Curonian is an extinct language spoken by the Curonian tribe, who lived mainly on the Courland peninsula and along the nearby Baltic shores....
, Semigallian
Semigallian language
Semigallian is an extinct language of the Baltic language sub-family of the Indo-European languages.It was spoken in the northern part of Lithuania and southern regions of Latvia. It is thought that it was extinct by the 16th century with the assimilation by the Latvians. Semigallian is known only...
and Selonian
Selonian language
Selonian was a language appertaining to the Baltic languages group of the Indo-European languages family. It was spoken by the Eastern Baltic tribe of the Selonians, who until the 15th century lived in Selonia, a territory in South Eastern Latvia and North Eastern Lithuania.During the 13th-15th...
languages.
Livonian dialect
The Livonian dialect of Latvian was more affected by the Livonian languageLivonian language
Livonian belongs to the Finnic branch of the Uralic languages. It is a nearly extinct language, with one of its last native speakers having died in February 2009. It is closely related to Estonian...
substratum
Substratum
In linguistics, a stratum or strate is a language that influences, or is influenced by another through contact. A substratum is a language which has lower power or prestige than another, while a superstratum is the language that has higher power or prestige. Both substratum and superstratum...
than Latvian in other parts of Latvia. There are two intonations
Intonation (linguistics)
In linguistics, intonation is variation of pitch while speaking which is not used to distinguish words. It contrasts with tone, in which pitch variation does distinguish words. Intonation, rhythm, and stress are the three main elements of linguistic prosody...
in the Livonian dialect. In Courland short vowels in the endings of words are discarded, while long vowels are shortened. In all genders and numbers only one form of the verb
Verb
A verb, from the Latin verbum meaning word, is a word that in syntax conveys an action , or a state of being . In the usual description of English, the basic form, with or without the particle to, is the infinitive...
is used. Personal name
Personal name
A personal name is the proper name identifying an individual person, and today usually comprises a given name bestowed at birth or at a young age plus a surname. It is nearly universal for a human to have a name; except in rare cases, for example feral children growing up in isolation, or infants...
s in both genders are derived with endings – els, -ans. In prefixes i.e. is changed to e. Due to migration and the introduction of a standardised language this dialect has declined. It arose from assimilated Livonians, who started to speak in Latvian and assimilated Livonian grammar into Latvian.
Middle dialect
The Vidzeme variety and the Semigallian variety are closer to each other than to the Curonian variety, which is more archaic than the other two. There are three intonations in the Middle dialect. In the Semigallian variety, ŗ is still used.Non-native speakers
The history of the Latvian language (cf. below) has placed it in a peculiar position for a language of its size whereby it is spoken by a large number of non-native speakers as compared to native speakers. The immigrant and minority population in Latvia is 700,000 people: RussiansRussians
The Russian people are an East Slavic ethnic group native to Russia, speaking the Russian language and primarily living in Russia and neighboring countries....
, Belarusians
Belarusians
Belarusians ; are an East Slavic ethnic group who populate the majority of the Republic of Belarus. Introduced to the world as a new state in the early 1990s, the Republic of Belarus brought with it the notion of a re-emerging Belarusian ethnicity, drawn upon the lines of the Old Belarusian...
, Ukrainians
Ukrainians
Ukrainians are an East Slavic ethnic group native to Ukraine, which is the sixth-largest nation in Europe. The Constitution of Ukraine applies the term 'Ukrainians' to all its citizens...
, Poles
Poles
thumb|right|180px|The state flag of [[Poland]] as used by Polish government and diplomatic authoritiesThe Polish people, or Poles , are a nation indigenous to Poland. They are united by the Polish language, which belongs to the historical Lechitic subgroup of West Slavic languages of Central Europe...
, and others. The majority of immigrants came to Latvia during the Soviet occupation
Latvian SSR
The Latvian Soviet Socialist Republic , also known as the Latvian SSR for short, was one of the republics that made up the Soviet Union. Established on 21 July 1940 as a puppet state during World War II in the territory of the previously independent Republic of Latvia after it had been occupied by...
(1940–1991), supplementing pre-existing ethnic minority communities. In a recent survey, 60% of Latvia's ethnic minorities described their knowledge of Latvian as fluent. Fluency in Latvian is prevalent among the younger generations of the minorities.
The adoption of Latvian by minorities was brought about by its status as the only official language of the country, its prominence in the education system, its sole use in the public sector and by changes in the society after the fall of the Soviet Union that shifted linguistic focus away from Russian
Russian language
Russian is a Slavic language used primarily in Russia, Belarus, Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan and Kyrgyzstan. It is an unofficial but widely spoken language in Ukraine, Moldova, Latvia, Turkmenistan and Estonia and, to a lesser extent, the other countries that were once constituent republics...
. As an example, in 2007 universities and colleges for the first time received applications from prospective students who had a bilingual secondary education in schools for minorities. Fluency in Latvian is expected in a variety of professions and careers.
Grammar
Latvian is an inflecting language with many analytical forms. There are two grammatical genderGrammatical gender
Grammatical gender is defined linguistically as a system of classes of nouns which trigger specific types of inflections in associated words, such as adjectives, verbs and others. For a system of noun classes to be a gender system, every noun must belong to one of the classes and there should be...
s in Latvian (masculine and feminine) and two numbers
Grammatical number
In linguistics, grammatical number is a grammatical category of nouns, pronouns, and adjective and verb agreement that expresses count distinctions ....
, singular and plural. Nouns decline
Declension
In linguistics, declension is the inflection of nouns, pronouns, adjectives, and articles to indicate number , case , and gender...
into seven cases: nominative
Nominative case
The nominative case is one of the grammatical cases of a noun or other part of speech, which generally marks the subject of a verb or the predicate noun or predicate adjective, as opposed to its object or other verb arguments...
, genitive
Genitive case
In grammar, genitive is the grammatical case that marks a noun as modifying another noun...
, dative
Dative case
The dative case is a grammatical case generally used to indicate the noun to whom something is given, as in "George gave Jamie a drink"....
, accusative
Accusative case
The accusative case of a noun is the grammatical case used to mark the direct object of a transitive verb. The same case is used in many languages for the objects of prepositions...
, instrumental
Instrumental case
The instrumental case is a grammatical case used to indicate that a noun is the instrument or means by or with which the subject achieves or accomplishes an action...
, locative
Locative case
Locative is a grammatical case which indicates a location. It corresponds vaguely to the English prepositions "in", "on", "at", and "by"...
, and vocative
Vocative case
The vocative case is the case used for a noun identifying the person being addressed and/or occasionally the determiners of that noun. A vocative expression is an expression of direct address, wherein the identity of the party being spoken to is set forth expressly within a sentence...
.
Primary word stress, with a few exceptions, is on the first syllable
Syllable
A syllable is a unit of organization for a sequence of speech sounds. For example, the word water is composed of two syllables: wa and ter. A syllable is typically made up of a syllable nucleus with optional initial and final margins .Syllables are often considered the phonological "building...
. There are no articles in Latvian. Basic word order in Latvian is subject–verb–object; however, word order is relatively free.
Orthography
Latvian in western orthographyOrthography
The orthography of a language specifies a standardized way of using a specific writing system to write the language. Where more than one writing system is used for a language, for example Kurdish, Uyghur, Serbian or Inuktitut, there can be more than one orthography...
was first written using a system based upon German
German language
German is a West Germanic language, related to and classified alongside English and Dutch. With an estimated 90 – 98 million native speakers, German is one of the world's major languages and is the most widely-spoken first language in the European Union....
phonetic principles, while the Latgalian dialect was written using Polish orthographic principles. At the beginning of the 20th century, this was replaced by a more phonetically appropriate system, using a modified Latin alphabet
Latin alphabet
The Latin alphabet, also called the Roman alphabet, is the most recognized alphabet used in the world today. It evolved from a western variety of the Greek alphabet called the Cumaean alphabet, which was adopted and modified by the Etruscans who ruled early Rome...
.
Standard orthography
Today, the Latvian standard alphabet consists of 33 letters:A A A is the first letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet. It is similar to the Ancient Greek letter Alpha, from which it derives.- Origins :... |
Ā A A is the first letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet. It is similar to the Ancient Greek letter Alpha, from which it derives.- Origins :... |
B B B is the second letter in the basic modern Latin alphabet. It is used to represent a variety of bilabial sounds , most commonly a voiced bilabial plosive.-History:... |
C C Ĉ or ĉ is a consonant in Esperanto orthography, representing the sound .Esperanto orthography uses a diacritic for all four of its postalveolar consonants, as do the Latin-based Slavic alphabets... |
Č C Ĉ or ĉ is a consonant in Esperanto orthography, representing the sound .Esperanto orthography uses a diacritic for all four of its postalveolar consonants, as do the Latin-based Slavic alphabets... |
D D D is the fourth letter in the basic modern Latin alphabet.- History :The Semitic letter Dâlet may have developed from the logogram for a fish or a door. There are various Egyptian hieroglyphs that might have inspired this. In Semitic, Ancient Greek, and Latin, the letter represented ; in the... |
E E E is the fifth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet. It is the most commonly used letter in the Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Hungarian, Latin, Norwegian, Spanish, and Swedish languages.-History:... |
Ē E E is the fifth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet. It is the most commonly used letter in the Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Hungarian, Latin, Norwegian, Spanish, and Swedish languages.-History:... |
F F F is the sixth letter in the basic modern Latin alphabet.-History:The origin of ⟨f⟩ is the Semitic letter vâv that represented a sound like or . Graphically, it originally probably depicted either a hook or a club... |
G G G is the seventh letter in the basic modern Latin alphabet.-History:The letter 'G' was introduced in the Old Latin period as a variant of ⟨c⟩ to distinguish voiced, from voiceless, . The recorded originator of ⟨g⟩ is freedman Spurius Carvilius Ruga, the first Roman to open a fee-paying school,... |
Ģ G G is the seventh letter in the basic modern Latin alphabet.-History:The letter 'G' was introduced in the Old Latin period as a variant of ⟨c⟩ to distinguish voiced, from voiceless, . The recorded originator of ⟨g⟩ is freedman Spurius Carvilius Ruga, the first Roman to open a fee-paying school,... |
H H H .) is the eighth letter in the basic modern Latin alphabet.-History:The Semitic letter ⟨ח⟩ most likely represented the voiceless pharyngeal fricative . The form of the letter probably stood for a fence or posts.... |
I I I is the ninth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.-History:In Semitic, the letter may have originated in a hieroglyph for an arm that represented a voiced pharyngeal fricative in Egyptian, but was reassigned to by Semites, because their word for "arm" began with that sound... |
Ī I I is the ninth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.-History:In Semitic, the letter may have originated in a hieroglyph for an arm that represented a voiced pharyngeal fricative in Egyptian, but was reassigned to by Semites, because their word for "arm" began with that sound... |
J J Ĵ or ĵ is a letter in Esperanto orthography representing the sound .While Esperanto orthography uses a diacritic for its four postalveolar consonants, as do the Latin-based Slavic alphabets, the base letters are Romano-Germanic... |
K K K is the eleventh letter of the English and basic modern Latin alphabet.-History and usage:In English, the letter K usually represents the voiceless velar plosive; this sound is also transcribed by in the International Phonetic Alphabet and X-SAMPA.... |
Ķ Ķ Ķ, ķ is the 17th letter of the Latvian language.In ISO 9, Ķ is the official Latin transliteration of the cyrillic letter Қ.-External links:*... |
L L Ł or ł, described in English as L with stroke, is a letter of the Polish, Kashubian, Sorbian, Łacinka , Łatynka , Wilamowicean, Navajo, Dene Suline, Inupiaq, Zuni, Hupa, and Dogrib alphabets, several proposed alphabets for the Venetian language, and the ISO 11940 romanization of the Thai alphabet... |
Ļ L Ł or ł, described in English as L with stroke, is a letter of the Polish, Kashubian, Sorbian, Łacinka , Łatynka , Wilamowicean, Navajo, Dene Suline, Inupiaq, Zuni, Hupa, and Dogrib alphabets, several proposed alphabets for the Venetian language, and the ISO 11940 romanization of the Thai alphabet... |
M M M is the thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.-History:The letter M is derived from the Phoenician Mem, via the Greek Mu . Semitic Mem probably originally pictured water... |
N N N is the fourteenth letter in the basic modern Latin alphabet.- History of the forms :One of the most common hieroglyphs, snake, was used in Egyptian writing to stand for a sound like English ⟨J⟩, because the Egyptian word for "snake" was djet... |
Ņ N N is the fourteenth letter in the basic modern Latin alphabet.- History of the forms :One of the most common hieroglyphs, snake, was used in Egyptian writing to stand for a sound like English ⟨J⟩, because the Egyptian word for "snake" was djet... |
O O O is the fifteenth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.The letter was derived from the Semitic `Ayin , which represented a consonant, probably , the sound represented by the Arabic letter ع called `Ayn. This Semitic letter in its original form seems to have been inspired by a... |
P P P is the sixteenth letter of the basic modern Latin alphabet.-Usage:In English and most other European languages, P is a voiceless bilabial plosive. Both initial and final Ps can be combined with many other discrete consonants in English words... |
R R R is the eighteenth letter of the basic modern Latin alphabet.-History:The original Semitic letter may have been inspired by an Egyptian hieroglyph for tp, "head". It was used for by Semites because in their language, the word for "head" was rêš . It developed into Greek Ρ and Latin R... |
S S S is the nineteenth letter in the ISO basic Latin alphabet.-History: Semitic Šîn represented a voiceless postalveolar fricative . Greek did not have this sound, so the Greek sigma came to represent... |
Š Š The grapheme Š, š is used in various contexts, usually denoting the voiceless postalveolar fricative. In the International Phonetic Alphabet this sound is denoted with , but the lowercase š is used in the Americanist phonetic notation, as well as in the Uralic Phonetic Alphabet.For use in computer... |
T T T is the 20th letter in the basic modern Latin alphabet. It is the most commonly used consonant and the second most common letter in the English language.- History :Taw was the last letter of the Western Semitic and Hebrew alphabets... |
U U U is the twenty-first letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.-History:The letter U ultimately comes from the Semitic letter Waw by way of the letter Y. See the letter Y for details.... |
Ū U U is the twenty-first letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.-History:The letter U ultimately comes from the Semitic letter Waw by way of the letter Y. See the letter Y for details.... |
V V V is the twenty-second letter in the basic modern Latin alphabet.-Letter:The letter V comes from the Semitic letter Waw, as do the modern letters F, U, W, and Y. See F for details.... |
Z Z Z is the twenty-sixth and final letter of the basic modern Latin alphabet.-Name and pronunciation:In most dialects of English, the letter's name is zed , reflecting its derivation from the Greek zeta but in American English, its name is zee , deriving from a late 17th century English dialectal... |
Ž Ž The grapheme Ž is formed from Latin Z with the addition of caron . It is used in various contexts, usually denoting the voiced postalveolar fricative, a sound similar to English g in mirage, or Portuguese and French j... |
a A A is the first letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet. It is similar to the Ancient Greek letter Alpha, from which it derives.- Origins :... |
ā A A is the first letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet. It is similar to the Ancient Greek letter Alpha, from which it derives.- Origins :... |
b B B is the second letter in the basic modern Latin alphabet. It is used to represent a variety of bilabial sounds , most commonly a voiced bilabial plosive.-History:... |
c C Ĉ or ĉ is a consonant in Esperanto orthography, representing the sound .Esperanto orthography uses a diacritic for all four of its postalveolar consonants, as do the Latin-based Slavic alphabets... |
č C Ĉ or ĉ is a consonant in Esperanto orthography, representing the sound .Esperanto orthography uses a diacritic for all four of its postalveolar consonants, as do the Latin-based Slavic alphabets... |
d D D is the fourth letter in the basic modern Latin alphabet.- History :The Semitic letter Dâlet may have developed from the logogram for a fish or a door. There are various Egyptian hieroglyphs that might have inspired this. In Semitic, Ancient Greek, and Latin, the letter represented ; in the... |
e E E is the fifth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet. It is the most commonly used letter in the Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Hungarian, Latin, Norwegian, Spanish, and Swedish languages.-History:... |
ē E E is the fifth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet. It is the most commonly used letter in the Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Hungarian, Latin, Norwegian, Spanish, and Swedish languages.-History:... |
f F F is the sixth letter in the basic modern Latin alphabet.-History:The origin of ⟨f⟩ is the Semitic letter vâv that represented a sound like or . Graphically, it originally probably depicted either a hook or a club... |
g G G is the seventh letter in the basic modern Latin alphabet.-History:The letter 'G' was introduced in the Old Latin period as a variant of ⟨c⟩ to distinguish voiced, from voiceless, . The recorded originator of ⟨g⟩ is freedman Spurius Carvilius Ruga, the first Roman to open a fee-paying school,... |
ģ G G is the seventh letter in the basic modern Latin alphabet.-History:The letter 'G' was introduced in the Old Latin period as a variant of ⟨c⟩ to distinguish voiced, from voiceless, . The recorded originator of ⟨g⟩ is freedman Spurius Carvilius Ruga, the first Roman to open a fee-paying school,... |
h H H .) is the eighth letter in the basic modern Latin alphabet.-History:The Semitic letter ⟨ח⟩ most likely represented the voiceless pharyngeal fricative . The form of the letter probably stood for a fence or posts.... |
i I I is the ninth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.-History:In Semitic, the letter may have originated in a hieroglyph for an arm that represented a voiced pharyngeal fricative in Egyptian, but was reassigned to by Semites, because their word for "arm" began with that sound... |
ī I I is the ninth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.-History:In Semitic, the letter may have originated in a hieroglyph for an arm that represented a voiced pharyngeal fricative in Egyptian, but was reassigned to by Semites, because their word for "arm" began with that sound... |
j J Ĵ or ĵ is a letter in Esperanto orthography representing the sound .While Esperanto orthography uses a diacritic for its four postalveolar consonants, as do the Latin-based Slavic alphabets, the base letters are Romano-Germanic... |
k K K is the eleventh letter of the English and basic modern Latin alphabet.-History and usage:In English, the letter K usually represents the voiceless velar plosive; this sound is also transcribed by in the International Phonetic Alphabet and X-SAMPA.... |
ķ Ķ Ķ, ķ is the 17th letter of the Latvian language.In ISO 9, Ķ is the official Latin transliteration of the cyrillic letter Қ.-External links:*... |
l L Ł or ł, described in English as L with stroke, is a letter of the Polish, Kashubian, Sorbian, Łacinka , Łatynka , Wilamowicean, Navajo, Dene Suline, Inupiaq, Zuni, Hupa, and Dogrib alphabets, several proposed alphabets for the Venetian language, and the ISO 11940 romanization of the Thai alphabet... |
ļ L Ł or ł, described in English as L with stroke, is a letter of the Polish, Kashubian, Sorbian, Łacinka , Łatynka , Wilamowicean, Navajo, Dene Suline, Inupiaq, Zuni, Hupa, and Dogrib alphabets, several proposed alphabets for the Venetian language, and the ISO 11940 romanization of the Thai alphabet... |
m M M is the thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.-History:The letter M is derived from the Phoenician Mem, via the Greek Mu . Semitic Mem probably originally pictured water... |
n N N is the fourteenth letter in the basic modern Latin alphabet.- History of the forms :One of the most common hieroglyphs, snake, was used in Egyptian writing to stand for a sound like English ⟨J⟩, because the Egyptian word for "snake" was djet... |
ņ N N is the fourteenth letter in the basic modern Latin alphabet.- History of the forms :One of the most common hieroglyphs, snake, was used in Egyptian writing to stand for a sound like English ⟨J⟩, because the Egyptian word for "snake" was djet... |
o O O is the fifteenth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.The letter was derived from the Semitic `Ayin , which represented a consonant, probably , the sound represented by the Arabic letter ع called `Ayn. This Semitic letter in its original form seems to have been inspired by a... |
p P P is the sixteenth letter of the basic modern Latin alphabet.-Usage:In English and most other European languages, P is a voiceless bilabial plosive. Both initial and final Ps can be combined with many other discrete consonants in English words... |
r R R is the eighteenth letter of the basic modern Latin alphabet.-History:The original Semitic letter may have been inspired by an Egyptian hieroglyph for tp, "head". It was used for by Semites because in their language, the word for "head" was rêš . It developed into Greek Ρ and Latin R... |
s S S is the nineteenth letter in the ISO basic Latin alphabet.-History: Semitic Šîn represented a voiceless postalveolar fricative . Greek did not have this sound, so the Greek sigma came to represent... |
š Š The grapheme Š, š is used in various contexts, usually denoting the voiceless postalveolar fricative. In the International Phonetic Alphabet this sound is denoted with , but the lowercase š is used in the Americanist phonetic notation, as well as in the Uralic Phonetic Alphabet.For use in computer... |
t T T is the 20th letter in the basic modern Latin alphabet. It is the most commonly used consonant and the second most common letter in the English language.- History :Taw was the last letter of the Western Semitic and Hebrew alphabets... |
u U U is the twenty-first letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.-History:The letter U ultimately comes from the Semitic letter Waw by way of the letter Y. See the letter Y for details.... |
ū U U is the twenty-first letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.-History:The letter U ultimately comes from the Semitic letter Waw by way of the letter Y. See the letter Y for details.... |
v V V is the twenty-second letter in the basic modern Latin alphabet.-Letter:The letter V comes from the Semitic letter Waw, as do the modern letters F, U, W, and Y. See F for details.... |
z Z Z is the twenty-sixth and final letter of the basic modern Latin alphabet.-Name and pronunciation:In most dialects of English, the letter's name is zed , reflecting its derivation from the Greek zeta but in American English, its name is zee , deriving from a late 17th century English dialectal... |
ž Ž The grapheme Ž is formed from Latin Z with the addition of caron . It is used in various contexts, usually denoting the voiced postalveolar fricative, a sound similar to English g in mirage, or Portuguese and French j... |
The modern standard Latvian alphabet uses 22 unmodified letters of the Latin alphabet (all except Q
Q
Q is the seventeenth letter of the basic modern Latin alphabet.- History :The Semitic sound value of Qôp was , a sound common to Semitic languages, but not found in English or most Indo-European ones...
, W
W
W is the 23rd letter in the basic modern Latin alphabet.In other Germanic languages, including German, its pronunciation is similar or identical to that of English V...
, X
X
X is the twenty-fourth letter in the basic modern Latin alphabet.-Uses:In mathematics, x is commonly used as the name for an independent variable or unknown value. The usage of x to represent an independent or unknown variable can be traced back to the Arabic word šay شيء = “thing,” used in Arabic...
and Y
Y
Y is the twenty-fifth letter in the basic modern Latin alphabet and represents either a vowel or a consonant in English.-Name:In Latin, Y was named Y Graeca "Greek Y". This was pronounced as I Graeca "Greek I", since Latin speakers had trouble pronouncing , which was not a native sound...
). It adds a further eleven letters by modification. The vowel letters A
A
A is the first letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet. It is similar to the Ancient Greek letter Alpha, from which it derives.- Origins :...
, E
E
E is the fifth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet. It is the most commonly used letter in the Czech, Danish, Dutch, English, French, German, Hungarian, Latin, Norwegian, Spanish, and Swedish languages.-History:...
, I
I
I is the ninth letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.-History:In Semitic, the letter may have originated in a hieroglyph for an arm that represented a voiced pharyngeal fricative in Egyptian, but was reassigned to by Semites, because their word for "arm" began with that sound...
and U
U
U is the twenty-first letter and a vowel in the basic modern Latin alphabet.-History:The letter U ultimately comes from the Semitic letter Waw by way of the letter Y. See the letter Y for details....
can take a macron
Macron
A macron, from the Greek , meaning "long", is a diacritic placed above a vowel . It was originally used to mark a long or heavy syllable in Greco-Roman metrics, but now marks a long vowel...
to show length, unmodified letters being short. The letters C
C
Ĉ or ĉ is a consonant in Esperanto orthography, representing the sound .Esperanto orthography uses a diacritic for all four of its postalveolar consonants, as do the Latin-based Slavic alphabets...
, S
S
S is the nineteenth letter in the ISO basic Latin alphabet.-History: Semitic Šîn represented a voiceless postalveolar fricative . Greek did not have this sound, so the Greek sigma came to represent...
and Z
Z
Z is the twenty-sixth and final letter of the basic modern Latin alphabet.-Name and pronunciation:In most dialects of English, the letter's name is zed , reflecting its derivation from the Greek zeta but in American English, its name is zee , deriving from a late 17th century English dialectal...
, that in unmodified form are pronounced [ts], [s] and [z] respectively, can be marked with a caron
Caron
A caron or háček , also known as a wedge, inverted circumflex, inverted hat, is a diacritic placed over certain letters to indicate present or historical palatalization, iotation, or postalveolar pronunciation in the orthography of some Baltic, Slavic, Finno-Lappic, and other languages.It looks...
. These marked letters, Č, Š and Ž are pronounced [tʃ], [ʃ] and [ʒ] respectively. The letters Ģ
G
G is the seventh letter in the basic modern Latin alphabet.-History:The letter 'G' was introduced in the Old Latin period as a variant of ⟨c⟩ to distinguish voiced, from voiceless, . The recorded originator of ⟨g⟩ is freedman Spurius Carvilius Ruga, the first Roman to open a fee-paying school,...
, Ķ
Ķ
Ķ, ķ is the 17th letter of the Latvian language.In ISO 9, Ķ is the official Latin transliteration of the cyrillic letter Қ.-External links:*...
, Ļ
L
Ł or ł, described in English as L with stroke, is a letter of the Polish, Kashubian, Sorbian, Łacinka , Łatynka , Wilamowicean, Navajo, Dene Suline, Inupiaq, Zuni, Hupa, and Dogrib alphabets, several proposed alphabets for the Venetian language, and the ISO 11940 romanization of the Thai alphabet...
and Ņ
N
N is the fourteenth letter in the basic modern Latin alphabet.- History of the forms :One of the most common hieroglyphs, snake, was used in Egyptian writing to stand for a sound like English ⟨J⟩, because the Egyptian word for "snake" was djet...
are written with a cedilla
Cedilla
A cedilla , also known as cedilha or cédille, is a hook added under certain letters as a diacritical mark to modify their pronunciation.-Origin:...
or little 'comma' placed below (or above the lowercase g). They are modified (palatalized) versions of G, K, L and N and represent the sounds [ɟ], [c], [ʎ] and [ɲ]. Non-standard varieties of Latvian add extra letters to this standard set.
Latvian spelling has almost perfect correspondence between graphemes and phonemes. Every phoneme
Phoneme
In a language or dialect, a phoneme is the smallest segmental unit of sound employed to form meaningful contrasts between utterances....
has its own letter so that a reader need not learn how a word is pronounced, but simply pronounce it. There are only three exceptions to this that could cause mispronunciation. The first is the letter E and its long variation Ē, which are used to write two sounds that represent the short and long versions of either [ɛ] or [æ] respectively. The letter O indicates both the short and long [ɔ], and the diphthong
Diphthong
A diphthong , also known as a gliding vowel, refers to two adjacent vowel sounds occurring within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: That is, the tongue moves during the pronunciation of the vowel...
[uɔ]. These three sounds are written as O, Ō and Uo in Latgalian, and some Latvians campaign for the adoption of this system in standard Latvian. However, the majority of Latvian linguists argue that o and ō are found only in loanwords, with the Uo sound being the only native Latvian phoneme. The digraph Uo was discarded in 1914, and the letter Ō has not been used in the official Latvian language since 1946. Likewise, the letters Ŗ and Ch were discarded in 1957, although they are still used in some varieties and by many Latvians living beyond the borders of Latvia. The letter Y is used only in the Latgalian language, where it is used to write a distinct phoneme that does not occur in other Latvian varieties. Latvian orthography allows nine digraphs, which are written Ai, Au, Ei, Ie, Iu, Ui, Oi, Dz and Dž.
Old orthography
The old orthography was based on that of German and did not represent the Latvian language phonemically. At the beginning it was used to write religious texts for German priests to help them in their work with Latvians. The first writings in Latvian were chaotic: there were twelve variations of writing Š. In 1631 the German priest Georgs (Juris) Mancelis tried to systematize the writing. He wrote long vowels according to their position in the word – a short vowel followed by h for a radical vowel, a short vowel in the suffix and vowel with a diacriticDiacritic
A diacritic is a glyph added to a letter, or basic glyph. The term derives from the Greek διακριτικός . Diacritic is both an adjective and a noun, whereas diacritical is only an adjective. Some diacritical marks, such as the acute and grave are often called accents...
mark in the ending indicating two accents. Consonants were written following the example of German with multiple letters. The old orthography was used until the 20th century when it was slowly replaced by the modern orthography.
Latvian on computers
Standard QWERTYQWERTY
QWERTY is the most common modern-day keyboard layout. The name comes from the first six letters appearing in the topleft letter row of the keyboard, read left to right: Q-W-E-R-T-Y. The QWERTY design is based on a layout created for the Sholes and Glidden typewriter and sold to Remington in the...
keyboards are used for writing in Latvian; diacritics are entered by using a dead key
Dead key
A dead key is a special kind of a modifier key on a typewriter or computer keyboard that is typically used to attach a specific diacritic to a base letter. The dead key does not generate a character by itself but modifies the character generated by the key struck immediately after...
(usually ', occasionally ~). Some keyboard layouts use the modifier key
Modifier key
In computing, a modifier key is a special key on a computer keyboard that modifies the normal action of another key when the two are pressed in combination....
AltGr
AltGr key
AltGr is a modifier key found on many computer keyboards and primarily used to type characters that are unusual for the locale of the keyboard layout, such as currency symbols and accented letters...
(most notably the Windows 2000 and XP built-in layout (Latvian QWERTY), it is also default modifier in X11R6, thus a default in most Linux distributions). In the early 1990s, the Latvian ergonomic keyboard layout
Keyboard layout
A keyboard layout is any specific mechanical, visual, or functional arrangement of the keys, legends, or key–meaning associations of a computer, typewriter, or other typographic keyboard....
was developed. Although this layout may be available with language support software, it has not become popular because of a lack of keyboards with this layout.
In 1990s, lack of software support of diacritics caused an unofficial style of orthography, often called translit
Translit
Translit is a method of encoding Cyrillic letters with Latin ones. The term is derived from transliteration, the system of replacing letters of one alphabet with letters of another....
s, to emerge for use in situations when the user is unable to access Latvian diacritic marks (e-mail, newsgroups, web user forums, chat, SMS
SMS
SMS is a form of text messaging communication on phones and mobile phones. The terms SMS or sms may also refer to:- Computer hardware :...
etc.). It uses the basic Modern Latin alphabet only, and letters that aren't used in standard orthography are usually omitted. In this style, diacritics are replaced by digraphs – a doubled letter indicates a long vowel (as in Finnish and Estonian); a following j indicates palatalisation of consonants, i.e., a cedilla; and the postalveolars Š, Č and Ž are written with h replacing the háček
Caron
A caron or háček , also known as a wedge, inverted circumflex, inverted hat, is a diacritic placed over certain letters to indicate present or historical palatalization, iotation, or postalveolar pronunciation in the orthography of some Baltic, Slavic, Finno-Lappic, and other languages.It looks...
, as in English. Sometimes the second letter, the one used instead of a diacritic, is changed to one of two other diacritic letters (e.g. š is written as ss or sj, not sh), and since many people may find it difficult to use these unusual methods, they write without any indication of missing diacritic marks, or they use digraphing only if the diacritic mark in question would make a semantic difference. Sometimes an apostrophe is used before or after the character that would properly need to be diacriticised. Also, digraph diacritics are often used and sometimes even mixed with diacritical letters of standard orthography. Although today there is software support available, diacritic-less writing is still sometimes used for financial and social reasons. As š and ž are part of the Windows-1252
Windows-1252
Windows-1252 or CP-1252 is a character encoding of the Latin alphabet, used by default in the legacy components of Microsoft Windows in English and some other Western languages. It is one version within the group of Windows code pages...
coding, it is possible to input those two letters using a numerical keypad.
Comparative orthography
For example, the Lord's PrayerLord's Prayer
The Lord's Prayer is a central prayer in Christianity. In the New Testament of the Christian Bible, it appears in two forms: in the Gospel of Matthew as part of the discourse on ostentation in the Sermon on the Mount, and in the Gospel of Luke, which records Jesus being approached by "one of his...
in Latvian written in different styles:
First orthography (Cosmographia Universalis) |
Old orthography | Modern orthography | Internet style |
---|---|---|---|
Muuſze Thews exkan tho Debbes | Muhſu Tehvs debbeſîs | Mūsu tēvs debesīs | Muusu teevs debesiis |
Sweetyttz thope totws waerdtcz | Swehtits lai top taws wahrds | Svētīts lai top tavs vārds | Sveetiits lai top tavs vaards |
Enaka mums touwe walſtibe. | Lai nahk tawa walſtiba | Lai nāk tava valstība | Lai naak tava valstiiba |
Tows praetcz noteſe | Taws prahts kai noteek | Tavs prāts lai notiek | Tavs praats lai notiek |
ka exkan Debbes tha arridtczan wuerſſon ſemmes | kà debbeſîs tà arirdſan zemes wirsû | kā debesīs, tā arī virs zemes | kaa debesiis taa arii virs zemes |
Muſze beniſke mayſe bobe mums ſdjoben. | Muhsu deeniſchtu maizi dod mums ſchodeen | Mūsu dienišķo maizi dod mums šodien | Muusu dienishkjo maizi dod mums shodien |
Vnbe pammet mums muſſe parrabe | Un pametti mums muhſu parradus [later parahdus] | Un piedod mums mūsu parādus | Un piedod mums muusu paraadus |
ka mehs pammettam muſſims parabenekims | kà arri mehs pamettam ſaweem parrahdneekeem | kā arī mēs piedodam saviem parādniekiem | kaa arii mees piedodam saviem paraadniekiem |
Vnbe nhe wedde mums exkan kaerbenaſchenne | Un ne eeweddi muhs eekſch kahrdinaſchanas | Un neieved mūs kārdināšanā | Un neieved muus kaardinaashanaa |
Seth atpeſthmums no to loune | bet atpeſti muhs no ta launa [later łauna] | bet atpestī mūs no ļauna | bet atpestii muus no ljauna |
Aefto thouwa gir ta walſtibe | Jo tew peederr ta walſtiba | Jo tev pieder valstība | Jo tev pieder valstiiba. |
vnbe tas ſpeez vnb tas Goobtcz tur muſſige | un tas ſpehks un tas gods muhſchigi [later muhzigi] | spēks un gods mūžīgi | speeks un gods muuzhiigi |
Amen | Amen | Āmen | Aamen |
Consonants
Bilabial Bilabial consonant In phonetics, a bilabial consonant is a consonant articulated with both lips. The bilabial consonants identified by the International Phonetic Alphabet are:... |
Labiodental Labiodental consonant In phonetics, labiodentals are consonants articulated with the lower lip and the upper teeth.-Labiodental consonant in IPA:The labiodental consonants identified by the International Phonetic Alphabet are:... |
Alveolar Alveolar consonant Alveolar consonants are articulated with the tongue against or close to the superior alveolar ridge, which is called that because it contains the alveoli of the superior teeth... |
Postalveolar Postalveolar consonant Postalveolar consonants are consonants articulated with the tongue near or touching the back of the alveolar ridge, further back in the mouth than the alveolar consonants, which are at the ridge itself, but not as far back as the hard palate... |
Palatal Palatal consonant Palatal consonants are consonants articulated with the body of the tongue raised against the hard palate... |
Velar Velar consonant Velars are consonants articulated with the back part of the tongue against the soft palate, the back part of the roof of the mouth, known also as the velum).... |
|
---|---|---|---|---|---|---|
Plosives | p b | t d | c ɟ | k ɡ | ||
Affricates Affricate consonant Affricates are consonants that begin as stops but release as a fricative rather than directly into the following vowel.- Samples :... |
ts dz | tʃ dʒ | ||||
Nasal Nasal consonant A nasal consonant is a type of consonant produced with a lowered velum in the mouth, allowing air to escape freely through the nose. Examples of nasal consonants in English are and , in words such as nose and mouth.- Definition :... |
m | n | ɲ | [ŋ] | ||
Trill Trill consonant In phonetics, a trill is a consonantal sound produced by vibrations between the articulator and the place of articulation. Standard Spanish <rr> as in perro is an alveolar trill, while in Parisian French it is almost always uvular.... |
r | |||||
Fricative Fricative consonant Fricatives are consonants produced by forcing air through a narrow channel made by placing two articulators close together. These may be the lower lip against the upper teeth, in the case of ; the back of the tongue against the soft palate, in the case of German , the final consonant of Bach; or... |
(f) v | s z | ʃ ʒ | (x) | ||
Central approximant Approximant consonant Approximants are speech sounds that involve the articulators approaching each other but not narrowly enough or with enough articulatory precision to create turbulent airflow. Therefore, approximants fall between fricatives, which do produce a turbulent airstream, and vowels, which produce no... |
j | |||||
Lateral Approximant Lateral consonant A lateral is an el-like consonant, in which airstream proceeds along the sides of the tongue, but is blocked by the tongue from going through the middle of the mouth.... |
l | ʎ |
The consonant sounds /f x/ are only found in loanwords. [ŋ] is only an allophone of nasals before velars.
Latvian plosives are not aspirated (unlike in English and other Germanic languages).
Vowels
Latvian has six vowels, with lengthVowel length
In linguistics, vowel length is the perceived duration of a vowel sound. Often the chroneme, or the "longness", acts like a consonant, and may etymologically be one, such as in Australian English. While not distinctive in most dialects of English, vowel length is an important phonemic factor in...
as distinctive feature:
Front Front vowel A front vowel is a type of vowel sound used in some spoken languages. The defining characteristic of a front vowel is that the tongue is positioned as far in front as possible in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant. Front vowels are sometimes also... |
Central Central vowel A central vowel is a type of vowel sound used in some spoken languages. The defining characteristic of a central vowel is that the tongue is positioned halfway between a front vowel and a back vowel... |
Back Back vowel A back vowel is a type of vowel sound used in spoken languages. The defining characteristic of a back vowel is that the tongue is positioned as far back as possible in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant. Back vowels are sometimes also called dark... |
||||
---|---|---|---|---|---|---|
short | long | short | long | short | long | |
Close Close vowel A close vowel is a type of vowel sound used in many spoken languages. The defining characteristic of a close vowel is that the tongue is positioned as close as possible to the roof of the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant.This term is prescribed by the... |
i | iː | u | uː | ||
Mid Open-mid vowel An open-mid vowel is a type of vowel sound used in some spoken languages. The defining characteristic of an open-mid vowel is that the tongue is positioned two-thirds of the way from an open vowel to a mid vowel... |
ɛ | ɛː | (ɔ) | (ɔː) | ||
Open Open vowel An open vowel is defined as a vowel sound in which the tongue is positioned as far as possible from the roof of the mouth. Open vowels are sometimes also called low vowels in reference to the low position of the tongue... |
æ | æː | a | aː |
/ɔ ɔː/, and the diphthongs involving it other than /uɔ/, are confined to loanwords.
Vowel length ratio is about 1/2.5. Vowel length is phonemic and plays an important role in the language. For example koka [ˈkuɔka] means 'made of wood', kokā [ˈkuɔkaː] means 'on the tree'; pile [ˈpilɛ] means 'a drop', and pīle [ˈpiːlɛ] means 'a duck'.
Latvian also has 10 diphthong
Diphthong
A diphthong , also known as a gliding vowel, refers to two adjacent vowel sounds occurring within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: That is, the tongue moves during the pronunciation of the vowel...
s (/ai ui ɛi au iɛ uɔ iu (ɔi) ɛu (ɔu)/), although some diphthongs are mostly limited to proper names and interjections.
Pitch accent
Standard Latvian and, with a few minor exceptions, all of the Latvian dialects have fixed initial stress. Long vowels and diphthongs have a tone, regardless of their position in the word. This includes the so called "mixed diphthongs", composed of a short vowel followed by a sonorantSonorant
In phonetics and phonology, a sonorant is a speech sound that is produced without turbulent airflow in the vocal tract; fricatives and plosives are not sonorants. Vowels are sonorants, as are consonants like and . Other consonants, like or , restrict the airflow enough to cause turbulence, and...
. There are three types of tones:
level (also drawling, sustained) tone (stieptā intonācija)
- high throughout the syllable
- e.g., tā "that; she" (pronunciation represented as "tã" in Latvian phonetics)
falling tone (krītošā intonācija)
- brief rise followed by a long fall
- e.g., tā "of it; his"
broken tone (lauztā intonācija)
- rising tone followed by falling tone with interruption in the middle or some creakiness in the voice
- e.g., tā "so"
Beside the three-tone system of the literary idiom, there are also Latvian dialects with only two tones: in western parts of Latvia
Latvia
Latvia , officially the Republic of Latvia , is a country in the Baltic region of Northern Europe. It is bordered to the north by Estonia , to the south by Lithuania , to the east by the Russian Federation , to the southeast by Belarus and shares maritime borders to the west with Sweden...
the falling tone merged with the broken tone, while in eastern parts of Latvia the level tone merged with the falling tone. Hence, the Central Latvian traũks, dràugs, raûgs corresponds to Western Latvian traũks, draûgs, raûgs, and to Eastern Latvian tràuks, dràugs, raûgs.
This system is similar to the ones found in Lithuanian
Lithuanian language
Lithuanian is the official state language of Lithuania and is recognized as one of the official languages of the European Union. There are about 2.96 million native Lithuanian speakers in Lithuania and about 170,000 abroad. Lithuanian is a Baltic language, closely related to Latvian, although they...
, Swedish
Swedish language
Swedish is a North Germanic language, spoken by approximately 10 million people, predominantly in Sweden and parts of Finland, especially along its coast and on the Åland islands. It is largely mutually intelligible with Norwegian and Danish...
, Norwegian
Norwegian language
Norwegian is a North Germanic language spoken primarily in Norway, where it is the official language. Together with Swedish and Danish, Norwegian forms a continuum of more or less mutually intelligible local and regional variants .These Scandinavian languages together with the Faroese language...
, Limburgish
Limburgish language
Limburgish, also called Limburgian or Limburgic is a group of East Low Franconian language varieties spoken in the Limburg and Rhineland regions, near the common Dutch / Belgian / German border...
and Serbo-Croatian
Serbo-Croatian language
Serbo-Croatian or Serbo-Croat, less commonly Bosnian/Croatian/Serbian , is a South Slavic language with multiple standards and the primary language of Serbia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, and Montenegro...
. The broken tone is similar to the Danish
Danish language
Danish is a North Germanic language spoken by around six million people, principally in the country of Denmark. It is also spoken by 50,000 Germans of Danish ethnicity in the northern parts of Schleswig-Holstein, Germany, where it holds the status of minority language...
stød
Stød
Stød is a suprasegmental unit of Danish phonology, which in its most common form is a kind of creaky voice , but may also be realized as a glottal stop, above all in emphatic pronunciation...
.
History
The Baltic languagesBaltic languages
The Baltic languages are a group of related languages belonging to the Balto-Slavic branch of the Indo-European language family and spoken mainly in areas extending east and southeast of the Baltic Sea in Northern Europe...
are of particular interest to linguists because they retain many archaic
Archaism
In language, an archaism is the use of a form of speech or writing that is no longer current. This can either be done deliberately or as part of a specific jargon or formula...
features believed to have been present in the early stages of the Proto-Indo-European language
Proto-Indo-European language
The Proto-Indo-European language is the reconstructed common ancestor of the Indo-European languages, spoken by the Proto-Indo-Europeans...
.
There is some evidence to suggest the existence of a Balto-Slavic language group after the break-up of Proto-Indo-European, with the Slavic and Baltic languages splitting around the 10th century BC.
However, some linguists: Meillet, Klimas, Zinkevičius oppose this view, providing arguments against a Balto-Slavic group, and explaining those similarities by one or several periods of close contacts. There exist a number of Baltic words that are similar to Sanskrit or Latin and which lack counterparts in Slavic languages. Latvian, Albanian, Slavic and Indo-Iranian languages
Indo-Iranian languages
The Indo-Iranian language group constitutes the easternmost extant branch of the Indo-European family of languages. It consists of three language groups: the Indo-Aryan, Iranian and Nuristani...
are grouped as satem languages.
While the possession of many archaic features is undeniable, the exact manner by which the Baltic languages have developed from the Proto-Indo-European language is not clear.
According to some glottochronological
Glottochronology
Glottochronology is that part of lexicostatistics dealing with the chronological relationship between languages....
speculations, the Eastern Baltic languages split from Western Baltic
Baltic languages
The Baltic languages are a group of related languages belonging to the Balto-Slavic branch of the Indo-European language family and spoken mainly in areas extending east and southeast of the Baltic Sea in Northern Europe...
(or, perhaps, from the hypothetical proto-Baltic language) between 400
400
Year 400 was a leap year starting on Sunday of the Julian calendar. At the time, it was known as the Year of the Consulship of Stilicho and Aurelianus...
and 600
600
Year 600 was a leap year starting on Friday of the Julian calendar. The denomination 600 for this year has been used since the early medieval period, when the Anno Domini calendar era became the prevalent method in Europe for naming years.- Europe :* Smallpox arrives in Europe for the first...
. The differentiation between Lithuanian
Lithuanian language
Lithuanian is the official state language of Lithuania and is recognized as one of the official languages of the European Union. There are about 2.96 million native Lithuanian speakers in Lithuania and about 170,000 abroad. Lithuanian is a Baltic language, closely related to Latvian, although they...
and Latvian started after 800
800
Year 800 was a leap year starting on Wednesday of the Julian calendar. It was around this time that the Anno Domini calendar era became the prevalent method in Europe for naming years, so from this time on, the years began being known as 800 and onwards.- Europe :* December 25 - Pope Leo III...
, with a long period of being one language but different dialects. At a minimum, transitional dialects existed until the 14th century or 15th century, and perhaps as late as the 17th century.
Latvian emerged as a distinct language in the 16th century, having evolved from Latgalian
Latgalian language
Latgalian language can mean one of the following:#It was a language spoken by Latgalians in a great part of the area which is now Latvia. Latgalian was a member of the Baltic group of the Indo-European language family. Historically the Latvian language is derived from Latgalian Latgalian language...
and assimilating Curonian
Curonian language
The Curonian language or Old Curonian is an extinct language spoken by the Curonian tribe, who lived mainly on the Courland peninsula and along the nearby Baltic shores....
, Semigallian
Semigallian language
Semigallian is an extinct language of the Baltic language sub-family of the Indo-European languages.It was spoken in the northern part of Lithuania and southern regions of Latvia. It is thought that it was extinct by the 16th century with the assimilation by the Latvians. Semigallian is known only...
and Selonian on the way. All of these belong to the Baltic language group
Baltic languages
The Baltic languages are a group of related languages belonging to the Balto-Slavic branch of the Indo-European language family and spoken mainly in areas extending east and southeast of the Baltic Sea in Northern Europe...
.
The oldest known examples of written Latvian are from a 1530 translation of a hymn made by Nikolaus Ramm, a German pastor in Riga
Riga
Riga is the capital and largest city of Latvia. With 702,891 inhabitants Riga is the largest city of the Baltic states, one of the largest cities in Northern Europe and home to more than one third of Latvia's population. The city is an important seaport and a major industrial, commercial,...
.
Until the 19th century, the Latvian language was heavily influenced by the German language
German language
German is a West Germanic language, related to and classified alongside English and Dutch. With an estimated 90 – 98 million native speakers, German is one of the world's major languages and is the most widely-spoken first language in the European Union....
, because the upper class of local society was formed by Baltic Germans. In the middle of the 19th century the first Latvian National Awakening
Latvian National Awakening
The Latvian National Awakening refers to three distinct but ideologically related National revival movements:* the First Awakening refers to the national revival led by the Young Latvians from the 1850s to the 1880s,...
was started, led by “Young Latvians
Young Latvians
Young Latvians is the term most often applied to the intellectuals of the first Latvian National Awakening , active from the 1850s to the 1880s. "Jaunlatvieši" is also sometimes translated as "New Latvians," but "Young Latvians" is the more accurate term because it was modeled on the Young Germany...
” who popularized the use of Latvian language. Participants to this movement laid the foundations for standard Latvian and also popularized the latvianization of loan words. However, in the 1880s, when czar Alexander III came into power, Russification
Russification
Russification is an adoption of the Russian language or some other Russian attributes by non-Russian communities...
started. During this period, some Latvian scholars even suggested adopting the Cyrillic alphabet
Cyrillic alphabet
The Cyrillic script or azbuka is an alphabetic writing system developed in the First Bulgarian Empire during the 10th century AD at the Preslav Literary School...
for use in Latvian. After the czar's death, at the turn of the 19th and 20th centuries, nationalist movements reemerged.
In 1908, Latvian linguists Kārlis Mīlenbahs
Karlis Milenbahs
Kārlis Mīlenbahs was the first native speaker of Latvian to devote his career to linguistics...
and Jānis Endzelīns elaborated the modern Latvian alphabet, which slowly replaced the old orthography used before. Another feature of the language, in common with its sister language Lithuanian, that was developed at that time is that proper names from other countries and languages, no matter how obscure, are altered phonetically to fit the phonological system of Latvian. Even if the original language also uses the Latin alphabet, this process takes place. Moreover, the names are modified in order to ensure that they have noun declension endings, declining like all other nouns. For example, a place such as Lecropt (a Scottish parish) is likely to become Lekropta; the Scottish village of Tillicoultry becomes Tilikutrija. This is a good example of linguistic purism
Linguistic purism
Linguistic purism or linguistic protectionism is the practice of defining one variety of a language as being purer than other varieties. The ideal of purity is often opposed in reference to a perceived decline from an "ideal past" or an unwanted similarity with other languages, but sometimes simply...
in this ancient language.
During the years of Soviet occupation (1940–41 and 1945–91), the policy of Russification
Russification
Russification is an adoption of the Russian language or some other Russian attributes by non-Russian communities...
greatly affected the Latvian language. Throughout this period, many Latvians and Latvia’s other ethnicities faced deportation and persecution. A massive immigration from the Soviet republics of Russia, Ukraine, Belarus and others followed, largely as a result of Stalin's plan to integrate Latvia and the other Baltic republics into the Soviet Union by means of Russian colonization. As a result, the proportion of the ethnic Latvian population within the total population was reduced from 80% in 1935 to 52% in 1989. In Soviet Latvia, most of the immigrants who settled in the country didn't learn Latvian. Today, Latvian is the mother tongue of more than 60% of the country's population.
After the re-establishment of independence in 1991, a new policy of language education was introduced. The primary declared goal was the integration of all inhabitants into the environment of the official state language, while protecting the languages of Latvia's ethnic minorities.
Government-funded bilingual education is available in primary schools for ethnic minorities. These include Russian
Russian language
Russian is a Slavic language used primarily in Russia, Belarus, Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan and Kyrgyzstan. It is an unofficial but widely spoken language in Ukraine, Moldova, Latvia, Turkmenistan and Estonia and, to a lesser extent, the other countries that were once constituent republics...
, Jewish
Hebrew language
Hebrew is a Semitic language of the Afroasiatic language family. Culturally, is it considered by Jews and other religious groups as the language of the Jewish people, though other Jewish languages had originated among diaspora Jews, and the Hebrew language is also used by non-Jewish groups, such...
, Polish
Polish language
Polish is a language of the Lechitic subgroup of West Slavic languages, used throughout Poland and by Polish minorities in other countries...
, Lithuanian
Lithuanian language
Lithuanian is the official state language of Lithuania and is recognized as one of the official languages of the European Union. There are about 2.96 million native Lithuanian speakers in Lithuania and about 170,000 abroad. Lithuanian is a Baltic language, closely related to Latvian, although they...
, Ukrainian
Ukrainian language
Ukrainian is a language of the East Slavic subgroup of the Slavic languages. It is the official state language of Ukraine. Written Ukrainian uses a variant of the Cyrillic alphabet....
, Belarusian
Belarusian language
The Belarusian language , sometimes referred to as White Russian or White Ruthenian, is the language of the Belarusian people...
, Estonian
Estonian language
Estonian is the official language of Estonia, spoken by about 1.1 million people in Estonia and tens of thousands in various émigré communities...
and Roma schools. Latvian is taught as a second language in the initial stages too, as is officially declared, in order to encourage proficiency in that language, aiming at avoiding alienation from the Latvian-speaking linguistic majority and for the sake of facilitating academic and professional achievements. Since the mid-1990s, the government may pay a student's tuition in public universities only provided that the instruction is in Latvian. Since 2004, the state mandates Latvian as the language of instruction in public secondary schools (Form 10–12) for at least 60% of class work (previously, a broad system of education in Russian existed).
The Law on State Language was adopted on December 9, 1999. Several regulatory acts associated with this law have been adopted. Observance of the law is monitored by the State Language Centre run by the Ministry of Justice.
To counter the influence of Russian
Russian language
Russian is a Slavic language used primarily in Russia, Belarus, Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan and Kyrgyzstan. It is an unofficial but widely spoken language in Ukraine, Moldova, Latvia, Turkmenistan and Estonia and, to a lesser extent, the other countries that were once constituent republics...
and English
English language
English is a West Germanic language that arose in the Anglo-Saxon kingdoms of England and spread into what was to become south-east Scotland under the influence of the Anglian medieval kingdom of Northumbria...
, government organizations (namely the Terminology Commission of the Latvian Academy of Science and the State Language Center) try to popularize the use of Latvian terms and linguistic purism
Linguistic purism
Linguistic purism or linguistic protectionism is the practice of defining one variety of a language as being purer than other varieties. The ideal of purity is often opposed in reference to a perceived decline from an "ideal past" or an unwanted similarity with other languages, but sometimes simply...
. Purism is often observed in the coining of new terms, which are usually disputed by the public – although purists have invented some euphonic words, many neologisms are widely seen as 'alien' and unnecessary, as pre-existing words could be used instead . For example, a heated debate arose when the Terminology Commission suggested that “eira”, with its 'latvianized' ending, would be a better term for euro
Euro
The euro is the official currency of the eurozone: 17 of the 27 member states of the European Union. It is also the currency used by the Institutions of the European Union. The eurozone consists of Austria, Belgium, Cyprus, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg,...
than the widely used “eiro”. Other new terms are literal translations or new loanwords. For example, Latvian has two words for "telephone" – "tālrunis" and "telefons", the former being a direct translation into Latvian of the latter international term. Still others are older, more euphonic loanwords rather than Latvian words. For example, "computer" can be either "dators" or "kompjūters". Both are loanwords (the native Latvian word for 'computer' is "skaitļotājs"). However, for some time now “dators” has been considered an appropriate translation.
There are several contests held annually to promote correct use of Latvian. Notably, the State Language Center holds contests for language mistakes, named "Gimalajiešu superlācis" after an infamous incorrect translation of Asiatic Black Bear. These mistakes, often quite amusing, are both grammatical and stylistic; sometimes also obvious typos and mistranslations are considered to belong here. Organizers claim that mistakes are largely collected in areas heavily populated by Russians-speakers, as well as from Lithuanian-owned chain stores. Mistranslations are not necessarily grammatical, but also stylistic and vocabulary mistakes, such as literal translations from the English language.
The idea of promoting the state language by imposing restrictions on the use of minority languages proved to be inspiring for hardline legislations in other European countries, e.g. in Slovakia
Slovakia
The Slovak Republic is a landlocked state in Central Europe. It has a population of over five million and an area of about . Slovakia is bordered by the Czech Republic and Austria to the west, Poland to the north, Ukraine to the east and Hungary to the south...
.
Literary histories in Latvian
- Klaushush, Latweeschu rakstneezibas wehsture (Riga, 1907)
- Pludons, Latwiju literaturas vēsture (Jelgava, 1908–09)
- Lehgolnis, Latweeschu literaturas wehsture (Riga, 1908)
- Prande, Latviešu Rakstniecība Portrejās (Rīga, 1923)
External links
- Live latvian language radio streams online
- On line TV in latvian
- Latvian phrasebook at Wikitravel
- Latvian Language Law in English
- Letonika
- Overview of the Latvian Language (en)
- State (Official) Language Commission (linguistic articles, applicable laws, etc.)
- English–Latvian / Latvian–English dictionary
- English-Latvian and Latvian–English online translation
- Latvian–English Dictionary from Webster's Online Dictionary – The Rosetta Edition
- National Agency for Latvian Language Training
- The Latvian Alphabet
- Examples of Latvian words and phrases (with sound)
- Languages of the World:Latvian
- Latvian bilingual dictionaries
- Latvian Swadesh list of basic vocabulary words (from Wiktionary's Swadesh-list appendix)